Наверх
Назад Вперед
Путешествие к Бессмертию: Бессмертный Мир Глава 830: Те, у кого проницательные глаза Ранобэ Новелла

A Record of a Mortal’s Journey to Immortality – Immortal World Глава 830: Те, у кого проницательные глаза Путешествие к Бессмертию Бессмертный Мир РАНОБЭ

Глава 830: Те, кто обладает проницательными глазами

«Он сделал это намеренно, чтобы отправить сообщение. Вначале он позволил вам служить его проводником в знак уважения ко мне. Затем он отпустил вас, как только вы достигли рынка Имперской реки, чтобы предупредить меня, чтобы я не переступал границы, и. Понятно, что он не очень доволен моими мерами наблюдения, но он выражает свое недовольство в очень тактичной форме, — с улыбкой проанализировал Ши Поконг.

Редактируется Читателями!


«Такая наглость со стороны простого человека! Разве он не знает, что в настоящее время находится в столице нашего Священного Царства? Я думаю, что до этого момента вы были слишком добры и терпимы к нему, Ваше Высочество! Ху Цзинцзин сказал недовольным голосом».

«Достаточно. Он гость Чуанконга, поэтому мы должны уважать его границы. Проинструктируйте всех не вести за ним дальнейшее наблюдение», — сказал Ши Поконг.

«Да, Ваше Высочество», — поспешно ответил Ху Цинцин.

«Хорошо, теперь ты можешь идти», — сказал Ши Поконг, пренебрежительно взмахнув рукой.

Ху Цинцин немедленно ушла, как было приказано, а Ши Поконг повернулся и с задумчивым выражением лица посмотрел на гигантское произведение искусства.

После долгого молчания он пробормотал про себя: «Как и ожидалось, он довольно интересный персонаж…»

……

Внутри Императорского речного рынка Хань Ли уже покинул Павильон Бессмертного Духа и подошел к странному зданию, расположенному на берегу реки, вход которого был обращен к реке, а не к главной улице.

Все здание было построено из какого-то черного камня и имело куполообразный потолок с кругами своеобразных узоров, выгравированными на его поверхности.

В этот момент он стоял перед зданием и смотрел на табличку над входом, на которой было написано «Магазин экзотических товаров».

После недолгого колебания он вошел в магазин, и как только он это сделал, обнаружил, что внутри не было ни одного покупателя.

Предметы, продаваемые в магазине, были разделены на две прозрачные части, а на прилавке слева висела черная деревянная табличка с надписью «только для тех, у кого проницательные глаза». Надпись была очень старой, а на поверхности знака скопился толстый слой пыли.

Справа на стойке также висела деревянная табличка, и эта выглядела немного новее, с надписью «зарезервировано для тех, кто обладает большим богатством.»

За каждым прилавком стоял сотрудник, и один из них сонно зевал, а другой был поглощен старинной лазурной книгой, которую читал.

При ближайшем рассмотрении Хань Ли обнаружил, что книга представляет собой непристойный любовный роман, а не какое-либо искусство культивирования.

Брови сотрудника слегка нахмурились от презрения при виде Хань Ли, и он слегка отвернулся, прежде чем убрать книгу.

«Чем мы можем помочь вам сегодня? В нашем магазине вы не найдете много законных товаров, но у нас есть много странных и дурацких товаров», — заявил сотрудник, и Хан Ли на мгновение лишился дара речи от этой причудливой болтовни.

Он взглянул. на полках за спиной сотрудника и обнаружил, что они завалены всевозможными дьявольскими сокровищами и пилюлями, причем все они были расставлены беспорядочно, без какой-либо системы или причины.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Все предметы были высокого качества, но прикрепленные к ним ценники были просто поразительными, и они были очень дорогими в глазах Хань Ли, даже после того, как он заполучил все богатство Даосского Мастера Сияния Костей.

Однако после некоторого осмотра Хань Ли не нашел ничего, что привлекло бы его внимание, поэтому покачал головой, прежде чем повернуться к стойке слева.

Сотрудник, похоже, привык к тому, что покупатели не проявляют интереса к товарам магазина, и он небрежно снова взял книгу, прежде чем продолжить чтение.

Товары на полках за этим прилавком были разбросаны еще более беспорядочно, и к ним также не было прикреплено ценников.

Хань Ли мог видеть на полках различные чудовищные придатки, некоторые из которых все еще слегка блестели, а другие выглядели совершенно иссохшими и безжизненными.

Рядом со всеми этими придатками было множество прозрачных пузырьков, в которых содержались духовные жидкости разных цветов, внутри которых были погружены глазные яблоки, принадлежавшие разным видам зверей и даже людям-культиваторам.

Внезапно внимание Хань Ли привлекло глазное яблоко, похожее на серый камень, и он указал на него и спросил: «Сколько за него?»

Только тогда сотрудник за стойкой перестал дремать и повернулся, чтобы посмотреть на рассматриваемое глазное яблоко мутными глазами, а затем ленивым голосом ответил: «3500 Камней Дьявольского Происхождения».

«Почему так дорого? Разве эти предметы не предназначены для тех, у кого проницательные глаза? — спросил Хань Ли, слегка нахмурив брови.

«Они действительно предназначены для тех, кто обладает проницательным взглядом, но мы никогда не говорили, что раздаем эти предметы бесплатно», — лениво зевнул сотрудник.

Хан Ли не нашел на это ответа.

Если он не ошибался, глазное яблоко принадлежало зрелому Изначальному Зверю Фэй, так что это был предмет, содержащий силы закона времени.

Однако, похоже, на флакон, в котором находилось глазное яблоко, было наложено ограничение, запечатывающее все его энергетические колебания.

