Наверх
Назад Вперед
Путешествие к Бессмертию GT Глава 1844 Ранобэ Новелла

Глава 1844 Путешествие к Бессмертию •GoblinTeam•

“Кстати, секта Белой Кости в нашем регионе Сюаньу также является значительной силой и входит в десятку крупнейших сект. Тот факт, что они достигли такого уровня за столь короткое время, свидетельствует о могуществе предка Вань Гу. Кстати, предка Вань Гу сейчас проживает на самом верхнем этаже Дворца Встречи Бессмертных. Если предка захочет поселиться на каком-либо этаже, просто скажите об этом управляющему Дворцом Встречи Бессмертных,” — уважительно ответил великан.

Пока он говорил, четыре стражника молнии уже проводили Хань Ли к входу в белоснежный дворец, где стояли несколько стражников в зелёных доспехах.

Редактируется Читателями!


Великан спешился с гигантского волка и подошёл к одному из стражников. Он указал на Хань Ли и что-то тихо сказал.

Стражник, первоначально холодный и отстранённый, изменился в лице, внимательно осмотрел Хань Ли и тут же поклонился ему, после чего быстро скрылся за дверью.

Великан вернулся к Хань Ли и сказал: “Предка Хань, у нас есть важные обязанности по патрулированию, и мы не можем задерживаться здесь. Скоро управляющий Дворцом Встречи Бессмертных лично выйдет, чтобы встретить вас. Мы пока пойдём.”

С этими словами великан и его спутники поклонились Хань Ли и удалились.

Хань Ли, конечно, не стал их задерживать и махнул рукой, отпуская их.

Как только гигантские волки великанов взмыли в воздух, из дворца вышли два человека. Один из них был тот самый стражник в зелёных доспехах, а другой — старик в серой мантии с зелёными глазами, в которых сверкали искорки. Это был мастер уровня Ляньсюй.

“Это и есть предка Хань Ли? Простите, что я, Цзун Минь, не смог выйти далеко, чтобы встретить вас,” — старик подошёл и поклонился Хань Ли с величайшим уважением.

“Не стоит извиняться, Цзун Даофу. Я устал после долгого пути. Давайте поскорее устроим моё проживание,” — спокойно ответил Хань Ли после того, как осмотрел старика.

“Не беспокойтесь, предка. В Дворце Встречи Бессмертных всё уже подготовлено. Вы можете сразу переехать. Кроме верхнего этажа, где проживает предка Вань Гу, и первого этажа, который не пригоден для проживания, все остальные восемь этажей свободны. Вы можете выбрать любой,” — улыбаясь, сказал Цзун Минь.

“Тогда я выберу пятый этаж. Он не слишком высокий и не слишком низкий, как раз подходит мне,” — подумав, сказал Хань Ли.

“Конечно, я провожу вас, чтобы вы могли осмотреть его. Если что-то не устроит, я немедленно помогу сменить этаж,” — сказал старик, явно желая угодить.

Хань Ли кивнул и последовал за стариком в главный зал первого этажа Дворца Встречи Бессмертных.

Зал был огромен, его стены и пол сверкали, украшенные кусками белых светящихся жемчужин, создавая атмосферу, подобную дворцу дракона. В зале стояло несколько столов и стульев из белого нефрита, расположенных в углах.

В центре зала находился серебристый телепортационный круг диаметром около семи-восьми метров.

Старик подошёл к кругу и первым вошёл в него. Хань Ли, не выражая эмоций, последовал за ним. Хай Да Шао и Ци Лин Цзы, обменявшись взглядами, также вошли в круг.

Хотя это был их первый опыт использования телепортационного круга, они не испытывали страха.

Старик активировал круг, и он засветился, издавая гул. Затем старик достал из рукава изящный серебряный жетон. На одной стороне жетона были выгравированы сложные символы, а на другой — золотое число “пять”.

Старик встряхнул жетон, и серебряный свет вырвался из него, поглотившись кругом. В следующий миг круг засветился, и все четверо исчезли.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Хай Да Шао и Ци Лин Цзы, хотя и закрыли глаза, почувствовали лёгкое головокружение. Когда они открыли глаза, то обнаружили себя на открытой платформе.

Платформа была окружена цветочными клумбами с извилистыми дорожками, по которым росли редкие цветы и духовные травы. С другой стороны располагался изумрудный пруд площадью несколько акров, в котором плавали разноцветные рыбки.

Легкий ветерок донёс аромат духовной энергии. Хай Да Шао был очарован и поднял голову, чтобы посмотреть на небо. Оно было ярко-голубым, с несколькими белыми облаками. Однако вместо солнца в небе висел огромный молочно-белый шар, излучающий мягкий свет.

Хай Да Шао был поражён увиденным. Ци Лин Цзы также был ошеломлён и не мог закрыть рот.

“Не стоит так смотреть. Всё, что вы видите наверху, — это иллюзия, созданная заклинанием. С вашим уровнем вы не сможете разглядеть его суть,” — раздался голос Хань Ли в их ушах.

