
Глава 1451 Путешествие к Бессмертию •GoblinTeam•
Великан, превратившийся в огненную птицу, был потрясён и, не успев обдумать ситуацию, широко раскрыл рот, выпустив поток почти фиолетового пламени, охватившего пространство перед ним на десяток метров. Если бы Хань Ли попытался проникнуть сюда, он бы неизбежно попал в этот огонь.
Однако, к удивлению лысого великана, Хань Ли с самого начала не собирался атаковать его. Вместо этого, он вспыхнул белым светом и мгновенно появился на голове двуглавой гигантской птицы.
Редактируется Читателями!
Несмотря на свою огромную форму, птица реагировала с невероятной скоростью. В момент появления Хань Ли, её драконья голова взметнулась вверх, выпустив синий луч света. Этот луч ещё не достиг цели, как воздух вокруг начал трещать, и лёд начал распространяться, покрывая всё вокруг.
Этот луч был невероятно холодным, не уступая по силе Священному Льду Хань Ли, словно замораживая даже воздух. Он мгновенно достиг Хань Ли.
Хань Ли был удивлён, но не дрогнул. Он взмахнул рукавом, и перед ним появился серый туман. Синий луч, попав в туман, замедлился, словно погрузившись в воду.
В этот момент из рукава Хань Ли вырвался пятицветный свет, и появилась белоснежная, как нефрит, рука. Пять пальцев сложились перед грудью, и пять ужасных призрачных голов исчезли, а из ладони хлынул поток пятицветного пламени, сияющего и тяжёлого.
После многих лет тренировок, Хань Ли наконец овладел техникой Сто Сосудов Сокровищ, и теперь мог полностью использовать силу Элементальной Горы и Пяти Сердец Демонов, усиливая их своей собственной мощью. Эта сила будет расти вместе с его духовным развитием.
Синий луч наконец пробился сквозь серый туман и ударил в белую ладонь. Однако пятицветное пламя на ладони закружилось, и синий луч мгновенно исчез, не причинив никакого вреда.
Гигантская птица, увидев это, не колеблясь, подняла свою тигриную голову и выпустила прозрачную звуковую волну, направленную прямо на Хань Ли.
Хань Ли фыркнул, и его тело окуталось золотым светом. Он мгновенно рванулся вперёд, погрузившись в звуковую волну.
Раздался громкий взрыв, и звуковая волна столкнулась с золотым светом, вызвав серию взрывов. Хань Ли, не обращая внимания на взрывы, пробился сквозь звуковую волну и оказался перед гигантской птицей. Он поднял руки и обрушил кулаки на неё.
Птица была невероятно свирепой. Она сместилась в сторону и подняла гигантскую лапу, сверкающую мрачным блеском, чтобы схватить Хань Ли.
Раздался свистящий звук, и Хань Ли оказался под гигантской лапой. Он нахмурился, и его кулаки, один из которых светился серым светом, а другой — пятицветным пламенем, без колебаний ударили по лапе.
Раздались два мощных удара, и гигантская птица издала пронзительный крик. Её лапа, не успев схватить Хань Ли, разлетелась на куски, превратившись в облако крови.
Хань Ли, не выражая никаких эмоций, вырвался из кровавого тумана. Глаза гигантской птицы сверкнули злобой, и она, не обращая внимания на потерянную лапу, вытянула обе головы, чтобы укусить Хань Ли.
С другой стороны, лысый великан и другие члены племени также пришли в себя и яростно атаковали. Поток фиолетового пламени и множество огненных шаров слились в единое целое, превратившись в огромное море огня шириной в сотню метров.
Огненные птицы скрылись в пламени, и море огня взметнулось вверх, образуя гигантскую волну, которая понеслась к Хань Ли.
Однако Хань Ли не дал им шанса окружить себя. Он быстро сделал жест руками, и за его спиной появилось золотое существо с тремя головами и шестью руками. Две из этих рук исчезли, и в тот же момент над гигантской птицей появились две золотые руки, которые обрушились на неё сверху.
Раздались два мощных удара, и гигантские золотые кулаки ударили по птице, сбив её с ног и лишив равновесия.
Затем Хань Ли повернулся к надвигающейся огненной волне и быстро нажал одной рукой. Перед ним появилась чёрная гора, которая начала вращаться, превращаясь в высокую световую завесу, которая встретила огненную волну.
Раздался громкий рёв, и огонь смешался с серым туманом, создавая хаос. Элементальная Гора могла поглощать пять стихий, но даже она не могла полностью справиться с таким количеством огня.
Однако Хань Ли не собирался останавливаться на этом. Он воспользовался моментом и встряхнул плечами, и оставшиеся четыре руки золотого существа также исчезли. В тот же момент вокруг гигантской птицы появились четыре золотые руки, которые схватили её за шеи.
Только тогда гигантская птица очнулась от первого удара и, увидев происходящее, сильно испугалась. Её огромное тело начало судорожно извиваться, но крылья внезапно опустились, словно на них давила гора, и она не могла пошевелиться.
Оказалось, что две другие золотые руки в какой-то момент схватили её крылья, прижав их так, что она не могла двинуться.
