Наверх
Назад Вперед
Путешествие к Бессмертию Глава 523: Извлечение душ и захват ядер Ранобэ Новелла

Глава 523: Извлечение душ и захват ядер

Завершив формации у входа в свою пещерную резиденцию, Хань Ли завершил подготовку к длительному отсутствию.

Редактируется Читателями!


Что касается Дерева Питания Душ, то оно непрерывно питалось зеленой жидкостью в течение двух лет и теперь полностью выросло.

Дерево было таким же, как и Золотой Молниеносный Бамбук, оно перестало расти после того, как достигло возраста десяти тысяч лет.

Зеленая жидкость совершенно не повлияла на него после достижения этой точки созревания.

Естественно, Хань Ли не собирался просто оставить дерево позади и позволить ему собирать пыль.

Он вырезал из ствола длиной в фут дюжину бусин размером с большой палец и нанизал их на золотую нить, прежде чем надеть на шею.

Этот тип божественной древесины не нуждался в тщательной обработке, его просто нужно было носить близко к телу, чтобы получить его чудесные эффекты питания и восстановления души.

Разобравшись со всем в своей пещерной резиденции, Хань Ли покинул ее и тихо вылетел из тумана, окружавшего небольшой остров.

С Радужной Юбкой Травы в руке Хань Ли не планировал отправляться в глубины.

Там бродили не только демонические звери восьмого уровня и выше, но и собирались культиваторы.

Такое место было бы совершенно неподходящим для него, чтобы наложить заклинание и заманить демонических зверей.

Пока у него была Радужная Юбка Травы, любая часть близлежащих морей была для него одинаковой.

Поэтому ему было бы лучше найти уединенный коралловый остров.

С этой мыслью Хань Ли сориентировался, прежде чем рвануть на запад, исчезнув в мгновение ока.

Месяц спустя Хань Ли остановился над огненно-красным коралловым рифом.

По пути сюда он уже заметил много коралловых островов, но из-за страха оказаться слишком близко к своей пещерной резиденции и привлечь неприятности, он проигнорировал их и продолжил полет.

Хотя этот риф был настолько мал, что его нельзя было назвать островом, его было более чем достаточно для посадки травы радужной юбки.

Хань Ли решил, что это будет место его первых охотничьих угодий.

В настоящее время он уже разместил четыре магических образования возле кораллового рифа, плотно окружив близлежащие окрестности.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Осталось только аккуратно разместить траву радужной юбки в центре магических образований.

Поскольку он хотел привлечь демонических зверей шестого уровня, ему нужно было, чтобы трава радужной юбки созрела до четырехсот лет.

Потребуется месяц, чтобы получить достаточно зеленой жидкости для созревания травы радужной юбки до этого возраста.

Однако он не собирался тратить это время праздно.

Первые три цветка травы радужной юбки привлекли от него несколько демонических зверей низкого уровня, чтобы попрактиковаться.

Хотя таблетки, сделанные из ядер демонических зверей пятого уровня, не оказали бы большого влияния на развитие Хан Ли, он мог бы обменять их на довольно много духовных камней.

Он не собирался просто так их отпускать.

Как и ожидалось, после того, как радужная трава зацвела в четвертый раз, были привлечены четыре демонических зверя пятого уровня. Их быстро и легко казнили несколькими бамбуковыми мечами облаков.

Глядя на радужную траву с тремя развернутыми листьями, Хан Ли сделал глубокий вдох, прежде чем осторожно вылить зеленую жидкость на верхушку растения.

Затем он убрал бутылку и сел рядом с ней, прежде чем медитировать.

Когда прошел третий день, радужная трава развернула свой четвертый лист, испуская свой приманивающий демонов аромат.

Хан Ли провел последние два дня, оттачивая свою силу в молчаливой медитации.

Хотя убийство демонических зверей пятого и шестого уровня не должно было представлять для него проблемы, в конце дня он все еще был одиноким человеком глубоко в море.

Лучше перестраховаться, чем потом сожалеть.

Эффекты Радужной Юбки Травы не всегда были последовательными.

В прошлом он привлек черного дракона седьмого уровня, что едва не привело к его смерти.

Он был вынужден пожертвовать довольно ценным заклинанием, чтобы сбежать.

Хань Ли действительно не хотел потерять свою жизнь из-за короткого момента беспечности.

После того, как прошла большая часть дня, выражение лица Хань Ли внезапно дернулось.

Он открыл глаза и холодно уставился вдаль.

Через короткое мгновение на горизонте появилась буря из плотных черных облаков, сопровождаемая водоворотом шириной тридцать метров, который внезапно появился под ним.

Изнутри послышался слабый грохот.

Со спокойным выражением лица Хань Ли взмыл в воздух полосой лазурного света и уставился на сцену перед собой.

С приглушенным грохотом, доносящимся из водоворота, демонический зверь, одетый в черную Ци, выскочил изнутри.

Демонический зверь был невелик и имел длину всего около десяти метров.

Когда он посмотрел на Радужную Юбку Травы, он издал яростный визг.

Хань Ли вздохнул с облегчением при виде этого зрелища.

