Наверх
Назад Вперед
Путешествие к Бессмертию GT Глава 1492 Ранобэ Новелла

Глава 1492 Путешествие к Бессмертию •GoblinTeam•

Фа Лэйлань, увидев это, нахмурилась и, повернувшись к Бай Би, сказала:

— Эти существа кажутся довольно проблематичными. Я помогу сестре Цинь.

Редактируется Читателями!


С этими словами она засветилась золотым светом и собралась покинуть повозку.

Однако Бай Би поднял руку и остановил её, указав на определённое направление с горькой улыбкой:

— Сестра Лэй, тебе не нужно помогать госпоже Цинь. У нас есть другая задача.

Лэйлань удивлённо посмотрела в указанном направлении. В темноте появилась огромная стая демонических волков, их шерсть блестела в свете луны. Было невозможно сосчитать их количество.

В то же время с другой стороны раздались громкие крики. Лэйлань бросила взгляд туда и увидела множество высоких ледяных обезьян, каждая из которых держала в руках деревянные или каменные дубины. Они скалили зубы и выглядели угрожающе.

— Я займусь волками, а ледяные обезьяны — твоя задача, старший брат Бай, — решительно сказала Лэйлань и, превратившись в серебристую дугу, устремилась к стае волков.

Раздался громкий треск, и несколько мощных электрических разрядов пронзили воздух, обрушившись на волков. Те, кого коснулись молнии, падали на землю, их тела были обожжены.

Бай Би, наблюдая за этим, покачал головой и, поклонившись Хань Ли, превратился в золотой свет и устремился к обезьянам. Вскоре раздались крики боли, и множество обезьян падали, пронзённые золотыми нитями.

Хотя волки и обезьяны были низкоуровневыми демонами, среди них появились более сильные существа, что затрудняло Лэйлань и Цинь Сяо в их уничтожении.

Хань Ли, стоя на повозке, наблюдал за происходящим и задумался, не стоит ли отступить и использовать силу магического круга, чтобы уничтожить всех демонов.

В этот момент с неба донёсся странный звук, и Хань Ли увидел, как к ним приближается множество ледяных демонов. Их тела были чёрными и блестящими, размеры варьировались от огромных до совсем маленьких. Они были привлечены запахом маленького зверя.

Хань Ли холодно улыбнулся и не двинулся с места, наблюдая, как демоны приближаются к магическому кругу. Когда большинство из них вошло в круг, он действовал.

Он достал маленький красный флаг и влил в него свою энергию. Флаг засветился, и красный свет пронзил магический круг. Раздался громкий гул, и десять световых столбов задрожали, излучая красные лучи, которые окружили демонов.

Демоны попытались защититься, но их ледяные атаки были бесполезны против красного света. Вскоре все демоны растаяли, оставив после себя только облака ледяного тумана.

Оставшиеся демоны за пределами круга были в панике. Некоторые не могли оставить запах и продолжали кружить вокруг, другие попытались сбежать.

Хань Ли выдохнул облако зелёного света, в котором появился зелёный котёл. Котёл начал вращаться и увеличиваться в размере. Хань Ли ударил по котлу, и из него вырвался поток зелёных нитей, которые пронзили всех оставшихся демонов. Их тела разлетелись на куски и упали на землю.

Сяо и другие также продемонстрировали свои способности, уничтожив среднеуровневых демонов и заставив остальных отступить.

— Не могу поверить, что в этом ледяном месте столько демонов. Интересно, где они прятались раньше, — удивлённо сказала Лэйлань, вернувшись к повозке вместе с Цинь Сяо.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Хань Ли, услышав это, оставался невозмутимым.

Не прошло много времени, как со всех сторон снова раздались крики демонов, и разнообразные существа начали появляться, бросаясь на магический барьер.

На этот раз Хань Ли не позволил другим троим выйти наружу, а сразу активировал запретный барьер. Любое существо, попавшее в барьер, окутывалось красным сиянием и превращалось в пепел, издавая предсмертный крик.

