
Вы ищете меня, Старший?
Намек на удивление мелькнул в глазах Хан Ли.
Редактируется Читателями!
Точно, я действительно здесь, чтобы увидеть вас.
Вы забыли мою голосовую передачу год назад?
Голос Ди Сюэ был таким же резким и металлическим, как и всегда. Конечно, нет!
Что я могу сделать для вас, Старший?
Хан Ли чувствовал себя немного неловко, но он, естественно, не собирался притворяться невежественным в этой ситуации.
Вы слышали его, верно, Прекрасный Му?
Паршивец Хан согласился помочь мне добровольно, так что вы больше не можете отказываться, Ди Сюэ усмехнулся.
Я никогда не отказывался изначально, но, как я уверен, вы хорошо знаете, сейчас наш главный приоритет — чтобы Товарищ Даос Хань как можно скорее овладел своей Божественной Молнией Дьявольского Погибели.
Таким образом, нет возможности одолжить его вам на три месяца.
Я могу дать тебе максимум один месяц.
Иначе ты будешь слишком сильно мешать его прогрессу, спокойно ответила Му Цин, отпивая глоток чая.
Одного месяца совершенно недостаточно, чтобы закончить то, что я делаю.
Марионетки, которых я совершенствую, также чрезвычайно важны, и их нельзя откладывать.
Как насчет этого?
Передай его мне на два месяца, этого должно хватить, уступила Ди Сюэ.
Я могу дать его тебе максимум на полтора месяца, не больше!
— холодно возразил Му Цин.
Ди Сюэ на мгновение замер, прежде чем кивнуть, сказав: «Хорошо, полтора месяца хватит».
Однако тогда мне придется одолжить твою телепортационную формацию.
Это не будет проблемой.
Я телепортирую вас обоих прямо на Гору Кровавого Пламени, но ты должен вернуть его мне лично.
Голос Му Цин немного смягчился, услышав это. Ха-ха, я определенно могу это сделать.
Пойдем со мной, отродье Хань, Ди Сюэ радостно захихикал, поднимаясь на ноги.
Более чем через полдня черный свет вспыхнул из телепортационной формации на темной каменной платформе перед черной горой на пятом уровне земной бездны.
На телепортационной формации появились две гуманоидные фигуры, и это были не кто иные, как Хань Ли и Ди Сюэ.
Как только Хань Ли оправился от головокружения, он огляделся вокруг и обнаружил, что рядом с телепортационной формацией стоит еще одна фигура в алой мантии.
Как только он увидел Хань Ли, фигура в алой мантии захихикала: «Наконец-то ты здесь, товарищ даос Хань».
Моим четырем Пурпурнокровым Куклам требуется инъекция силы от твоей Божественной Молнии Дьявольского Погибели.
Только тогда они смогут послужить существенной цели, когда мы доберемся до адской реки.
Пурпурнокровые Куклы!
Сердце Хань Ли тут же дрогнуло, услышав это.
Хе-хе, я расскажу вам о конкретных деталях, когда мы прибудем туда.
Фигура в багряном вела себя очень вежливо, вероятно, потому что ему требовались услуги Хан Ли.
Хан Ли, естественно, не собирался возражать, и поэтому он полетел к черной горе позади двух фигур в багряном.
Эта гора была высотой около 40 000–50 000 футов, и две фигуры в багряном вели Хан Ли к точке на полпути к вершине горы.
В конце концов они прибыли на неприметный утес на высоте более 1000 футов над горой.
Одна из фигур в багряном шла вперед и сложила ручную печать одной рукой.
Затем он начал что-то петь, прежде чем резко поднять другую руку.
Сцены, которые развернулись дальше, полностью ошеломили Хань Ли,
Весь утес начал дрожать от громкого грохота, и вспыхнул черный свет, когда появилась гигантская покрытая мхом каменная голова змея.
Голова змея внезапно открыла свои огромные глаза, обнажив пару алых глазных яблок.
Она окинула холодным взглядом Хань Ли и две фигуры в алых одеждах, затем открыла рот, открыв проход, мерцающий белым светом.
Войдите!
— бесстрастно сказал один из алых одежд, прежде чем войти в проход со своим идентичным спутником.
