Наверх
Назад Вперед
Путешествие к Бессмертию GT Глава 1837 Ранобэ Новелла

Глава 1837 Путешествие к Бессмертию •GoblinTeam•

Раздался глухой звук бух.

Кожаная сумка внезапно взорвалась, и из нее появилась стая ядовитых ос. С громким жужжанием осы превратились в облако и устремились к молодому человеку, который незаметно появился за спиной Ши Луня.

Редактируется Читателями!


Этим молодым человеком был Хань Ли, который использовал технику мгновенного перемещения. Увидев, что осы летят прямо на него, он лишь улыбнулся.

Ос было немало, около трех-четырех сотен. Их выращивание требовало немалых усилий, и даже мастер, достигший стадии собирания души, мог бы испугаться. Но для Хань Ли это не представляло никакой угрозы.

Он даже не пошевелился, лишь открыл рот. Из его рта вырвалось пятицветное ледяное пламя, которое мгновенно охватило всех ос. В мгновение ока осы превратились в огромный ледяной блок, зависший в воздухе.

Ши Лунь, увидев это, был потрясен и разъярен. Он поднял руку, и в его руке появилось древнее зеленое зеркало. Из зеркала вырвался луч зеленого света, который молниеносно ударил в Хань Ли.

Хань Ли лишь слегка приподнял бровь и не стал уклоняться. Перед ним появился серый светящийся щит, который поглотил зеленый луч, словно тот ушел в бездну.

Ши Лунь был ошеломлен и не мог поверить своим глазам. Хань Ли, не выражая никаких эмоций, поднял руку и указал пальцем на Ши Луня. Из его пальца вырвалась зеленая нить, которая мгновенно исчезла.

В следующий момент Ши Лунь почувствовал холод в области лба, и зеленая нить пронзила его голову. Его тело застыло, и он потерял сознание. Зеленая нить продолжала двигаться, разрезая тело Ши Луня на несколько частей. Останки упали на землю, и даже его душа была уничтожена.

Ах! — воскликнул молодой человек, который только что избежал смерти, увидев эту сцену.

Два черноодетых мастера, которые сражались с Хай Дашо и Цилинцзы, также увидели смерть Ши Луня и были потрясены. Когда Хань Ли повернулся к ним, его ледяной взгляд заставил их сердца замерзнуть.

Два помощника Ши Луня, почувствовав холод, одновременно отступили. Один выпустил летающий нож, который превратился в белый свет и умчался прочь. Другой достал черный символ, приложил его к себе и исчез в черном дыму, убегая в другом направлении.

Хай Дашо и Цилинцзы, не умеющие летать и не имеющие летающих артефактов, могли только смотреть, как их противники убегают, и в ярости ругаться.

В этот момент раздался спокойный голос Хань Ли: Теперь уже поздно бежать!

С его тела послышался треск, и два золотых электрических разряда вырвались вперед. Они мгновенно догнали двух черноодетых мастеров, и те превратились в пепел под ударами золотых молний.

Хай Дашо и Цилинцзы были потрясены и замерли на месте.

Через некоторое время красавец сказал: Цилинцзы, ты считаешься мастером, достигшим стадии собирания души, как и Хань Ли, но ваши способности слишком различаются. Ты не мог справиться с противником, а Хань Ли одним движением уничтожил его. Не знаю, кто из вас слабее, а кто сильнее!

Цилинцзы, все еще находясь в шоке, ответил: Хай Дашо, ты тоже мастер среднего уровня, и твоя сила не уступает мастерам стадии собирания души. Ты тоже не смог справиться с противником. Кроме того, у меня остался только этот Черный Гусеничный Меч, и я не могу использовать многие техники.

Хай Дашо фыркнул: В любом случае, ты не можешь сравниться с Хань Ли. К счастью, я не попался на твои уловки и не пошел в Пэйхай Гуань. Иначе я бы понес большие потери. Золотой свет на его руках исчез, и появился веер, который он небрежно помахал, демонстрируя свою прозорливость.

Цилинцзы покраснел и не нашел, что ответить, лишь фыркнул в ответ. Хай Дашо, довольный своей победой в споре, больше ничего не сказал.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Хань Ли медленно спустился с неба.

