Наверх
Назад Вперед
Путешествие к Бессмертию: Бессмертный Мир Глава 374: Обмен Ранобэ Новелла

A Record of a Mortal’s Journey to Immortality – Immortal World Глава 374: Обмен Путешествие к Бессмертию Бессмертный Мир РАНОБЭ

Глава 374: Обмен

Примерно через час Хань Ли появился в небе над островом.

Редактируется Читателями!


По взмаху рукава вокруг острова появилась серия ограничений. прежде чем распасться один за другим, после чего наборы инструментов вылетели наружу и исчезли в его рукавах.

Он уже несколько столетий культивировал на этом острове без каких-либо происшествий, но во время своего обучения он несколько раз вызывал на острове удивительные явления, поэтому продолжать оставаться здесь было уже небезопасно. здесь.

Хань Ли бросил последний взгляд на остров, но как раз в тот момент, когда он собирался уйти, на поверхности моря внизу с громким всплеском появился белый демонический зверь, а затем начал кричать: ему.

Хань Ли поднял бровь, взглянув вниз, и с удивлением обнаружил, что демоническим зверем был не кто иной, как Зверь-Свинья-Дельфин.

Он спустился к Зверю-Свинье-Дельфину и тот тут же поплыл к нему, шлепая хвостом по воде.

«Ты хочешь попрощаться?» — спросил Хань Ли, поглаживая гладкую голову Свиньи-Дельфина с улыбкой на лице.

Свинья-дельфин начала нежно тереться головой о ладонь Хань Ли, и Хань Ли улыбнулся, перевернув руку, чтобы достать пилюльку, которую он подбросил в воздух.

Глаза Свиньи-Дельфина тут же загорелись, когда он открыл рот, чтобы поймать пилюльку.

«Я должен поблагодарить вас за кристалл твердых чернил, который у вас есть. Он действительно мне очень помог. Эта пилюлька — это мой прощальный подарок тебе», — сказал Хань Ли.

Услышав это, Зверь-Свинья-Дельфин слегка пошатнулся, по-видимому, не желая расставаться с Хань Ли.

Хань Ли в последний раз похлопал Зверя-Свинью-Дельфина по голове, а затем улетел, как полоса лазурный свет, быстро исчезающий вдали.

Зверь-Свинья-Дельфин тупо смотрел в направлении, в котором улетел Хань Ли, и спустя долгое время в его глазах появилась решимость, когда он погрузился в море.

……

Месяц спустя, на окраине Моря Черного Ветра.

Полоса лазурного света появилась над островом размером около 10 километров., затем исчез, показывая не кого иного, как Хань Ли в своей лазурной тигровой маске.

Он встречался с кем-то из Временной Гильдии, поэтому он не принял маскировку и просто носил свою маску Временной Гильдии.

Он кратко осмотрел окрестности, а затем спустился на остров.

Это была чрезвычайно уединенная область Моря Черного Ветра, и на небе были редкие черные облака, закрывающие солнечный свет, словно слой черного тумана.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Эти облака не были Это не просто обычные темные облака, и они излучали холодную и зловещую ауру.

Хань Ли бросил быстрый взгляд на тонкие черные облака в небе, затем быстро отвел взгляд, прежде чем сесть, опустив ноги. пересекся, и над его телом быстро всплыл слой лазурного света.

Это было место, указанное серой фигурой, и Хань Ли на самом деле уже тайно прибыл сюда два дня назад.

За последние два дня он провел тщательное расследование. осмотр близлежащей местности.

Его пригласил сюда кто-то совершенно незнакомый ему, и они собирались заключить сделку, касающуюся запрещенного искусства, поэтому ему, естественно, пришлось принять необходимые меры предосторожности.

Вскоре уже прошел почти день.

Внезапно Хань Ли открыл глаза, прежде чем подняться на ноги, а затем устремил взгляд в определенном направлении.

Там, на далеком горизонте, появилось пятнышко серого света. прежде чем приблизиться к острову на невероятной скорости и в мгновение ока появиться в небе над островом.

