Наверх
Назад Вперед
Путешествие к Бессмертию GT Глава 1760 Ранобэ Новелла

Глава 1760 Путешествие к Бессмертию •GoblinTeam•

Однако, даже если время было ограничено, у них оставалось достаточно времени, чтобы обыскать ещё одно место.

Хань Ли размышлял, его взгляд метался между двумя боковыми залами, и он никак не мог принять решение.

Редактируется Читателями!


Внезапно его глаза сверкнули, и он посмотрел на беседки и павильоны за главным залом. Там зеленела растительность, и густой деревянный дух окутывал большую часть территории. Легкий ветерок доносил слабый аромат лекарственных трав.

Хань Ли глубоко вздохнул и мысленно обругал себя дураком.

Для любого практикующего сад лекарственных трав был обязательным элементом любого убежища. Это место, оставленное бессмертными, наверняка также имело такой сад. И никакие другие сокровища не могли сравниться с редкими лекарственными травами, которые могли расти только в мире бессмертных.

С магической бутылкой в руках он мог быстро созревать эти травы, что было бы намного ценнее любых других сокровищ.

Судя по духовной энергии, исходящей отсюда, сад лекарственных трав явно находился среди этих беседок и павильонов.

Приняв решение, Хань Ли не колебался. Он взял с собой гигантскую обезьяну-марионетку и, превратившись в лёгкий зелёный дым, устремился к задней части главного зала.

Благодаря своей невероятной скорости, через некоторое время он уже был среди беседок и павильонов. Хотя он не знал точного местоположения сада, он мог легко определить его по самому густому деревянному духу.

Он не обращал внимания на другие постройки, быстро перемещаясь, пока не оказался на открытом пространстве между тремя павильонами. Здесь он обнаружил сад площадью несколько му, откуда исходил лёгкий аромат лекарственных трав.

Однако весь сад был окружён пятью пурпурно-золотыми колоннами, и пятицветный световой барьер окутывал его.

Хань Ли нахмурился, увидев это. Этот барьер был не простым защитным заклинанием, а сложным и мощным магическим защитным полем.

Однако он был уверен, что сможет справиться с таким защитным заклинанием. Он немного подумал, затем сделал жест рукой и выдохнул серебряный огненный шар.

В серебряном огне раздался звон, и шар превратился в серебряную птицу. Это была птица, пожирающая духовные пламены и энергию, идеально подходящая для разрушения таких барьеров.

Вперёд! — приказал Хань Ли, указывая на световой барьер.

Серебряная птица расправила крылья и превратилась в серебряный свет, устремившись к барьеру.

Бум! — световой барьер задрожал.

Серебряное пламя и пёстрая дымка переплелись, издавая непрерывные взрывы. Птица кружила, извергая огонь, который поглощал все пёстрые дымки, с которыми соприкасался.

Барьер начал истончаться, и Хань Ли обрадовался, увидев это. Этот барьер, оставленный бессмертными, оказался не таким сложным, как он ожидал.

Он собирался усилить огонь птицы, когда пять пурпурно-золотых колонн внезапно загудели, и из них вырвались мощные лучи света, укрепляя барьер.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Хань Ли нахмурился, увидев это. Без колебаний, он начал быстро делать жесты руками и произносить заклинания.

Внезапно он выкрикнул: Расти!

Серебряная птица, которая была всего лишь фута в длину, расправила крылья и взмыла в небо, быстро увеличиваясь в размерах. В мгновение ока она превратилась в гигантскую птицу размером в десять футов.

Птица издала крик и взмахнула крыльями, обрушивая на барьер град огненных перьев.

Грохот оглушил половину неба, и огонь полностью поглотил барьер. Несмотря на постоянное подпитывание энергией от колонн, барьер начал сильно дрожать.

Гигантская птица сложила крылья и, вращаясь, превратилась в огромный огненный шар, который, как метеор, обрушился на барьер.

Раздался оглушительный взрыв, и барьер начал трескаться и разрушаться.

Хань Ли обрадовался, увидев это, и приготовился ворваться в сад, как только барьер полностью разрушится.

Однако его радость была преждевременной. Пять пурпурно-золотых колонн внезапно прекратили извергать лучи света и начали излучать молнии.

