A Record of a Mortal’s Journey to Immortality – Immortal World Глава 555: Равное совпадение Путешествие к Бессмертию Бессмертный Мир РАНОБЭ
Глава 555: Равные совпадения
Услышав заклинание этих фигур в серых одеждах, все воины Звериной расы на поле битвы мгновенно пришли в чрезвычайное волнение, а некоторые из них даже начали петь военные песни своих племен в середине боевой.
Редактируется Читателями!
По сравнению с этим странным заклинанием, военные песни звериной расы были более захватывающими и впечатляющими, но именно заклинание привлекло больше внимания Хань Ли, и оно заставило всю кровь в его тело непроизвольно вздрагивать.
Хань Ли воспользовался моментом, чтобы восстановить концентрацию и стряхнуть этот странный приступ эмоций, и, снова бросив взгляд на поле боя, он обнаружил, что слой темно-красного тумана в настоящее время поднимается над ним там, где были Жестокие воины племени Медведей.
Багровый свет загорелся над спинами всех воинов Племени Жестокого Медведя, и в этом багровом свете появились проекции свирепых звериных голов, затем угрожающе обнажили клыки, прежде чем мгновенно исчезнуть в их телах.
Сразу после этого Хань Ли увидел, как все глаза воинов Жестокого Медвежьего Племени стали ярко-красными, а их тела увеличились в размерах в несколько раз. В частности, острые клыки во рту начали выступать наружу, из-за чего из уголков губ текла слюна.
«Убивай! Убивай! Убивай!»
Последовательно громовой рев вырвался из их ртов, сотрясая все поле битвы.
В это мгновение ауры всех воинов Жестокого Племени Медведя наполнились насилием и жаждой крови, они напоминали стаю диких животных и в безумии бросились на армию Расы Насекомых.
С другой стороны, на телах воинов Племени Монорога также появились выступы звериных голов, но эти выступы светились зеленым, и у каждого из них на голове был один рог.
После того, как эти проекции исчезли в их телах, воины Племени Монорога не стали выше и не были полны жажды крови, как воины Племени Жестокого Медведя. Вместо этого из локтей и лопаток торчали кости, напоминающие острые лезвия.
При этом из их спин появилось восемь секций длинных и тонких костей, напоминавших паучьи лапки, и каждая напоминала стальное копье, заточенное сотни раз.
Кроме того, все остальные воины звероподобной расы также были улучшены по-разному.
«Это кровожадная техника вашей звероподобной расы?» — спросила Хань Ли.
Нуо Ифань слегка пошатнулась, услышав это, затем покачала головой, объясняя: «Техника кровожадности? Это вполне подходящее имя, но мы его так не называем. Вместо этого это наша техника тотемного жертвоприношения. Великие старейшины всех племен жертвуют своей сущностью крови, чтобы черпать часть силы истинных духов, почитаемых всеми племенами.»
Только тогда Хань Ли понял, что фигуры в серых одеждах среди племен были великими старейшинами своих племен, а проекции, появившиеся на телах воинов Звериной расы, были тотемными символами истинных духов, которых они почитали.
«Если племена могут призывать истинных духов, которым они поклоняются, то почему бы им просто не вызвать истинных духов на поле битвы?» — спросил Хань Ли с озадаченным выражением лица. «Конечно, это легко положило бы конец этой битве.»
«За исключением восьми святых племен нашей Звериной Расы, каждое племя поклоняется своему истинному духу, но это не настоящие договорные отношения. Следовательно, почитаемые истинные духи лишь обеспечивают некоторую защиту территорий племен. Что касается того, готовы ли они предоставить свою силу этим племенам, это зависит от того, насколько тесна связь между племенем и истинным духом.
При этом наша раса зверей всегда была чрезвычайно почтительна к нашему истинному духу, поэтому они готовы помочь нам в большинстве обстоятельств. Тем не менее, очень редко какой-либо истинный дух лично спускается на поле битвы», — объяснил Нуо Ифань.
«Разве это не серьезный кризис, который оправдал бы их присутствие?» — спросил Хань Ли.
«Существует множество ограничений на истинных духов, спускающихся посредством жертвенных техник. В частности, если истинный дух будет призван за пределами своей территории, даже улучшения, которые он сможет предоставить своим прихожанам, будут уменьшены, и они, конечно же, не смогут спуститься.
Здесь, в Каньоне Темной Звезды, многие племена уже находятся далеко от своих поселений, поэтому вызвать истинных духов становится еще труднее», — объяснил Нуо Ифань.
Хань Ли задумчиво кивнул, услышав это, и почувствовал, что отношения между расой зверей и этими истинными духами были скорее как отношениями между людьми и земными бессмертными Моря Черного Ветра. Конечно, в случае последнего связь была не такой тесной, как в первом.
Именно в этот момент один из трех серокожих великанов, прорывавшихся сквозь ряды Армия Расы Насекомых внезапно рухнул вперед, словно рушащаяся гора.
Зрачки Хань Ли мгновенно слегка сузились, когда он увидел это.
Как оказалось, земля под ногами серокожего гиганта внезапно провалилась, и Песчаный зверь еще более массивный, чем гигант выскочил из земли, прежде чем открыть пасть, усеянную кругами острых зубов, прежде чем укусить серокожего гиганта.
Хань Ли сразу смог идентифицировать Песчаного Зверя как того самого, который напал на корабль из Изначального Города Происхождения, тот, который бесконечно приближался к Стадии Высокого Зенита.