Он не мог увидеть истинную форму демонического зверя из-за черной Ци, закрывающей его от его взгляда.

Но по интенсивности черной Ци это был демонический зверь шестого уровня.

Это был самый оптимальный результат, поскольку он не должен был оказаться опасным даже в малейшей степени.

В результате Хан Ли остался неподвижен в воздухе, глядя на демонического зверя.

Всего через мгновение демонический зверь пришел в ярость от запаха радужной травы.

С громким рычанием он яростно бросился к коралловому рифу, подняв за собой волну высотой в тридцать метров.

После того, как он испытал огромные черепаховые волны, подвергаясь испытаниям, этого простого уровня демонстрации было недостаточно, чтобы впечатлить Хань Ли.

Увидев, как демонический зверь приближается к коралловому рифу, на лице Хань Ли появилась презрительная усмешка.

Взмахом руки на его ладони появилась темно-зеленая формационная пластина.

Испустив вспышку лазурного света из своей руки, Хань Ли без колебаний ударил по формационной пластине, заставив ее внезапно засиять ослепительно-желтым светом.

В следующее мгновение из моря вырвалось более десяти лучей желтого света, образовав барьер желтого огня, окруживший демонического зверя.

Демонический зверь был явно поражен.

Он тут же выхватил два когтя из черного облака ци и яростно ударил по желтому световому барьеру.

С громким грохотом желтый световой барьер задрожал на грани краха.

Казалось, что он не сможет выдержать большего.

Однако он уже выиграл Хань Ли более чем достаточно времени.

Полосы пяти стихий, которые он приготовил в своей руке, выпустили четкое кольцо, прежде чем исчезнуть в размытии.

Когда из черного облака раздалась серия криков, внезапно появился радужный свет, а затем исчез в черном ци.

Секунду спустя послышался испуганный рев, когда черное ци рассеялось, открыв демонического зверя внутри.

Демонический зверь оказался двенадцатиметровой серой креветкой с тремя зелеными глазами по обе стороны головы.

Он выглядел охваченным паникой.

В настоящее время он был ограничен пятью медными полосами и был полностью неспособен сбежать.

В этот момент две полосы яркого лазурного света полетели вниз и закружились вокруг огромной креветки, скоординированно разрубив ее на куски.

Зеленая кровь брызнула в море внизу.

Полосы пяти стихий несколько раз задрожали, прежде чем исчезнуть в сиянии света и снова появиться в руках Хан Ли мгновение спустя.

На лице Хан Ли играла легкая улыбка, и он потряс пластиной формирования в руке.

Желтое сияние немедленно исчезло, когда желтый барьер под ним последовал его примеру.

Затем, взмахнув рукой, полосы пяти стихий были заменены на черную как смоль чашу для подаяний в мерцании света.

Сцепив обе руки на чаше, Хан Ли поплыл вниз рядом с трупом пешки.

Холодный блеск мелькнул в глазах Хан Ли, когда он уставился на голову огромной креветки.

Не раздумывая больше, Хан Ли протянул палец и начал бормотать заклинание.

Кончик его пальца начал светиться и постепенно становился ярче.

Хань Ли холодно фыркнул.

Несколько тонких белых нитей вырвались из пальца Хан Ли, прежде чем вонзиться в огромный череп креветки.

Затем, встряхнув пальцем, белые нити вытащили из головы креветки шар зеленого света размером с кулак и понесли его к Чаше Собрания Душ.

Зеленый свет знал, что это не кончится добром, и начал изо всех сил бороться с белыми нитями.

Однако он не мог освободиться, медленно приближаясь к чаше.

Когда он был примерно в футе от Чаши Собрания Душ, зеленый шар света окутал черный свет и втянулся в чашу.

Хан Ли улыбнулся этой сцене.

Затем он подошел к трупу креветки и порылся в разбросанных останках, прежде чем нашел светло-голубую сферу.

Ядра демонических зверей шестого уровня были не только больше, чем у пятого уровня, но и более прозрачными и светились слабым свечением.

Это было прекрасное зрелище.

Посмотрев на него еще мгновение, Хан Ли положил ядро в свою сумку для хранения и снова взглянул на огромный труп креветки, как будто что-то только что пришло ему в голову.

Он внезапно поднял руку и порезал ее еще двумя полосками света.

Он отрезал его когти и положил их в свою сумку для хранения, не раздумывая.

После этого он выстрелил небольшим огненным шаром в труп, превратив все оставшиеся части в пепел.

Хань Ли спокойно полетел обратно в Радужную Юбку Травы и снова сел, скрестив ноги.

Он был уверен, что в близлежащих морях не было только одного демонического зверя шестого класса.

Теперь ему оставалось только спокойно ждать, пока не прибудет следующий.

Если вам понравился перевод, пожалуйста, рассмотрите возможность поддержать роман на Patreon!

Каждый покровитель учитывается в целях скорости перевода, независимо от того, насколько он мал!

Я также начал добавлять будущие главы для предварительного просмотра.

При достаточной поддержке я смогу переводить на полную ставку и выпускать более 10 глав в неделю.

Новелла : Путешествие к Бессмертию

Скачать "Путешествие к Бессмертию" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*