Наверх
Назад Вперед
Путешествие к Бессмертию Глава 1557: Смертельный яд Ранобэ Новелла

Гигантский мотылек зашипел от боли и ярости, явно полностью ошеломленный результатом этого столкновения.

Однако затем из его золотых глаз вспыхнул злобный свет, а слой зеленого света выплыл на его изуродованных руках.

Редактируется Читателями!


В результате раны на его руках начали быстро заживать, и он резко снова взмахнул крыльями, выпустив огромное пространство сверкающего белого света.

Затем крылья исчезли в мгновение ока, превратившись в сотни мерцающих летающих лезвий, каждое из которых было около половины фута в длину.

Яростный свет вспыхнул из глаз монстра, и летающие лезвия позади него начали издавать жужжащий звук, как будто они собирались лететь к Хань Ли.

Однако прямо в этот момент Хань Ли внезапно улыбнулся, когда золотой свет вспыхнул из его тела.

Золотая чешуя и четыре золотые руки, которые он вызвал, внезапно размылись, прежде чем исчезнуть, и гигантский мотылек был довольно ошеломлен этим развитием событий.

Внезапно Хань Ли сделал ручную печать, и громкий удар грома раздался позади него, и пара мерцающих крыльев появилась на его спине.

Не более чем легким взмахом этих крыльев Хань Ли мгновенно исчез на месте.

В следующее мгновение раздался еще один удар грома в нескольких сотнях футов, и Хань Ли снова появился из воздуха.

Однако он не высвободил никаких искусств совершенствования или сокровищ.

Вместо этого он просто скрестил руки и оценил гигантского мотылька с намеком на улыбку на лице.

Огромный мотылек был довольно сбит с толку этим, но его свирепая натура мгновенно победила сомнения в его разуме.

Он издал громкое шипение, и все чешуйки на его теле мгновенно встали дыбом, прежде чем он попытался полететь к Хань Ли.

Однако Хань Ли внезапно усмехнулся, потирая руки, прежде чем произнести слова: «Падай, падай, падай!»

Как только Хань Ли произнес эти слова, гигантский мотылек внезапно почувствовал прилив головокружения, после чего он начал испытывать невыносимый зуд на груди.

Часть его тела также мгновенно потеряла всякую чувствительность, и его массивное тело начало покачиваться неустойчивым образом.

Естественно, монстр был одновременно взбешен и встревожен, и он поспешно посмотрел вниз, чтобы обнаружить, что крошечная проколотая рана на его груди все еще не зажила.

Мало того, небольшая часть его тела приобрела темно-фиолетовый цвет с этой проколотой раной в центре этой области, и из этой части исходил гнилостный запах.

Это была та же часть его тела, в которой он потерял всякую чувствительность. Похоже, он был поражен каким-то смертельным ядом!


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Этот яд был чрезвычайно сильным, но незаметным, и он совершенно не замечал его до сих пор.

Гигантская моль была ошеломлена этим резким поворотом событий.

Она немедленно открыла рот, чтобы выпустить вспышку зеленого света, внутри которого была едва заметна зеленая бусина размером с яйцо.

Затем вспышка света в мгновение ока исчезла в ране на его груди, в то время как бусина вращалась в воздухе прямо перед раной.

В то же время бусина начала испускать особый душистый аромат, который немедленно нейтрализовал гнилостный запах, исходивший от отравленной раны, и темно-фиолетовая отравленная часть его тела мгновенно перестала распространяться.

Хань Ли был довольно удивлен, увидев это.

Он лично был свидетелем того, насколько силен яд Вращающегося Света Злого Духа, и тот факт, что гигантская моль не была немедленно убита ядом, указывал на то, что ее тело было довольно устойчиво к токсинам.

Однако Хань Ли лишь холодно усмехнулся, увидев это, и яркий лазурный свет вырвался из его тела, когда он превратился в огромную лазурную птицу размером более 100 футов.

Затем он взмахнул крыльями и помчался к гигантской моли, подхватывая порывы яростных лазурных ветров на своем пути.

