
Глава 103 Путешествие к Бессмертию •GoblinTeam•
Хань Ли стоял спиной к чёрному медведю, лицом к сражающейся толпе. Хотя медведь двигался очень осторожно, он не мог скрыться от внимания Хань Ли. Поэтому, когда чёрный медведь оказался в нескольких шагах от Хань Ли и бросился на него с яростью демона, Хань Ли слегка пошевелился и внезапно, словно по волшебству, повернулся лицом к медведю, улыбнувшись приближающемуся зверю.
Чёрный медведь был потрясён, но уже не мог остановиться. В отчаянии он закричал и вытянул свои огромные лапы, покрытые чёрной шерстью, надеясь, что этот молодой человек не имеет опыта в боях и испугается его свирепого вида.
Редактируется Читателями!
Хань Ли, увидев, что чёрный великан всё ещё пытается напасть на него, нахмурился. В мгновение ока он исчез из поля зрения медведя.
Чёрный медведь понял, что дело плохо, и попытался остановиться и бежать, но вдруг почувствовал холод на затылке. Сверкающий кончик меча вышел из его горла и тут же исчез. Медведь отчаянно зажал руками кровоточащую рану, пытаясь что-то сказать, но из его горла вырвался только сухой рёв, и он рухнул на землю.
Лицо Сунь Эргоу стало восковым. Он видел, как этот молодой человек, словно призрак, обошёл медведя сзади и одним ударом мягкого меча пронзил его горло. Теперь молодой человек достал белый платок и вытирал сверкающий меч.
Молодой человек, почувствовав взгляд Сунь Эргоу, поднял голову и улыбнулся ему.
Сунь Эргоу, словно увидев ядовитую змею, быстро отвёл взгляд. Теперь он понял, что этот молодой человек вовсе не жертва, а настоящий посланник смерти. Он осознал, что они, словно слепые кроты, сами нарвались на беду.
Единственная надежда Сунь Эргоу была на то, что его подручные смогут справиться с великаном, и тогда, возможно, удастся договориться и спасти свою жизнь.
Но, увидев, что происходит с великаном, Сунь Эргоу оцепенел.
Более двадцати человек лежали на земле, истекая кровью, а великан стоял, скрестив руки, и холодно смотрел на Сунь Эргоу. Хотя плащ скрывал лицо великана, Сунь Эргоу чувствовал исходящую от него жестокость, и его лицо стало мертвенно-бледным.
Хань Ли наблюдал за реакцией Сунь Эргоу. Он понял, что этот человек не умеет драться и сейчас в ужасе, поэтому не стал тратить время на него.
Цюй Хунь, убей его! — спокойно сказал Хань Ли.
Не надо! Я сдаюсь! Я отдам все свои богатства господину, буду служить вам верой и правдой! Я знаю все новости Цзя Юань Чэна, могу быть полезен вам — Сунь Эргоу, увидев приближающегося великана, упал на землю и начал умолять о пощаде.
Э? — Хань Ли не собирался слушать Сунь Эргоу, но, услышав о его знаниях о Цзя Юань Чэне, заинтересовался.
Подожди, — остановил он Цюй Хуня, подошёл к Сунь Эргоу и спросил: Ты хорошо знаешь Цзя Юань Чэн?
Сунь Эргоу, дрожа, ответил: Да, господин! Я вырос в Цзя Юань Чэне, знаю здесь каждый уголок!
Хань Ли, подумав, достал из кармана фарфоровую бутылочку и высыпал оттуда белую пилюлю размером с драконий глаз.
Прими её, или умрёшь, — сказал Хань Ли.
Сунь Эргоу дрожал, но, встретив холодный взгляд Хань Ли, проглотил пилюлю.
Хорошо, теперь я верю тебе, — удовлетворённо кивнул Хань Ли. Это пилюля называется Гнилое Сердце. Это моё секретное лекарство. Каждый месяц нужно принимать противоядие, иначе внутренние органы разложатся и ты умрёшь. Надеюсь, ты понимаешь, что лучше не пытаться обмануть меня.
Сунь Эргоу, хотя и был готов к такому повороту, всё же помрачнел.
Не волнуйся, помоги мне с делами в Цзя Юань Чэне, и я дам тебе противоядие и освобожу тебя. С твоими навыками ты мне больше не нужен, — успокоил его Хань Ли.
Правда, господин? — Сунь Эргоу немного оживился.
Вот серебро, чтобы ты мог всё уладить. Никто не должен знать, что здесь произошло. Понял? — Хань Ли бросил Сунь Эргоу мешочек с серебром и спокойно приказал.
Сунь Эргоу просиял от радости, внезапно почувствовав, что выполнять поручения для этого невероятно щедрого молодого человека — вовсе не плохая идея.
— Господин, не беспокойтесь, я обязательно всё улажу и не доставлю вам никаких хлопот! — сказал он, угодливо улыбаясь и похлопывая себя по груди.
— Хорошо, я пойду вперёд и найду гостиницу, чтобы отдохнуть. Завтра утром ты придёшь ко мне. Я уверен, что как местный житель, ты без труда найдёшь меня, — безапелляционно распорядился Хань Ли.
— Да, да! Завтра утром я обязательно приду и буду ждать ваших указаний, господин! — Сунь Эргоу, оказавшись в таком положении, довольно легко вжился в роль подчинённого Хань Ли.
Хань Ли улыбнулся, велел Цюй Хунь взять большой мешок и медленно пошёл прочь. Проходя значительное расстояние, он обернулся и увидел, что Сунь Эргоу всё ещё стоит на месте, провожая его взглядом с видом преданного слуги.
— Интересно! — Хань Ли внезапно подумал, что этот человек очень забавен и сообразителен. Возможно, он действительно сможет пригодиться.