Серый свет затем исчез, и появилась фигура в серой одежде и лазурной кошачьей маске с цифрой»16″, и это была не что иное, как та же самая серая фигура, с которой Хань Ли говорил ранее.

Они на мгновение осмотрели друг друга, после чего фигура в маске кошки сжала их руку в приветствии и сказала:»Вы, должно быть, Товарищ Даосский Енот 11. Я Дикая Кошка 16. Извините за опоздание.»

«Все в порядке, я тоже только что пришел», — ответил Хань Ли, отвечая на приветствие.

«Это хорошо, я рад слышать, что не задержался». вы долго ждете», — сказал Дикая Кошка 16.

Брови Хань Ли слегка нахмурились, когда он безразлично сказал:»Давайте пропустим формальности и обсудим текущий вопрос.»

Поведение Дикой Кошки 16 было совсем не так, как во время их последнего общения, и это заставило Хань Ли чувствовать себя немного озадаченным.

«Конечно, но здесь не то место для разговоров, поэтому, пожалуйста, поговорите со мной, товарищ даосский енот 11», — ответила Дикая Кошка 16, кивнув, а затем полетела по воздуху серой тенью.

Хань Ли на мгновение колебался, прежде чем решил последовать за ним.

Вскоре они летели уже полдня, и Хань Ли все это время оставался на заданном расстоянии позади Дикой Кошки 16, постоянно сохраняя при этом наблюдает за своим окружением, используя свое духовное чутье.

Чем дальше они летели, тем гуще становились черные тучи на небе, и в конце концов все небо заполнилось плотными черными тучами, источавшими удивительную ледниковую ауру.

Море внизу также находилось под влиянием инь-ци в этих черных облаках, и вода окрасилась в черный цвет, одновременно высвобождая всплески леденящей ци, которая была настолько огромной, что даже культиватор Интеграции Тела быстро замерз бы. здесь.

Брови Хань Ли слегка нахмурились, когда он осматривал окрестности.

Тем временем Дикая Кошка 16 продолжал лететь вперед, не показывая никаких признаков остановки.

Хань Ли рос все больше и больше. стал еще более встревоженным и внезапно остановился как вкопанный.

Дикий Кот 16 тоже потянулся к ха, затем обернулся и спросил:»Почему ты остановился, товарищ даосский Енот 11?»

«Мы уже очень давно летим, поэтому я думаю, будет правильно, если вы скажете мне, куда мы направляемся. Мне не очень нравится, когда меня отправляют в путешествие в глушь, — сказал Хань Ли равнодушным голосом.

— Будьте уверены, товарищ даосский енот 11, мы почти у цели. Это вопрос, который касается запрещенного искусства Царства Бессмертных, поэтому, хотя мы уже находимся на окраине Моря Черного Ветра, мы не можем позволить себе занять место. Если кто-нибудь узнает, что мы задумали, мы больше не сможем оставаться в Море Черного Ветра, поэтому лучше всего нам отправиться в безопасное место, прежде чем продолжить наш разговор», — сказал Дикий Кот 16 серьезным голосом.

«Не пытайся меня успокоить, товарищ даосский Дикий Кот 16. Здесь не видно ни одной души, поэтому я предлагаю тебе очиститься и сказать мне правду. В противном случае мне придется уйти», — холодно хмыкнул Хань Ли.

Несмотря на его резкие слова, Дикий Кот 16, казалось, был совершенно не обеспокоен, и после короткого момента размышления они сказали:»Я понимаю ваше беспокойство, Товарищ Даосский Енот 11. По правде говоря, у меня нет вторая половина Техники очищения духа. Вместо этого она находится у моего друга, и этот друг ждет нас впереди.»

Хань Ли слегка растерялся, услышав это, и Дикий Кот 16 продолжил:»Как я уже сказал, это очень серьезный вопрос, и мой друг не хочет иметь дело с этим вопросом лично. Вот почему они попросили меня встретиться с вами от их имени.»