В то же время раздался громкий раскат грома, и толстые молнии золотистого цвета мгновенно всплыли над телом массивной птицы.

Молния окрасила огромные когти птицы в золотой цвет, прежде чем они схватили гигантскую моль со свирепой силой.

Чудовищный мотылек внизу поспешно послал летящие лезвия позади себя в сторону Хань Ли, но огромная лазурная птица просто продолжала лететь вперед, полностью игнорируя приближающиеся лезвия, сохраняя свою поразительную скорость.

Летающие лезвия быстро ударили гигантскую птицу, только чтобы быть отброшенными в сторону ее огромными крыльями среди череды громких лязгов, сделав их совершенно неэффективными.

Это не было удивительным событием.

В конце концов, физическое тело Хан Ли и так было невероятно мощным, а после того, как он подвергся трансформации Кунь Пэна, оно стало еще сильнее, поэтому, естественно, эти лезвия не могли причинить ему вреда.

Напротив, его острые когти проносились по воздуху, словно молния, и с легкостью прорвали тело чудовищного мотылька.

Тело мотылька было полностью расчленено атакой Хан Ли, но это была лишь пустая оболочка без плоти или крови внутри.

Настоящее тело мотылька исчезло, оставив на своем месте только рваную куколку.

Даже зеленая бусина, которую он использовал для уничтожения яда в своем теле, была всего лишь проекцией, и она также исчезла в мгновение ока.

Хань Ли слегка запнулся, увидев это, прежде чем синий свет вспыхнул в его огромных глазах.

Затем он несколько раз яростно взмахнул крыльями, и золотые дуги молний, вздымающиеся по всему его телу, вырвались вперед среди череды взрывных раскатов грома.

Дуги золотых молний мгновенно появились в радиусе нескольких тысяч футов, покрывая огромные расстояния в мгновение ока.

Раздался громкий грохот, когда золотая молния взорвалась примерно в 500 футах от Хань Ли, трансформируясь в бесчисленные тонкие дуги молний, которые вспыхивали беспорядочным образом.

Затем эти тонкие дуги молний образовали массивную золотую сеть, которая была послана сверху, но полоса зеленого света внезапно вспыхнула снизу, прежде чем пронзить золотую сеть молний.

Гигантский мотылек вывалился из золотой молнии, и в этот момент около двух третей его тела приобрели темно-фиолетовый цвет.

Он держал эту зеленую бусинку во рту, чтобы яд не распространялся к его голове, а его руки и хвост также, казалось, были в определенной степени устойчивы к яду.

Тем не менее, было совершенно ясно, что он был в очень плачевном состоянии и едва мог даже держаться в воздухе.

Неудивительно, что он немедленно попытался скрыться с места происшествия и больше не осмеливался вступать в бой с Хань Ли.

К сожалению, несмотря на его скрытные методы маскировки, он все еще не мог избежать обнаружения Ярких Духовных Глаз Хань Ли.

Чтобы противостоять Божественной Молнии Дьявольского Погибели, у него не было выбора, кроме как собрать часть своей магической силы, но в результате было недостаточно магической силы, направленной на подавление яда в его теле, и токсины распространялись с пугающей скоростью.

Хань Ли взмахнул крыльями и в мгновение ока подлетел к гигантскому мотыльку, прежде чем взглянуть на него сверху холодным взглядом.

Несмотря на то, что гигантская птица, в которую превратился Хань Ли, на самом деле не была истинным духом Кунь Пэна, он поглотил ее истинную духовную кровь, поэтому аура, исходящая от его тела, имела сильное сходство с аурой настоящего Кунь Пэна.

Намек на страх наконец промелькнул в золотых глазах чудовищного мотылька, когда он увидел это, и серый свет исходил от его тела, когда он пытался высвободить какую-то технику движения, чтобы скрыться с места происшествия.

Однако в следующее мгновение внезапно раздался резкий треск, когда зеленая бусина, которую он держал во рту, резко разбилась.

И Хань Ли, и гигантский мотылек были совершенно ошеломлены этим неожиданным развитием событий.

