
Глава 204 Путешествие к Бессмертию •GoblinTeam•
Хань Ли направлялся в место, расположенное в небольшой впадине окружённой высокими причудливыми скалами, которые защищали её от ветра и дождя. В центре впадины возвышался древний и огромный каменный храм из зелёного камня. Хотя сам храм был гигантским, его вход был настолько мал, что через него могли пройти только два человека одновременно. Это создавало у Хань Ли, стоявшего на скале и наблюдавшего за этим местом, ощущение дисгармонии и странности.
Хань Ли нахмурился, спрыгнул со скалы и медленно подошёл к входу в храм. Он поднял голову и внимательно осмотрел здание. Чем дольше он смотрел, тем сильнее становилось его недоумение. Ему казалось, что поверхность храма время от времени озаряется слабым зелёным светом, но когда он пытался присмотреться внимательнее, свечение исчезало, и он не мог разглядеть никаких аномалий. После нескольких попыток он начал подозревать, что на храм наложены какие-то запретные чары.
Редактируется Читателями!
Хань Ли опустил голову и осмотрел землю вокруг, но не обнаружил никаких следов присутствия людей. Это заставило его прищуриться. Что-то здесь не так, — подумал он. Эта впадина может быть уединённой, но такой большой храм не мог остаться незамеченным. К тому же, информацию о нём мне дал Чжун Ву, но он сам сюда не приходил!
Хань Ли не хотел уходить, не разобравшись в ситуации. Он отступил на несколько шагов и достал из сумки золотое лезвие. Затем он бросил его в воздух, и оно, превратившись в золотую вспышку, ударило в один из зелёных камней у входа. Камень озарился зелёным светом и остался невредимым, а лезвие, кувыркаясь, отлетело на несколько метров.
Хань Ли покачал головой и решил уйти. Избегать ненужных опасностей и выжить — это моя главная цель. Этот храм слишком странный, лучше не входить, — подумал он, сохраняя спокойствие.
Однако, сделав несколько шагов, Хань Ли внезапно изменился в лице и мгновенно исчез, чтобы через мгновение появиться у входа в храм и снова исчезнуть внутри.
В этот момент на одной из скал появилась большая группа учеников Ордена Скрывающейся Луны, возглавляемая юной девушкой, которая на самом деле была одним из старших мастеров ордена. Девушка с сомнением посмотрела на место, где исчез Хань Ли. Она чувствовала, что здесь кто-то был, но теперь не видела никого. Может, она ошиблась?
Девушка закрыла глаза и выпустила своё мощное сознание, чтобы проверить окрестности. В впадине, кроме её группы, никого не было. Однако, когда её сознание коснулось храма, оно было отброшено какой-то силой. Это испугало девушку, но затем она обрадовалась и улыбнулась.
Она уже заметила, что на храме наложены запретные чары, и это её не удивило, так как они встречали такие чары и раньше. Но то, что её сознание не могло проникнуть в храм, было для неё в новинку. Девушка решила не обращать внимания на странное исчезновение и повела свою группу к храму.
Хань Ли в это время стоял в большом зале храма, нервничая и не зная, что делать. Он уже собирался уходить и, как обычно, выпустил своё сознание, чтобы проверить окрестности. И тут он почувствовал присутствие большой группы культиваторов рядом. От испуга у него чуть не остановилось сердце, и он, не раздумывая, нырнул в храм. Он понимал, что если его заметят, последствия будут плачевными.
Если бы не его истощение, он мог бы использовать свою быструю технику передвижения и уйти незамеченным. Но в его текущем состоянии он не мог использовать эту технику много раз и далеко не убежал бы.
Теперь, спрятавшись в храме, Хань Ли был в относительной безопасности, но также и в ловушке. Храм был простым: после входа и извилистого коридора он оказался в пустом зале без укрытий. А судя по поведению группы снаружи, они явно направлялись к храму, и надеяться, что они не войдут, было наивно.