Меня зовут Бай Хуацзи, могу ли я узнать ваши имена? Благодарю вас за спасение моей жизни и жизни моей дочери, — сказал средних лет мужчина, подойдя к ним с девочкой и поклонившись. Его взгляд на Хань Ли был полон благодарности и уважения.

Истинная сила Хань Ли, похоже, не уступает магам, достигшим стадии Собирания Души.

Хай Дашоу и Цилинцзы, очевидно, впервые столкнулись с таким уважительным отношением со стороны равного им по силе существа.

Хай Дашоу, важно расхаживая, повторял: Пустяки, дело житейское, а Цилинцзы, сияя от гордости, с удовольствием принял благодарность среднего возраста мужчины и представил себя и Хань Ли.

Хань Ли спокойно взглянул на них, затем перевел взгляд на девочку по имени Бай Гоэр.

Девочка, немного смущаясь, стояла за своим отцом и с любопытством разглядывала Хань Ли и его спутников. Когда их взгляды встретились, она испуганно спряталась за спину отца.

Эм, с вашей дочерью что-то не так, — сказал Хань Ли после недолгого размышления, и на его лице появилось удивление.

Ах, брат Хань заметил ледяной яд в теле моей дочери! — воскликнул мужчина, также удивленный.

Да, ледяной яд проник глубоко в её даньтянь и меридианы. Если не изгнать его, через три года она погибнет. Однако это не обычный ледяной яд, и лечение будет сложным, — сказал Хань Ли, и его зрачки сверкнули синим светом.

Что? Вы говорите, что этот яд можно излечить? — мужчина по имени Бай Хуацзи едва верил своим ушам, его голос дрожал.

Хань Ли улыбнулся, собираясь ответить, но вдруг нахмурился и посмотрел в сторону горизонта, словно заметив что-то.

Остальные, заметив его реакцию, также посмотрели в ту сторону, но не увидели ничего необычного.

Хань Ли, что… — Хай Дашоу, сложив веер, не удержался от вопроса.

В этот момент на горизонте сверкнул белый свет, и появилась белая радуга, стремительно приближавшаяся к ним.

Ах, это бабушка! — воскликнула девочка, радостно хлопая в ладоши. Мужчина также обрадовался.

Ах, это маг, достигший стадии Собирания Души? Неужели это та самая Монахиня Юэхуа, о которой они говорили? — спросил Цилинцзы, обращаясь к Хань Ли.

Хань Ли кивнул, сохраняя спокойствие.

Через мгновение белая радуга достигла их, и из неё появилась женщина в белом платье, лет тридцати, с изящной и благородной внешностью.

Гоэр, с вами всё в порядке? — спросила женщина, увидев девочку и мужчину, и её лицо расслабилось.

Тёща, с Гоэр всё хорошо. Как вы оказались здесь? Вы знаете, что с нами произошло? — спросил Бай Хуацзи, поклонившись женщине.

Хорошо, что всё в порядке! Я услышала от друга в торговом квартале, что вы отправились с людьми, похожими на Наньшаньских Трёх Злодеев. Эти злодеи известны своей дурной славой, поэтому я сразу поспешила сюда. Эти трое — Наньшаньские Три Злодея? — спросила женщина, переводя взгляд на Хань Ли и его спутников, и её глаза сверкнули холодным светом, а мощная духовная сила обрушилась на них.

Хай Дашоу и Цилинцзы были потрясены и едва не упали на колени под давлением этой силы.

Хань Ли нахмурился и, не говоря ни слова, махнул рукой, отразив давление.

С грохотом духовная сила рассеялась.

О, вы не Наньшаньские Три Злодея! — женщина, внимательно рассмотрев их, удивилась.

Тёща, подождите! Эти трое — не злодеи. Наньшаньские Три Злодея уже мертвы, и мы с Гоэр обязаны им своим спасением. К тому же, брат Хань, возможно, знает, как изгнать ледяной яд из тела Гоэр, — поспешно объяснил Бай Хуацзи.

Что? Они знают, как излечить Гоэр? Это правда? — женщина, услышав это, обрадовалась.

Это… я ещё не успел спросить брата Хань подробно, как вы появились, — сказал Бай Хуацзи, улыбаясь и указывая на Хань Ли.

Путешествие к Бессмертию Глава 1837 •GoblinTeam•

Новелла : Путешествие к Бессмертию •GoblinTeam•

Скачать "Путешествие к Бессмертию •GoblinTeam•" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*