Однако затем чудовищный мотылек издал пронзительный визг, и пронзительный свет вырвался из его тела, когда он резко раздулся в несколько раз по сравнению с первоначальным размером.

Затем серый свет вспыхнул рядом с его огромной змеиной головой, и появилась его другая кошачья голова.

Обе его головы были в безумном выражении, когда он набросился на Хань Ли со свирепой силой, и он яростно взмахнул обеими руками в воздухе, вызвав пару гигантских выступов когтей.

Изначальная Ци мира в радиусе нескольких километров образовала бесчисленные пятнышки света, прежде чем была поглощена двумя гигантскими выступами когтей, и они резко раздулись, чтобы охватить небо и землю, прежде чем медленно отправиться к Хань Ли.

Столкнувшись с колоссальными выступами когтей, Хань Ли был поражен чувством, что у него нет возможности уклониться от этой атаки, и его зрачки резко сузились.

Он издал ясный крик, и лазурный свет закружился вокруг его тела, когда он мгновенно превратился в павлина, окутанного пятицветным духовным светом.

Павлин был всего около 10 футов в высоту, но пятицветный свет, кружащийся вокруг его тела, казалось, обладал какими-то мистическими защитными свойствами.

Хань Ли активировал свои 12 Пробуждающих Трансформаций, чтобы принять эту форму Пятицветного Павлина.

По какой-то причине он инстинктивно подвергся этой трансформации перед лицом приближающихся проекций когтей.

В результате развернулся удивительный поворот событий.

Как раз в тот момент, когда выступы когтей собирались достичь Хань Ли, перья из тела Пятицветного Павлина внезапно вылетели вперед, прежде чем слиться с пятицветным светом вокруг него.

Пятицветный духовный свет мгновенно увеличился до нескольких десятков раз от своего первоначального размера, а затем устремился прямо к гигантским выступам когтей.

Издалека казалось, что сверху нисходит пятицветный водопад света.

Намек на недоверие мелькнул в глазах огромного мотылька при виде Пятицветного Павлина и пятицветного духовного света.

Гигантские выступы когтей и пятицветный водопад света столкнулись, но столкновение было совершенно тихим и разочаровывающим.

Пятицветный духовный свет несколько раз яростно вспыхнул, и массивные выступы когтей каким-то образом внезапно бесследно исчезли в водопаде света, как будто их никогда и не было.

Хань Ли был довольно сбит с толку сценами, развернувшимися перед его глазами, и он отступил в качестве меры предосторожности.

Пятицветный духовный свет вспыхнул из его павлиньего тела, и он внезапно появился на расстоянии более 200 футов.

После того, как его последняя атака оказалась неэффективной, чудовищный мотылек мог только сердито смотреть на Хань Ли с негодованием и яростью в глазах.

Однако в следующее мгновение яд распространился вверх, и его две головы также приобрели темно-фиолетовый оттенок.

Затем тело монстра содрогнулось в последний раз, и его глаза остекленели, когда он резко упал на землю.

Прямо в этот момент Пятицветный Феникс сжался, прежде чем снова принять человеческий облик Хан Ли, и холодно посмотрел на падающую моль, не показывая никакого намерения преследовать ее.

Пурпурное тело гигантской моли рухнуло на ледяной остров внизу, прежде чем полностью замереть.

Только тогда Хан Ли сделал хватательное движение, и серебряный шар пламени появился из воздуха перед ним.

Это был не кто иной, как Дух, Поглощающий Небесное Пламя, который ранее был пойман чудовищной молью.

Серебряный огненный шар немедленно полетел вниз по велению Хан Ли, по пути превратившись в мерцающего серебряного Огненного Ворона.

Птица пролетела по воздуху, направляясь прямо к туше гигантской моли, готовясь рухнуть головой вперед на ее останки.

Прямо в этот момент две массивные головы мотылька внезапно взорвались в унисон, образовав огромное пространство кровавого тумана.

Из тумана вырвались два шара зеленого пламени размером с кулак и разлетелись в противоположных направлениях.

Новелла : Путешествие к Бессмертию

Скачать "Путешествие к Бессмертию" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*