Хань Ли пришел в себя и внимательно осмотрел голову змея через прищуренные глаза на мгновение, прежде чем войти в проход.
Проход внутри был на удивление просторным, около 40-50 футов в высоту, и все стены были вымощены угловатыми черными камнями.
В стены на регулярных интервалах были вмонтированы фосфоресцирующие бусины размером с большой палец, освещавшие путь, ведущий в глубь горы.
Две фигуры в малиновых одеждах шли бок о бок и оставались совершенно молчаливыми с того момента, как вошли в проход.
Пройдя через проход и спустившись более чем на 1000 футов под землю, они прибыли к серии из семи или восьми совершенно одинаковых входов, расположенных рядом друг с другом на большом участке пустой земли.
Это было довольно удивительное зрелище для Хань Ли.
Однако ни одно из двух существ в багровых одеждах не остановилось ни на мгновение, когда они небрежно пробирались в один из проходов.
Вся гора, казалось, была выдолблена, и было бесчисленное множество проходов, соединенных друг с другом, что делало это место похожим на огромный дьявольский лабиринт.
Сквозь эти проходы можно было иногда мельком увидеть марионеток разных форм и размеров, все из которых были вооружены различными типами массивных клинков, патрулирующих свои области.
Некоторые из этих кукол были сделаны из металла и мерцали золотистым светом, некоторые были мутно-серого цвета, будучи сделаны из скал и камней, а также были несколько проворных марионеток, вырезанных из духовного дерева.
Все эти куклы излучали удивительное духовное давление, и было даже несколько особых кукол, которые обладали силой стадии трансформации божества.
Хань Ли был весьма поражен увиденным.
Он мог сказать, что мастерство Ди Сюэ в искусстве кукол определенно превосходило мастерство Монарха Душевного Расхождения.
Конечно, это не означало, что Ди Сюэ обладала гораздо более высокими способностями, чем Монарх Душевного Расхождения в искусстве кукол.
Ди Сюэ не только обладала базой совершенствования стадии интеграции тела, в Духовном Царстве можно было найти огромное разнообразие материалов и ресурсов, которые нельзя было найти в человеческом мире, поэтому сравнивать их было бы просто несправедливо.
Пройдя некоторое время через эту лабиринтообразную структуру с двумя фигурами в алых одеждах, Хань Ли наконец вышел в пещеристое пространство с обжигающим алым озером внизу.
Это было естественное подземное лавовое озеро!
На поверхности озера плавал багровый дворец, и хотя он не был очень большим, он все равно был размером более 10 000 футов.
Весь дворец излучал подавляющую ауру крови и запекшейся крови, но его конструкция была абсолютно изысканной.
На вершине дворца был прикреплен массивный багровый кристалл размером в несколько футов, и он излучал яркий багровый свет.
Хань Ли не мог не дрогнуть, увидев это.
Этот кристалл почти сразу же вызвал воспоминания о странном кристалле, который Хань Ли видел на Башне Духовной Печати священного города рас Тянь Пэн.
Этот кристалл был таким же огромным и таинственным.
Казалось, что на эти кристаллы было наложено какое-то чрезвычайно мощное ограничение.
Фигуры в багровом одеянии внезапно спустились, проведя Хань Ли к краю лавового озера.
Один из них зашуршал рукавом, и желтый колокольчик немедленно вылетел изнутри, прежде чем приземлиться в его руках.
Желтый свет вспыхнул, когда раздался резкий звон колокола, и как только Хань Ли услышал этот звук, его сознание тут же начало колебаться, так как он был поражен чувством слабости.
Его сердце дрогнуло от шока, и он поспешно активировал свою Великую технику развития, чтобы развеять эти ослабляющие эффекты.
Затем он поспешно отступил на шаг и оценил две фигуры в алых одеждах с осторожностью в глазах.
Он не верил, что эти двое внезапно попытаются убить его здесь, но он никогда не терял бдительности ни на мгновение.
Одна из фигур в алых одеждах немедленно обернулась, чтобы оценить Хань Ли с холодным выражением лица, и намек на удивление мелькнул в его глазах, когда он увидел способность Хань Ли сохранять ясность ума.
