
Глава 1499 Путешествие к Бессмертию •GoblinTeam•
Глядя на знакомое существо с головой дракона и телом человека, Хань Ли был крайне удивлён и внутренне забеспокоился.
Это существо он видел не впервые. В прошлом, в мире людей, в море Хаотичных Звёзд, он убил одного из таких кровавых драконов, который принял человеческий облик. Однако этот кровавый дракон перед ним был не просто восьмиуровневым монстром, а страшным существом уровня Сяньюй.
Редактируется Читателями!
После короткой схватки Хань Ли понял, что этот монстр обладает ужасающими способностями, далеко превосходящими обычных существ уровня Сяньюй.
Хань Ли быстро соображал, как ему справиться с этим могучим противником.
Один из духовных стражей едва не ранил меня, это действительно странно! Теперь я понимаю, почему мой хозяин так настаивал перед отправкой сюда, — сказал кровавый дракон, глядя на Хань Ли с ледяным спокойствием.
Хозяин! — Хань Ли вздрогнул, услышав эти слова.
Если этот кровавый дракон уже достиг уровня Сяньюй, то его хозяин, вероятно, был гигантским монстром уровня Хэти. Как такое существо могло внезапно заинтересоваться им, ведь он впервые оказался в этом месте?
Хань Ли был озадачен, но его лицо оставалось мрачным и непроницаемым.
Если ты сможешь выдержать следующий удар, я немедленно уйду и пощажу тебя, — сказал кровавый дракон, и его глаза сверкнули странным светом, а на губах появилась зловещая улыбка.
Не обращая внимания на удивление Хань Ли, монстр сделал несколько жестов, и его тело окуталось кровавым светом. Вокруг него закружились потоки света, и туман снова появился, скрывая его фигуру.
Из тумана раздались странные заклинания, и в небе появились кровавые облака. В облаках засверкали молнии, окрашенные в кроваво-красный цвет.
Что это за магия? — подумал Хань Ли, чувствуя, как тревога охватывает его сердце.
Хотя молнии ещё не ударили, он уже чувствовал недоброе предзнаменование. Без раздумий, он коснулся затылка, и вокруг него появился серый свет, образуя защитный барьер. Затем над его головой появился маленький зелёный котёл, извергающий потоки зелёных нитей, которые сплетались в огромную сеть под серым барьером.
Но этого было недостаточно. Хань Ли быстро выпустил семьдесят два летающих меча, которые закружились вокруг него, создавая дополнительную защиту. Золотая и серебряная мантия, усыпанная символами, также появилась вокруг него, а его тело покрылось чёрной броней.
Хань Ли мгновенно создал пять слоёв защиты, непроницаемых для ветра и дождя.
Затем он поднял руки: одна рука создала иллюзию маленькой горы, а другая — пять мерцающих черепов, окутанных разноцветными огнями.
Кровавый дракон, увидев это, был потрясён и не стал медлить. Он собрал всю свою энергию и указал на кровавые облака. Из облаков вырвались девять молний, которые ударили в Хань Ли.
Молнии разделились на три волны, каждая из которых была мощнее предыдущей. Первая волна из двух молний ударила в серый барьер, и, несмотря на его мощь, барьер был разрушен.
Вторая волна из трёх молний пробила зелёную сеть и ударила в летающие мечи, которые оказались бесполезными. Молнии прошли сквозь них и ударили в золотую и серебряную мантию. Раздался оглушительный гром, и символы на мантии вспыхнули, но вскоре были уничтожены.
Третья волна из четырёх молний ударила в чёрную броню, и обе защиты были разрушены.
Хань Ли, видя это, нахмурился. Его тело окуталось золотым светом, и появилась иллюзия существа с тремя головами и шестью руками. Шесть золотых рук встретили четыре молнии.
Хотя иллюзия была всего лишь тенью, её мощь была невероятной. Шесть рук превратились в золотые сферы, и две молнии исчезли при столкновении. Оставшиеся две молнии продолжили свой путь к Хань Ли.