На самом деле, в храме было одно место, куда можно было пойти, но Хань Ли пока не знал об этом.
В этот момент из входа в зал донеслись беспорядочные шаги — группа практикующих уже вошла в каменный зал и вот-вот должна была появиться в этом зале.
Хань Ли вздохнул про себя, стиснул зубы и ловко перепрыгнул через перила, нырнув в проход.
Внутри прохода было совершенно темно. Хань Ли достал из сумки Лунный Камень, и вокруг стало светлее.
Проход был небольшим, полностью сложенным из зелёного камня, и в нём мог пройти только один человек. Хань Ли провёл рукой по стене — она была влажной и скользкой.
Он не стал медлить, опасаясь, что его могут догнать, и осторожно двинулся вниз по ступеням.
Спустившись на несколько сотен ступеней, он заметил, что узкий проход постепенно расширяется, и теперь по нему могли бы пройти два человека плечом к плечу. Однако дующий навстречу влажный ветер становился всё более горячим, и вскоре Хань Ли был весь мокрый от пота.
Спустившись ещё на сотню ступеней, Хань Ли оценил, что находится уже на глубине более ста метров под землёй. Зелёный каменный проход наконец закончился. Когда он вышел из прохода, перед ним предстал странный подземный мир.
Этот подземный мир был высотой около тридцати метров и простирался на несколько ли. Всюду виднелись чёрные пузыри на поверхности болота. Горячий влажный ветер поднимался над болотом и устремлялся в проход, создавая поток воздуха.
По краям болота возвышались большие кучи чёрной земли, а на другом конце росли десятки разноцветных редких цветов и трав. Среди них были и те, что нужны были Хань Ли, и их количество было достаточно велико.
Однако всё это меркло по сравнению с белой беседкой в центре болота. В беседке парил в воздухе золотой сундук длиной около трёх метров и шириной около полутора метров. Крышка сундука была плотно закрыта, а по его поверхности пробегали золотые блики. Было ясно, что это необычный предмет.
Хань Ли лишь мельком взглянул на сундук и тут же отвёл взгляд. Дело было не в том, что он не был заинтересован содержимым сундука, а в том, что за ним уже шли преследователи. Сейчас важно было найти укрытие, иначе его жизнь окажется под угрозой, и никакие сокровища не помогут.
Хань Ли быстро переместился к одной из куч земли, подальше от входа в проход. Он использовал технику скрытия и затаился, слившись с окружающей чёрной землёй. С такого расстояния его было практически невозможно заметить.
Не прошло много времени, как на ступенях прохода появилась фигура девушки-эльфа.
Она окинула взглядом окружающее пространство и, заметив золотой сундук в беседке, не смогла скрыть удивления. Её глаза загорелись от восторга. Хотя она слышала описания этого сундука от своих учеников, видеть его своими глазами было гораздо более впечатляюще.
Девушка спустилась по ступеням и остановилась перед болотом, выглядя очаровательно. За ней последовали другие ученики из Ордена Скрывающейся Луны, выстроившиеся в ряд позади неё.
Хань Ли, наблюдавший за происходящим из укрытия, был поражён и заинтригован личностью этой юной девушки.
Здесь прячется тот чёрный питон? — раздался нежный голос девушки, полный авторитета.
Докладываю, мастер, этот гигантский питон прячется в болоте. Он пожирал десятки учеников разных сект, пытавшихся заполучить сундук, и стал известен своей жестокостью. Это место стало запретной зоной для учеников, — ответила одна из учениц, склонив голову.
Хм! Ты думаешь, я не смогу справиться с одним демоном первого уровня? — лицо девушки помрачнело, и она приняла важный вид, что выглядело несколько комично. Однако ученица, отвечавшая ей, побледнела и начала оправдываться.
Ты можешь идти. Все действуйте по плану. Неважно, насколько силён этот чёрный питон, он не сможет противостоять Плетению Инь и Ян. В конце концов, он всего лишь демон первого уровня! — сказала девушка решительным тоном, и её ученики приободрились.