Прямо в этот момент из алой лавы в озере внизу внезапно вырвался взрыв яростного падения и всплеска, после чего появилось гигантское чудовище длиной около 100 футов.
Это был панцирный зверь, похожий на гигантскую черепаху, но у него было три головы, похожие на лосиные, со странными яркими красными коралловыми рогами на этих головах.
Казалось, зверя призвали колоколом, и он быстро поплыл к Хань Ли и остальным, как только он появился из лавы.
Это мой зверь-хранитель ворот, Хаотический Черепаховый Зверь.
Этот зверь обладает телом огненного духа с рождения и может высвобождать три различных типа духовного пламени.
Он чрезвычайно силен, когда находится в своей естественной среде обитания в лаве, и мне потребовалось много усилий, чтобы приручить его.
Если мы хотим войти в мой Дворец Кровавого Пламени, нам сначала придется обойти этого зверя, — усмехнулась одна из фигур в алых одеждах. — Я действительно в восторге от ваших исключительных способностей, Старший!
Хань Ли немедленно ответил, услышав это.
Затем он бросил взгляд на озеро лавы, когда в его глазах вспыхнул синий свет, и выражение его лица резко изменилось.
С помощью своих Духовных Глаз Яркого Зрения он смог увидеть, что впереди было бесчисленное множество прозрачных нитей, переплетающихся, чтобы охватить все озеро лавы внизу.
Один конец этих нитей был соединен с гигантским кристаллом на вершине дворца, и если бы кто-то безрассудно слетел сверху, не зная о наличии этих нитей, его, скорее всего, разрезал бы на бесчисленное количество кусков.
Губы Хан Ли дрогнули, и он резко вздохнул, сделав это открытие.
В этот момент Хаотический Черепаховый Зверь прибыл на берег озера лавы и открыл три пасти, чтобы издать странный крик, напоминающий кваканье лягушки.
Одна из фигур в алых одеждах подняла руку, увидев это, и черный шар размером с кулак вылетел среди ауры крови и расчлененки.
Одна из голов демонического зверя открыла рот, чтобы слизнуть черный шар, выпустив вспышку красного света.
Затем три головы одновременно издали низкие крики, по-видимому, демонстрируя радость и восторг.
Затем он развернулся и положил толстый хвост на берег озера, чтобы тот служил мостом.
Две фигуры в алых одеждах взобрались по хвосту на спину существа, затем повернулся лицом к Хань Ли.
Хань Ли испустил внутренний вздох, прежде чем тоже забраться на спину зверя.
Одна из фигур в алых одеждах снова потрясла желтый колокольчик, и Хаотический Черепаховый Зверь быстро поплыл к Дворцу Кровавого Пламени в центре озера с трио на спине.
Озеро было не очень большим, и прошло всего несколько мгновений, прежде чем зверь добрался до дворца.
Все трое немедленно поднялись в воздух и полетели к воротам дворца.
Хань Ли только что спустился на землю, когда ворота дворца внезапно распахнулись изнутри, и появились две группы существ.
Одна группа была одета в красные доспехи и держала в руках огненные алебарды, а все их тела были покрыты палящим пламенем.
Другая группа состояла из безоружных черных теней, окутанных облаками серого тумана.
Хань Ли направил на них свое духовное чувство и обнаружил, что эти две группы существ, похоже, обладали признаками жизни, поэтому они не казались марионетками.
Две группы странных существ сразу же шагнули вперед, прежде чем почтительно поклониться двум фигурам в алых одеждах.
Откройте Дворец Иньфлейм, я собираюсь оказать товарищу даосу Ханю теплый прием!
— приказала одна из фигур в алых одеждах.
Две группы существ немедленно пришли в действие, услышав это.
Большинство из них бросились обратно во дворец, в то время как оставшаяся группа разделилась на две аккуратные линии, которые почтительно стояли по обе стороны ворот.
Никто из них не произнес ни слова во время этого процесса, и казалось, что все они были неспособны говорить.
Выражение лица Хан Ли осталось неизменным, но намек на недоумение вспыхнул в его сердце, когда он увидел это.