Гигантская птица была в ужасе и не успела применить другие магические способности, чтобы освободиться. Золотая рука, схватившая её за шею, внезапно напряглась и резко повернулась. Четыре мощные силы хлынули наружу.
Тело гигантской птицы было довольно крепким, но под воздействием этих сил её шея сломалась, как бумага, с двумя громкими тресками, и была разорвана пополам.
Только тогда Хань Ли ослабил заклинание, и золотая фигура за его спиной исчезла, а шесть золотых рук пропали.
Две головы и обезглавленное тело упали с неба.
Хань Ли прищурился, взмахнул рукавом, и три серебряных огненных шара вылетели, ударив в тело и головы гигантской птицы.
С громким шипением серебряное пламя вспыхнуло, мгновенно превратив их в пепел, а затем собралось в центре, превратившись в серебряную огненную птицу, которая вернулась к Хань Ли.
Бежим! — раздался испуганный голос лысого великана из бушующего моря огня, когда он увидел, как Хань Ли легко уничтожил гигантскую птицу, чья сила была почти равна его собственной.
Затем раздался звук разрыва воздуха, и восемь или девять огненных птиц вылетели из огня, устремляясь в небо.
Очевидно, лысый великан из племени Акьонг наконец понял, что они не могут сравниться с Хань Ли, особенно с учётом того, что другие люди из племени Тяньпэн наблюдали за ними. Он решил немедленно отступить.
Тяньмин, сейчас уходить — значит потерпеть поражение! — внезапно раздался голос мужчины из племени Тяньпэн, лет тридцати. Вслед за этим вспыхнула серебряная дуга, и три серебряные птицы появились из ниоткуда. Они получили неожиданную поддержку, и люди из племени Тяньпэн, которые до этого прятались, наконец решились действовать.
Они выпустили множество серебряных дуг, которые мгновенно превратились в огромную электрическую сеть, опустившуюся на головы противника.
Лысый великан, превратившийся в огненную птицу, издал долгий крик, и все остальные огненные птицы собрались вокруг него, слившись в одну гигантскую огненную птицу длиной в несколько десятков метров.
Эта огненная птица была окутана пурпурным пламенем, и, расправив крылья, она прорвала электрическую сеть.
Три серебряные птицы испугались и разлетелись в стороны.
Пурпурная огненная птица, увеличив своё пламя, сделала несколько взмахов крыльями и мгновенно вырвалась из сети, оказавшись в сотне метров от неё. Её скорость была поразительной.
Хань Ли наблюдал за этим зрелищем, его глаза сверкнули, но он оставался неподвижным, не делая попыток преследовать.
Две или три серебряные птицы заколебались, но тоже не решились преследовать. Вместо этого они превратились обратно в людей, их тела окутались серебряными дугами, и они вернулись в свою человеческую форму.
Благодарю вас за помощь. Без вас мы бы не смогли спастись. Но ваше лицо кажется незнакомым. Вы, должно быть, один из наших соплеменников, который жил в изгнании? — спросил мужчина из племени Тяньпэн, стоявший впереди, издалека поклонившись Хань Ли.
Я сам не уверен, являюсь ли я человеком из племени Тяньпэн. Моё происхождение несколько необычно, я жил в изгнании и тренировался в одиночестве. Это мой первый визит на континент Фэн Юань. Но, судя по внешности, я действительно похож на вас, иначе я бы не вмешался и не прогнал тех людей из племени Акьонг, — спокойно ответил Хань Ли, быстро соображая.
Ха-ха, не беспокойтесь. Вы, несомненно, один из наших соплеменников. Не говоря уже о внешности, ваше тело излучает ауру Тяньпэн, что не может быть ошибкой. К тому же, такая сильная аура указывает на то, что вы, вероятно, потомок одного из главных родов нашего племени. Иначе, те духовные пчёлы не нашли бы вас так быстро, — сказал мужчина по имени Фэн Сяо, улыбаясь.
Вы тренировались в изгнании, поэтому ваши способности отличаются от наших, — добавила красивая женщина из племени Тяньпэн, также поняв ситуацию.
Действительно, внешность можно подделать, но аура Тяньпэн — никогда. Иначе, как мы могли бы отличить себя от других племён, таких как Угуан? — сказал молодой мужчина из племени Тяньпэн, улыбаясь.
Хань Ли, услышав эти слова, почувствовал облегчение. Очевидно, слившись с пером птицы Куньпэн, он смог скрыть свою истинную личность. Этот раз он не зря вмешался. Он спокойно сказал:
Если вы все так уверены, значит, я действительно человек из племени Тяньпэн. Но, судя по словам тех людей из племени Акьонг, ситуация в нашем племени сейчас не очень хорошая.
Это трудно сказать. Возможно, Тяньмин просто преувеличивает, но также возможно, что в нашем племени действительно произошло что-то серьёзное. Иначе, даже если наше племя слабее других, они не осмелились бы так открыто проникнуть сюда и захватывать наши вещи, — мрачно сказал Фэн Сяо, услышав слова Хань Ли.