
Глава 192 Путешествие к Бессмертию •GoblinTeam•
Хань Ли, к своему удивлению, обнаружил, что путь прошел без происшествий, и больше никто не пытался на него напасть.
Он, конечно, не знал, что те, кто прибыл раньше него, уже были уничтожены так называемыми элитами, а те, кто следовал за ним, были очищены Фэн Юэ и Ду Бао Ню.
Редактируется Читателями!
Таким образом, даже если кто-то и ускользнул, они понимали, что шансов на захват сокровищ нет, и прятались, стараясь сохранить свои жизни. Это был непреложный закон выживания слабых в Кровавом Плетении.
Хань Ли, стремящийся получить три основных ингредиента для создания эликсира, не мог позволить себе следовать их примеру. Поэтому он стоял перед каменной стеной высотой в несколько метров, внимательно разглядывая её с необычным выражением лица.
Неподалеку от стены находилась древняя бронзовая дверь, украшенная непонятными символами, похожими на узоры. Дверь была открыта, что свидетельствовало о том, что кто-то уже прошел внутрь.
Согласно информации, которой обладал Хань Ли, таких дверей было четыре, каждая из которых вела в одну из четырех сторон и была единственным входом в центральную зону. Все остальные места были окружены каменной стеной, которая, несмотря на свою невысокую высоту, была смертельно опасной.
Если кто-то попытался бы перелезть через стену, он бы неминуемо погиб, разрезанный на куски ветряными заклинаниями. Хань Ли знал об этом и не собирался рисковать. Он внимательно изучал стену, потому что на ней было что-то необычное.
На стене висели три тела, пронзенные толстыми ледяными шипами через конечности, образуя форму креста. Они были мертвы уже давно, их кровь застыла в темно-фиолетовые сгустки, разбросанные по стене и земле. Хань Ли предположил, что эти люди были еще живы, когда их прибили к стене, но потом умерли от потери крови.
Рядом с телами не было никаких следов или знаков, но было очевидно, что это предупреждение для тех, кто попытается войти через эту дверь. Хань Ли внимательно рассмотрел выражения лиц мертвецов, затем облизнул пересохшие губы и, не выражая никаких эмоций, направился к бронзовой двери.
На самом деле, вид этих тел вызвал у него внутренний страх. Он понял, что человек, оставивший эти тела, скорее всего, был психически неуравновешенным. Если бы Хань Ли попал в его руки, лучше было бы покончить с собой.
Но, дойдя до этого места, Хань Ли не мог позволить себе сбежать из-за угрозы. Даже если впереди его ждали огненные горы и ледяные моря, он должен был продолжать свой путь.
С этими мыслями Хань Ли вошел в дверь, сохраняя внешнее спокойствие, как будто прогуливался по собственному саду. Внутри его взору открылась картина райского сада: повсюду росли необычные цветы и травы, странные деревья, огромные серебристые цветы, кроваво-красные деревья, ароматные фиолетовые травы и толстые желтые бамбуки. Все это были редкие растения, которые трудно найти в обычном мире.
В центре сада пролегала извилистая тропинка, уходящая вдаль и теряющаяся в зелени. Хань Ли был поражен увиденным и глубоко вдохнул, наслаждаясь ароматом. Воздух был насыщен духовной энергией, которая проникала в легкие и бодрила.
Неудивительно, что в таком месте могут расти редкие лекарственные травы, — подумал Хань Ли.
Парень, насмотрелся? — внезапно раздался грубый голос.
Кто это? — Хань Ли напрягся и резко спросил.
Ха-ха! Раз уж увидел, то теперь можешь спокойно умереть! — голос продолжал, не обращая внимания на вопрос Хань Ли.
В этот момент из кустов выскочили две зеленые тени, бесшумно направившись к спине Хань Ли. Хотя он стоял спиной к ним, его чувства были настороже. Он быстро отступил в сторону, уклоняясь от атаки.
Хань Ли успел заметить, что зеленые тени были похожи на длинные палочки с черными узорами. Он не стал задумываться над этим, сосредоточившись на поиске врага. Внезапно раздался пронзительный свист, от которого у Хань Ли заныло в ушах.
Хань Ли, нахмурившись, оглядывался по сторонам, стараясь найти источник угрозы. Он не мог позволить себе расслабиться, зная, что может повторить судьбу тех, кто висел на стене.
В этот момент из кустов снова выскочили две зеленые тени, на этот раз атакуя с разных сторон. Хань Ли, не теряя бдительности, уклонился от атаки, продолжая искать врага. Свист стал громче, и Хань Ли понял, что должен действовать быстро, чтобы не стать жертвой невидимого противника.
Хань Ли был поражён, когда увидел, что заставило его так резко отреагировать: это были две зелёные тени, которые внезапно ожили и развернули полупрозрачные крылья. Оказалось, что это были две летающие змеи, которые до этого момента были сжаты и неподвижны, создавая впечатление мёртвых объектов. Теперь они легко маневрировали в воздухе, делая резкие повороты с невероятной скоростью, не уступающей Хань Ли, который использовал технику Ро Сянь Бу. Хань Ли не мог не быть настороже.
Две змеи подняли головы, их маленькие зелёные глаза сверкали холодным блеском, обнажая зубы и готовясь к новой атаке.
Парень, ты бегаешь довольно быстро! — воскликнул хриплый голос, удивлённый скоростью Хань Ли. — Но ты не сможешь убежать от этих двух летающих змей! Лучше сдайся и позволь моим змеям укусить тебя, тогда всё закончится безболезненно!
Чушь! — подумал Хань Ли, но не произнёс этого вслух. Две змеи уже превратились в зелёные лучи и атаковали его с двух сторон, описывая дуги в воздухе.
Хань Ли, не теряя времени на разговоры, быстро отступил, используя свои магические сапоги. Он не использовал технику Ро Сянь Бу или Юй Фэн Цзюэ, так как после двух предыдущих сражений и интенсивных тренировок его силы ещё не восстановились. Он не хотел тратить последние силы, пока не будет крайней необходимости.
Хань Ли не собирался позволить змеям продолжать преследование. Он не решился использовать защитный барьер, чтобы проверить, кто сильнее — барьер или змеи. Вместо этого он решил использовать другой способ. Он сосредоточился и достал символ огненной змеиной техники. Он собирался активировать его и сжечь змей.
Цзэ Юнь Сюэ? — воскликнул хриплый голос, узнав магические сапоги Хань Ли. — Стой! Мне нужно кое-что сказать!
Хриплый голос остановил змей, и они вернулись в кусты, исчезнув из виду. Хань Ли нахмурился, задумался, но не активировал символ, оставив руку на сумке с магическими предметами.