Услышав это, Хань Ли замолчал, и казалось, что он что-то обдумывает.

«Могу заверить вас, что я» Я говорю правду, товарищ даосский енот 11. Если вы мне не верите, то я не смогу вас убедить, и нам придется расторгнуть сделку», — смиренно заявил Дикий Кот 16.

Хань Ли продолжал хранить молчание., и его разум метался, пока он взвешивал свои варианты.

Дикий Кот 16 тоже ждал молча, не делая никаких усилий, чтобы попытаться поторопить Хань Ли.

«Хорошо, в таком случае, я Я поеду с тобой, но скажи мне, сколько нам еще осталось, — сказал Хань Ли после долгих размышлений.

Услышав это, в глазах Дикий Кот 16 мелькнуло облегчение, и они ответили:»Идти осталось недалеко. С нашей скоростью мы определенно сможем добраться туда в течение двух часов.»

Хань Ли заметил мимолетный намек на облегчение, мелькнувший в глазах Дикий Кот 16, но не сказал об этом ни слова.

С этими словами они продолжили движение вперед и после полета Примерно через час впереди внезапно раздался слабый грохот.

Чем дальше они шли, тем громче становился этот грохот, и в глазах Хань Ли появлялся настороженный взгляд.

Вскоре после этого они оба сошлись в ха.

>Впереди внезапно появились порывы чернильно-черного иньского ветра, причем самые большие порывы напоминали огромные торнадо, а самые маленькие были размером с дом.

Бесчисленные порывы черного ветра Инь заполнили все пространство впереди, и звуки ужасного воя и рыданий раздавались внутри ветра Инь.

Только эти душераздирающие звуки были достаточно, чтобы вызвать у Хань Ли чувство головокружения, и он поспешно активировал свою Технику очищения духа, чтобы облегчить этот прилив головокружения, но опасения в его сердце еще больше обострились.

Его нынешнее духовное чутье не уступало таковому у среднего Золотого Бессмертного, поэтому звуки, доносившиеся из порывов иньского ветра, никак не могли повлиять на него.

Внезапно на лице Хань Ли появилось встревоженное выражение.

Это было совсем слабо, но в его духовном чувстве возник намек на нестабильность, и его сердце сразу же упало, думая, что Ответная реакция Техники очищения духа вот-вот должна была нанести новый удар.

«Вы впервые видите этот волнующий душу ветер, товарищ даосский енот 11? Они оказывают чрезвычайно мощное разрушительное воздействие на душу, и если не принять надлежащие защитные меры, даже такие Истинные Бессмертные культиваторы, как мы, победили. Я вообще не смогу продержаться там долго», — сказал Дикий Кот 16.

Хань Ли почувствовал облегчение, услышав это, и спросил:»Вы хотите сказать, что нам придется идти навстречу этим ветрам?»

«Правильно, но будьте уверены, мы не будем заходить слишком далеко в эти волнующие душу ветры, и я также подготовил кое-что именно для этой цели», — ответил Дикий Кот 16, кивнув.

Хань Ли не ответил на это, по-видимому, ожидая увидеть, что именно приготовил Дикий Кот 16.

Дикий Кот 16 тоже не стал тратить больше времени на слова и поднял руку, чтобы достать черную бусину размером с яйцо, внутри которой, казалось, сверкали бесчисленные тени, представляя собой довольно глубокое зрелище.

Затем он начал повторять заклинание, и из черной бусины вырвалось кольцо черного света, простирающееся в радиусе более 100 футов и охватывающее Хань Ли и Дикий Кот 16.

Ужасные звуки, раздающиеся впереди, сразу же стали гораздо более приглушенными, а пронизывающий воздух также значительно утих.

Читать»Путешествие к Бессмертию Бессмертный Мир» Глава 374: Обмен A Record of a Mortal’s Journey to Immortality – Immortal World

Автор: Wang Yu, 忘语
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Путешествие к Бессмертию: Бессмертный Мир

Скачать "Путешествие к Бессмертию: Бессмертный Мир" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*