Хань Ли, не колеблясь, ударил кулаками по молниям. Его кулаки увеличились в размерах, и один стал серым, а другой — окутанным разноцветными огнями. Удары создали мощное давление, сжимающее воздух вокруг.
С грохотом и яркой вспышкой света, рукава одежды Хань Ли мгновенно превратились в пепел, обнажив его руки, покрытые золотистыми чешуйками. Фантомный удар и молния исчезли в яркой вспышке.
Хань Ли пошатнулся и упал с неба, но быстро выпрямился и встал на ноги, подняв голову, чтобы посмотреть на кровавого дракона вдалеке. Его взгляд был ледяным, словно он не получил ни малейшего повреждения.
Кровавый дракон в тумане глубоко вздохнул, больше не скрывая своего ужаса. В это время кровавые облака в небе, исчерпав свою энергию, быстро рассеялись.
Ты смог принять мой двенадцатикратный Небесный Кровавый Гром! Однако, этот навык я еще не полностью освоил. Если бы моя сила была глубже, я мог бы одновременно управлять четырьмя волнами грома. Тогда ты бы точно не смог выстоять, — сказал кровавый дракон, все еще не веря своим глазам.
Хань Ли, услышав это, взглянул на дракона с синим блеском в глазах. Не ответив, он внезапно исчез в порыве ветра.
В следующий момент, над кровавым туманом поднялся сильный ветер, и Хань Ли появился снова, выпустив десятки золотых мечей, которые обрушились на туман как град.
Мечи рассекали воздух, и вокруг раздавался гул, оставляя белые следы. Туман мгновенно исчез под градом мечей, но кровавого дракона нигде не было видно.
Хань Ли на мгновение замер, но прежде чем успел осмотреться, раздался смех кровавого дракона с высоты более ста метров:
Раз ты принял Небесный Кровавый Гром, я не буду рисковать и продолжать сражение. Но когда я доложу об этом своему хозяину, он обязательно заинтересуется тобой. Думаю, мы скоро встретимся снова.
Хань Ли быстро поднял голову и увидел, как кровавый дракон исчез в далеком небе, оставив после себя кровавый след. Этот след двигался с невероятной скоростью, словно используя технику сокращения расстояния, и в мгновение ока исчез за горизонтом.
Хань Ли был удивлен, но не стал преследовать дракона. Он завис в воздухе, подняв руки перед собой. Его когда-то белые и гладкие ладони теперь были черными и пахли горелым.
Хань Ли молчал, осознавая, что этот кровавый дракон был самым сильным противником, которого он когда-либо встречал. Если бы они сражались до смерти, даже с его секретным оружием, шансы на победу были бы не выше семидесяти процентов.
Этот Небесный Кровавый Гром был слишком мощным, и обычные артефакты не могли его остановить. Иначе его Зелёные Бамбуковые пчелиные Мечи не были бы бесполезны.
Кровавый дракон упомянул, что этот навык еще не полностью освоен, что еще больше встревожило Хань Ли. Но больше всего его беспокоило упоминание драконом своего хозяина. Хань Ли не мог понять, когда он успел нажить такого могущественного врага.
Сейчас не было времени размышлять об этом. Он должен был вернуться на поверхность, где его защитят старейшины племени. Только там он будет в безопасности.
Хань Ли быстро принял решение и, оглянувшись на сражающихся с гигантским осьминогом Лэй, Лань и третьего, с холодным блеском в глазах, превратился в золотую радугу и помчался вниз.
Лэй, Лань и третий, с трудом сдерживавшие осьминога, увидели золотую вспышку, и в следующий момент золотые мечи обрушились на монстра, разрезав его на куски. Кровь и плоть разлетелись во все стороны.
Хань Ли появился над грудой мяса и холодно сказал:
У вас тридцать вдохов, чтобы собрать плоды. Затем мы немедленно возвращаемся на поверхность. Я не буду ждать никого, кто опоздает!
Его голос был лишен эмоций, но Лэй, Лань и третий поняли серьезность ситуации и быстро начали собирать плоды.