Хань Ли отвел внимание от глазного яблока, а затем спросил: «У вас есть здесь какие-нибудь карты Города Ночного Солнца?»

«Да, но есть некоторые важные места в районе Нараки и других частях города, которые не показаны на карте», — ответил сотрудник.

«Это нормально. Если бы вы могли добавить брошюру, в которой представлены все примечательные места города, это было бы еще лучше», — сказал Хань Ли.

«Карта Города Ночного Солнца стоит пятьдесят Камней Дьявольского Истока, а также мы продаем журналы, в которых перечислены все примечательные места города, по триста Камней Дьявольского Истока каждый. Если вы хотите купить несколько штук, информации, которой нет в открытом доступе, мы также можем вам помочь, но эти услуги будут довольно дорогими», — ответил сотрудник.

Хань Ли на мгновение заколебался, услышав это, а затем сказал: «Я пока пасую. Просто принеси мне карту и копию журнала».

Отдав Камни Дьявольского Истока в обмен на черный нефритовый листок и толстую черную книгу, Хань Ли повернулся, чтобы уйти, но был прав, как и прежде. собираясь выйти из магазина, сотрудник внезапно крикнул ему вслед: «Хотите ли вы проверить глазное яблоко Первозданного Зверя Фэй? Цена договорная.»

«О? Как? — спросил Хань Ли.

«Заместитель продавца нашего магазина установил для нас правило, которое гласит, что если покупатель может предложить что-то достаточно ценное, то цены на товары на полках, предназначенных для тех, кто обладает проницательным взглядом, могут быть снижены. Договорная», — ответил сотрудник.

«Что-то достаточно ценное?» Хан Ли задумался.

«Подойдет и что-нибудь достаточно странное или экзотическое. Мы решим, ценно это или нет», — добавил сотрудник.

После краткого размышления Хань Ли внезапно спросил:»Я вижу, что у вас здесь много чудовищных придатков, вы покупаете полноценные тела?»

«Это будет зависеть от того, какое тело вы предлагаете. Вообще говоря, мы покупаем только тела существ на стадии Высокого Зенита или выше. В противном случае тело обычного культиватора никому не пригодится», ответил сотрудник.

«Я хочу продать тело Серого Бессмертного», — заявил Хань Ли.

Услышав это, в глазах сотрудника мгновенно появилось выражение интриги, и он спросил: «Какая база развития?»

«Он был Золотым Бессмертным при жизни», — ответил Хань Ли.

Услышав это, в глазах сотрудника промелькнул намек на разочарование.

«Если бы это было тело Серого Бессмертного Высокого Зенита, то вы могли бы даже напрямую обменять его на это глазное яблоко Изначального Фэй Зверя. Однако, если это всего лишь тело стадии Золотого Бессмертного, то оно покроет только часть стоимости глазного яблока».

«Сколько мне придется заплатить, чтобы компенсировать разницу?» — спросил Хань Ли.

«Пятьсот Камней Дьявольского Происхождения», — ответил сотрудник.

«Дело», — объявил Хань Ли, кивнув, затем взмахнул рукавом и увидел тело в белой мантии. На стойке появился Серый Бессмертный.

Это было тело первого Серого Бессмертного, которого он встретил в руинах Секты Истинной Мантры.

Сотрудник подошел к телу, затем открыл его веки и после тщательного осмотра вытащил серебряное зеркало размером с ладонь, прежде чем осмотреть им каждый дюйм тела с головы до пят.

Убрав зеркало, он кивнул и подтвердил:» «Это удовлетворительное тело.»

С этими словами Хань Ли заплатил пятьсот Камней Дьявольского Истока в обмен на глаз Первозданного Зверя Фэй, а затем покинул магазин.

Вскоре после его ухода высокая и стройная женщина медленно появилась из-за ширмы в задней части магазина.

На ней был обтягивающий серебряный доспех, который закрывал только ее грудь и живот и прекрасно подчеркивал ее исключительные формы. Ее серебристые волосы были собраны в высокий пучок, закрепленный серебряной заколкой, а черты лица были поразительно красивы.

Два владельца магазина поспешно выбежали из-за своих прилавков, прежде чем уважительно поклониться и поприветствовать: «Приветстчуем, владелец магазина».

Женщина пренебрежительно махнула рукой, и ее взгляд был прикован к телу Серого Бессмертного на стойке.

Затем она бросила взгляд наружу и пробормотала про себя: «Я пыталась дать тебе возможность собрать больше информации, но, похоже, ты очень терпеливый человек».

Вернувшись на главную улицу, Хань Ли взглянул на небо и обнаружил, что еще довольно рано, поэтому он продолжил прогуливаться по Имперскому речному рынку, но взял за правило не посещать Павильон Струящегося Ветра, который пользовался поддержкой старшего принца.

……

Лишь ночью Хань Ли вернулся в поместье Ши Поконга на купленной им гужевой повозке и быстро удалился в свою комнату.

После активации всех ограничений он сел на стул, затем перевернул руку, чтобы вызвать глазное яблоко Изначального Зверя Фэй, которое он купил ранее.

Он медленно ввел в глазное яблоко порцию силы закона времени, и на его поверхности мгновенно появилась серия трещин, сквозь все трещины сиял золотой свет.

Только после того, как внешний слой каменной кожи полностью отслоился, золотое глазное яблоко внутри полностью открылось, и оно начало испускать огромные колебания мощности по закону времени.

Читать»Путешествие к Бессмертию Бессмертный Мир» Глава 830: Те, у кого проницательные глаза A Record of a Mortal’s Journey to Immortality – Immortal World

Автор: Wang Yu, 忘语
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Путешествие к Бессмертию: Бессмертный Мир

Скачать "Путешествие к Бессмертию: Бессмертный Мир" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*