Они вздрогнули и очнулись, обнаружив, что Хань Ли уже вышел из круга и стоял в десятке метров от них, улыбаясь.

Хай Дашао и Цилинцзы слегка покраснели и, чувствуя неловкость, быстро вышли из магического круга. Однако их сердца все еще бились от возбуждения, и они, следуя за Хань Ли, не переставали оглядываться по сторонам.

Пройдя по узкой тропинке, они увидели перед собой бледно-зеленый дворец. Хотя он не был огромным, его изысканность поражала воображение. Каждый узор был тщательно выгравирован на его стенах.

По обе стороны дворца располагались отдельные дворики и небольшой боковой дворец. Эти постройки, очевидно, предназначались для проживания учеников и последователей, прибывающих сюда.

Все здания были окружены пышной зеленой бамбуковой рощей, сквозь которую проглядывали беседки. Это зрелище было поистине очаровательным.

Трудно было поверить, что этот райский уголок был всего лишь одним из этажей огромного дворца.

— Каждый этаж Дворца Встречи Бессмертных устроен так же? — спросил Хань Ли, стоя неподалеку от дворца и оглядываясь по сторонам. Он задал этот вопрос старейшине Цзун Миню, как будто невзначай.

— Ха-ха, конечно нет, — ответил Цзун Минь без колебаний. — Каждый этаж Дворца Встречи Бессмертных устроен по-разному, чтобы угодить вкусам разных старших. Если Хань Ли не устраивает этот этаж, я могу немедленно предложить другой.

— Нет необходимости, — отмахнулся Хань Ли. — Этот этаж вполне подходит. Я останусь здесь.

— Раз так, пожалуйста, бережно храните этот талисман, — сказал Цзун Минь, протягивая серебряную табличку. — Каждый этаж имеет уникальные защитные барьеры, и для каждого этажа изготовлена только одна такая табличка. Пожалуйста, верните её после окончания собрания.

Хань Ли принял табличку и кивнул в знак согласия.

Старейшина, понимая, что его присутствие больше не требуется, поклонился и удалился.

Вскоре на месте остались только Хань Ли, Хай Дашао и Цилинцзы.

— Вы двое можете остаться здесь на время проведения собрания, — сказал Хань Ли. — Выберите любой из этих двориков для проживания. Я тоже нуждаюсь в отдыхе. Если будут вопросы, обсудим их завтра.

— Да, старший! — ответили Хай Дашао и Цилинцзы, склонившись в почтении.

Они, не скрывая своего волнения, быстро направились к одному из двориков, и их смех еще долго раздавался вдали.

Хань Ли покачал головой и направился к главному дворцу. Он нашел тихое место и сел медитировать, окруженный мягким зеленым светом.

На следующее утро, когда Хань Ли все еще сидел на циновке с закрытыми глазами, его тело окутывало мягкое зеленое сияние. Внезапно он почувствовал что-то и открыл глаза. В тот же миг белое пламя проникло сквозь деревянную дверь и остановилось перед ним.

Хань Ли, не колеблясь, протянул палец и коснулся белого пламени. Пламя взорвалось, превратившись в множество искр, которые тут же исчезли.

В тот же момент в комнате раздался голос:

— Я, Вань Гу, приветствую тебя, Хань Ли. Я слышал, что ты вчера поселился в Дворце Встречи Бессмертных. Если ты не против, я приглашаю тебя навестить меня в моем жилище.

Голос был очень старым и слегка мрачным, но после этих слов он сразу замолчал.

— Вань Гу, — пробормотал Хань Ли, потирая подбородок и задумавшись. Но через мгновение он встал и вышел из комнаты.

Когда Хань Ли появился в главном дворце, он увидел Хай Дашао и Цилинцзы, стоящих в углу и о чем-то беседующих. Увидев Хань Ли, они тут же поклонились.

— Встаньте, — сказал Хань Ли, махнув рукой. — Почему вы не отдыхаете в своих покоях, а пришли сюда?

— Хань Ли, ты, наверное, собираешься на рынок? Мы, конечно, будем сопровождать тебя, — сказал Цилинцзы, улыбаясь.

— Да, мы можем помочь тебе с мелкими делами, — добавил Хай Дашао, выражая свою преданность.

— Кто сказал, что я иду на рынок? — улыбнулся Хань Ли.

— Тогда куда ты идешь сегодня? — спросили Хай Дашао и Цилинцзы, не скрывая своего разочарования.

— Я знаю, что вы хотите посмотреть на рынок, — сказал Хань Ли, вернув себе спокойствие. — Но там вряд ли найдется что-то, что мне нужно. Однако, учитывая, что здесь собралось так много высокопоставленных мастеров, вам будет полезно посетить рынок. Сейчас я собираюсь навестить Вань Гу из секты Белой Кости. Вам не стоит идти со мной. Я использую талисман, чтобы отправить вас на рынок. Вернетесь вечером.

Путешествие к Бессмертию Глава 1844 •GoblinTeam•

Новелла : Путешествие к Бессмертию •GoblinTeam•

Скачать "Путешествие к Бессмертию •GoblinTeam•" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*