Когда серокожий гигант повалился вперед, его голова попала в пасть массивного песчаного зверя, и раздался громкий треск, когда голова гиганта была откушена в одно мгновение, разбрызгивая кровь во всех направлениях.
Кровь начала беспрестанно хлестать из обезглавленного тела гиганта, но даже в предсмертные минуты он все еще изо всех сил замахивался дубинкой на Песчаного Зверя.
Раздался оглушительный грохот, и Песчаный Зверь спустился обратно под землю после всемогущего удара. Тем временем безголовый гигант рухнул на землю, раздавив тысячи гигантских черных муравьев, которые слишком медленно убирались с дороги.
Затем раздался шорох, земля беспрестанно взболталась, и бесчисленные песчаные звери поменьше поднялись из-под земли, чтобы затопить обезглавленное тело серокожего гиганта.
Несколько секунд спустя все Песчаных Зверей исчезли обратно в землю, и все, что осталось от серокожего гиганта, была огромная лужа крови.
Два других серокожих гиганта стали свидетелями гибели третьего гиганта, и они разбили на куски единственную волну скорпионов с человеческими лицами своими дубинками, затем развернулись и начали отступать обратно к армии звериной расы.
Однако прямо в этот момент позади армии Расы Насекомых внезапно появилась невысокая зеленая гуманоидная фигура ростом не более шести футов.
Хань Ли мог видеть, что его тело было очень похоже на человеческое, но лицо было очень странным и угловатым, а глаза были полностью черными, без каких-либо белых участков внутри них.
Кроме того, на его голове была пара тонких и длинных усиков, придававших ему вид гигантского гуманоидного кузнечика.
Из его рта вырвался странный крик, и мгновенно раздался звук взмахов крыльев насекомых. из-за армии Расы Насекомых. Сразу после этого темно-зеленое облако поднялось из-под земли и начало приближаться к армии Зверолюдей.
«Это существа Зеленой Саранчи! Откуда их так много?» — воскликнула Нуо Ифань ошеломленным голосом, увидев это.
— Есть проблема? — спросил Хань Ли, взглянув на темно-зеленое облако.
«Племя Зеленой Саранчи пожирает все, что им встречается, и любое место, мимо которого они проходят, часто остается полностью лишенным жизни. Следовательно, даже представители расы насекомых подвергаются остракизму и осуждению со стороны всех других племен. Они живут в болотах круглый год, и их не должно быть много, но похоже, что их популяция в последнее время резко увеличилась», — ответила Нуо Ифань, плотно нахмурив брови.
В этот момент, темно-зеленое облако уже догнало оставшихся двух серокожих гигантов.
Гиганты также ясно осознавали, насколько устрашающими были эти твари, и вместо того, чтобы вступить в битву с существами Зеленой Саранчи, они бросились назад еще быстрее.
Несмотря на то, что там было огромное количества существ Зеленой Саранчи, они не смогли остановить серокожих гигантов на их пути. Вместо этого они окружали гигантов только для того, чтобы последние прорвались сквозь них, и цикл повторился.
Однако Хань Ли мог сказать, что каждый раз, когда гиганты вырываются из окружения, их скорость будет замедляться, и, по его оценкам, они смогут убежать еще семь или восемь раз, прежде чем будут полностью окружены и уничтожены.
По мере того, как серокожие гиганты приближались все ближе и ближе, прибыло и подкрепление из армии Звериной Расы.
Серия гигантских крылатых ящериц поднялась в небо, затем на мгновение кружила в воздухе, прежде чем открыть пасти, чтобы выпустить клубы палящего черного дыма, который мгновенно заполонил большую группу существ Зеленой Саранчи.
Темно-зеленое облако мгновенно загорелось, после чего с неба упали существа Зеленой Саранчи.
Оставшиеся существа Зеленой Саранчи мгновенно устремились вниз, чтобы спуститься на армию Звериной Расы, и эти обычные воины Звериной Расы явно не обладали физическим телосложением уровня серокожих гигантов.
В Следом за существами Зеленой Саранчи остались бесчисленные нетронутые белые скелеты, некоторые из которых все еще находились в процессе выполнения того движения, в котором они находились прямо перед смертью.
Наконец, двум серокожим гигантам удалось сбежать от существ Зеленой Саранчи, но их тела были изрешечены бесчисленными крошечными ранами от укусов, представляя собой душераздирающее зрелище.
Их шаги были довольно тяжелыми, когда они двинулись обратно к каньону Темной Звезды, и казалось, что они собирались отдохнуть, прежде чем снова вступить в битву.
Однако никто не заметил, как к паре великанов подлетел едва заметный рой крошечных багровых жуков со светящимися хвостами, как у светлячков, и они быстро пробрались в крохотные ранки на их тела.
Два гиганта мгновенно остановились и перевели взгляд на части своего тела, пораженные этими насекомыми, и из этих ран мгновенно начал появляться ряд больших красных опухолевидных наростов.
Всего за несколько секунд эти наросты раздулись до таких же размеров, как головы гигантов, и они оба были крайне встревожены, увидев это, но прежде чем они успели что-либо сделать, выпуклые красные наросты яростно взорвались среди вспышек красного света, разнеся гигантов на бесчисленные куски и забрызгав огромные объемы крови по всему полю битвы.
Читать»Путешествие к Бессмертию Бессмертный Мир» Глава 555: Равное совпадение A Record of a Mortal’s Journey to Immortality – Immortal World
Автор: Wang Yu, 忘语
Перевод: Artificial_Intelligence