Увидев это, Хань Ли помрачнел. Он не стал отступать, а вместо этого активировал свою магическую броню, и его тело окуталось чёрным дымом, когда он начал вливать в броню свою духовную энергию.

Раздался грохот, и множество тонких золотых молний вырвались наружу, образуя золотую электрическую сеть, которая защищала Хань Ли. Затем он махнул рукой, и в воздухе появился стопка талисманов, которые тут же устремились к его телу. Вспыхнул свет, и вокруг него возникли несколько слоев разноцветных световых щитов, окружающих электрическую сеть.

В этот момент Хань Ли встряхнул рукав, и из него вылетела Элементарная Магнитная Гора. Под действием заклинания она увеличилась до десяти с лишним метров, превратившись в гигантский щит перед ним. Он не верил, что даже эти мощные фиолетовые молнии смогут расплавить эту гору.

Как только Хань Ли завершил эти действия, пять фиолетово-золотых столбов издали оглушительный грохот. Пять молний толщиной с чашу вырвались из них и, слившись в одну, превратились в гигантский фиолетовый шар молний диаметром полметра, который с ужасающей силой устремился к Хань Ли.

Увидев размер фиолетового шара, Хань Ли побледнел, но не двинулся с места. Вместо этого он издал низкий рык и хлопнул ладонью по чёрной горе перед собой. В тот же миг на поверхности горы вспыхнули серебряные символы, и от неё отделился серый туманный свет, который устремился навстречу фиолетовому шару.

В следующий момент два световых потока столкнулись. Раздался оглушительный грохот, и серый туманный свет лишь на мгновение задержал фиолетовый шар, прежде чем был прорван. Это неудивительно: хотя Элементарный Магнитный Свет обладает удивительной силой против пяти элементов, он малоэффективен против секретной молнии, переданной из Страны Святых Богов.

Фиолетовый шар молний устремился к чёрной горе. Хань Ли, увидев это, слегка улыбнулся. Теперь Элементарная Магнитная Гора обладала не только Элементарным Магнитным Светом. Он вложил заклинание в гору, и серебряные символы на её поверхности начали вращаться, превращаясь в несколько чёрных отверстий, которые заблокировали путь шару.

Фиолетовый шар молний прошёл через чёрные отверстия, и его размер уменьшился на треть. Но прежде чем Хань Ли успел что-либо предпринять, шар ударил в чёрную гору, и раздался оглушительный взрыв. Фиолетовые молнии вспыхнули, и два фиолетовых змея обвились вокруг горы, устремляясь к Хань Ли.

Внешние световые щиты мгновенно разрушились, не в силах остановить змеев. Хань Ли напрягся, но махнул рукой, и золотая электрическая сеть устремилась к фиолетовым змеям. В этот момент раздался треск, и пятицветный световой барьер, защищавший Сад Сотни Лекарств, finaly разрушился под натиском серебряного огненного феникса.

Фиолетовые и золотые молнии переплелись, и фиолетовые змеи взорвались, поглотив золотую сеть. Взрывная волна подняла вихрь, полный фиолетовых молний, который обвился вокруг Хань Ли. Он остановился, и чёрные символы на его доспехах разрушились, превращаясь в чёрный дым и фиолетовые молнии, которые также исчезли.

В следующий момент из чёрного дыма появилась золотая тень с тремя головами и шестью руками. Она махнула руками, и из ладоней вырвались золотые сферы, которые потрясли вихрь. В этот момент острые шипы на доспехах Хань Ли вспыхнули чёрным светом, и из них вырвались чёрные лучи, которые finaly разрушили вихрь.

Хань Ли снова устремился к Саду Сотни Лекарств, но пять фиолетовых столбов загудели, и световой барьер снова восстановился. Хань Ли не успел остановиться и врезался в пятицветный свет. Вокруг него снова раздался грохот, и фиолетовые молнии обвились вокруг столбов, превращаясь в фиолетовых змеев, которые устремились к нему. Хань Ли побледнел, но продолжал двигаться вперёд.

Путешествие к Бессмертию Глава 1760 •GoblinTeam•

Новелла : Путешествие к Бессмертию •GoblinTeam•

Скачать "Путешествие к Бессмертию •GoblinTeam•" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*