Так время проходило под непрерывными атаками демонов, и половина дня пролетела незаметно.

В этот период даже появилось одно высокоуровневое существо, но Хань Ли, не колеблясь, активировал большой меч-барьер и легко уничтожил его.

Неизвестно, было ли это существо известно в Ледяной Земле, но после этого долгое время не появлялось никаких могущественных демонов.

Хань Ли и его спутники были рады такому повороту событий.

Через несколько часов, когда запах, исходящий от Цилинь, начал ослабевать, стая странных птиц, атаковавших барьер, внезапно разлетелась во все стороны, прекратив атаку.

Хань Ли был удивлен, но в этот момент из далека послышались тяжелые шаги: бум, бум.

Каждый шаг сотрясал ледяную землю, словно к ним приближалось огромное существо.

Рэйлан и другие обменялись взглядами, на их лицах появилось удивление.

Хань Ли прищурился, его глаза засветились синим светом.

Через мгновение из темноты появилось существо высотой в несколько сотен метров, полностью покрытое зеленью.

Биму-демон, это Биму-демон, — увидев существо, Бай Пао напряженно произнес его имя.

Этот демон выглядел действительно необычно: огромное тело, верхняя часть которого была человеческой, а нижняя — оленьей. Голова была покрытая зеленью, словно огромное дерево, на котором росли листья и цветы, выглядело это довольно забавно.

Однако два огромных молота в его руках не вызывали смеха.

Не беспокойтесь, Биму-демон, хотя и огромен и силен, но его движения медленны. Если он не попадет по нам своим оружием, нам ничего не грозит, — сказал Бай Пао, быстро взглянув на Хань Ли.

Но он был удивлен, увидев, что Хань Ли выглядел мрачно, впервые с начала атаки демонов.

Хань, ты — не только Бай Пао, но и Цинь Сяо заметили это и спросили с удивлением.

Если бы это был только этот демон, с ним было бы легко справиться. Но тот, кто стоит на его голове, может создать проблемы, — сказал Хань Ли после недолгого молчания.

Кто-то еще? — услышав это, Бай Пао и другие были потрясены и быстро посмотрели на голову Биму-демона.

Присмотревшись, они увидели еще одно существо.

Это был карлик высотой всего два фута, одетый в зеленую мантию с длинной бородой. Он стоял на голове Биму-демона, опираясь на посох, и был почти полностью скрыт листьями и цветами.

Вы, люди, слушайте меня. Я знаю, что вы — летающие люди с поверхности, и у вас есть некоторые способности. Но ваши силы не сравнятся с моими. Если вы отдадите мне того духовного зверя, я уйду. В противном случае, это место станет вашей могилой, — сказал карлик, даже не моргнув глазом.

Рэйлан, услышав такие слова, не могла понять, насколько силен противник, и они обменялись взглядами.

Хань Ли, оценив ситуацию, вздохнул.

Неудивительно, что карлик был так самоуверен и мог управлять Биму-демоном. Он был эквивалентен среднему уровню Ляньсюй, что действительно делало его страшным противником. Однако для нынешнего Хань Ли, если только у противника не было небесных способностей, он не представлял большой угрозы.

Поэтому Хань Ли не стал отвечать карлику, а просто сложил руки и с улыбкой посмотрел на него.

Бай Пао и другие, хотя и были немного обеспокоены, но, видя реакцию Хань Ли, молчали.

Карлик, увидев это, пришел в ярость. Его глаза закатились, и он холодно сказал:

Раз вы выбрали путь смерти, я помогу вам умереть!

С этими словами карлик ударил посохом по голове Биму-демона.

Демон издал громкий рев и двинулся к барьеру.

Путешествие к Бессмертию Глава 1492 •GoblinTeam•

Новелла : Путешествие к Бессмертию •GoblinTeam•

Скачать "Путешествие к Бессмертию •GoblinTeam•" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*