Назад Вперед
Путешествие к бессмертию Глава 1379: Лесной Феникс Ранобэ Новелла

A RECORD OF A MORTAL’S JOURNEY TO IMMORTALITY — Глава 1379: Лесной Феникс — Путешествие к бессмертию

Редактируется Читателями!


Глава 1379: Лесной Феникс

Leopard Kirin Beast на какое-то время закрыл свои зеленые глаза, прежде чем снова открыть их. Затем он тихо зарычал.

Хань Ли улыбнулся.

С тех пор, как он приобрел маленького зверя, он обнаружил, что помимо его быстрой скорости и прочного тела, он также обладал необычайными способностями к отслеживанию..

Пока зверь что-то ощущал, неважно, была ли цель жива, мертва или за множеством ограничений, он мог точно находить предмет.

Этот вид отслеживания не не просто использовать физические чувства, это была немыслимая способность, связанная с духовным чувством.

По крайней мере, зверь смог выследить Хань Ли, когда он использовал Талисман невидимости высокого зенита, и стоял на месте.

Что касается пластины с заклинаниями и пятнышка белого света, то она явно была связана с молодой женщиной в белом халате. У него также была частичка чистого духовного Ци и для других куиваторов.

Маленький зверь огляделся вокруг и, как будто в раздумьях, связал голову. Вскоре он зашевелился и выскочил в слабое желтое пятно.

Хань Ли не сразу преследовал его. Вместо этого он сделал жест заклинания и внезапно ударил лазурным огнем в землю.

В качестве слабого кольца донесся с земли. Шар серебряного пламени внезапно вырвался из-под земли. Вокруг него трепетал слабый ворон пламени.

Первоначально в лесу Черных листьев он скрыл ворону пожирающего дух пламени в земле.

Ради осторожности, когда Хань Ли сбежал, он не забрал пламя. К счастью, пламя уже было полностью очищено. Даже со скоростью, с которой он путешествовал, он все же мог дать ей команду следовать за ним.

Конечно, огненный ворон не был настоящим духовным зверем. Нужно было использовать немного магической силы, чтобы сохранить свою форму. Тем не менее, это было настолько мало в его нынешнем увлечении, что он не возражал.

Когда он увидел, что с огненным вороном проблем не было, Хань Ли кивнул. Затем он указал, и птица исчезла в земле.

Там все еще было довольно опасно. С таким же успехом он может держать это подготовленным.

После этого Хань Ли вызвал вокруг себя свет и улетел в лазурной полосе. Несколько мгновений он быстро погнался за леопардовым зверьком Кирин.

Маленький зверь направлялся на север. Через некоторое время он в конце концов изменил направление.

Хань Ли был поражен, но он промолчал и изменил направление.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Впоследствии зверь-леопард Кирин менял направление еще несколько раз.

Это заставило лицо Хань Ли стать торжественным.

Это показало, что женщина в белом халате Е Ин постоянно двигала движения, вероятно потому, что ее все еще преследовали. Она не смогла бы резко менять направление так много раз, если бы это было не так.

Однако это не остановило бы его.

С его текущими способностями, пока он не был сильно окружен или не сталкивался с противником с чрезвычайно превосходным умением смотреть на вещи, он был уверен, что сможет сохранить свою жизнь.

Когда он нуждалась в этой женщине, чтобы приобрести его таблетки для очищения Земли, он не мог оставить ее в покое.

Хань Ли, бесстрастно, внимательно следил за леопардом Кирин и преследовал его, как лазурную молнию.

Погоня продолжалась целых три дня, но Хань Ли еще не мог ее заметить.

Но утром четвертого дня он достиг края бескрайних синих вод без конца. Леопард Киринский Зверь внезапно остановился.

С приподнятым духом Хань Ли прибыл на сторону зверя во вспышке лазурного света.

Зверь повернул свою тряпичную голову и тихо хныкал, как будто это было пытаясь что-то сказать.

Если бы это был кто-то другой, они бы не смогли понять, но Хань Ли радостно сказал:»Вы имеете в виду, что они не далеко? Мы прибыли? Вы можете иметь это. Идите дальше и вернитесь.

Хань Ли щелкнул пальцем и бросил еще одну алую таблетку с лекарством.

Маленький зверь запятнал от восторга и поймал таблетку лекарства в воздухе. Он выплеснул белое пятнышко света и полетел обратно в рукав Хань Ли в виде цепочки остаточных изображений.

Хань Ли поднял руку и вынул пластину заклинания, поглощая белое пятнышко. Затем из его руки вспыхнул свет, и он вызвал талисман невидимости высокого зенита.

Когда Хань Ли увидел тусклый свет, он нахмурился и помедлил. Затем он вызвал идентичный талисман взмахом руки.

Однако фиолетовый талисман, который он произвел, был наполнен ослепительным светом.

Для своего путешествия в пустыню он приложил немало усилий, чтобы уточните еще два талисмана невидимости высокого зенита.

Он уже потратил большую часть силы первого талисмана. Ради осторожности перед лицом неизвестной опасности Хань Ли лучше всего использовал свежий талисман.

После того, как он убрал тусклый талисман, его новый талисман расплылся, и серебряные символы вспыхнули. Его тело исчезло.

Вскоре после этого он сделал жест заклинания, и его тело размылось. Он легко летел в направлении, на которое указывал Леопард Кирин.

Было неизвестно, принадлежала ли вода огромному озеру или была кромкой моря. Пролетев более шести сотен километров, он не заметил ни одной земли. В конце концов он наткнулся на небольшой ничем не примечательный остров.

Длина острова составляла пять километров, и он был густой растительностью. Он казался совершенно необитаемым.

Хань Ли посмотрел на остров и поднял голову, оглядываясь вокруг. Он тихо летел к центру острова.

Согласно словам леопарда Кирина, это должен быть остров.

В центре острова был небольшой бассейн с несколькими серо-белые камни, сложенные друг на друга.

Молодая женщина в белом халате с бледным цветом лица сидела на огромном камне со скрещенными ногами. Перед ней стояла внимательная женщина из племени дерева.

Когда Хань Ли увидел это, он испугался и внезапно остановился. Он осмотрел незнакомую женщину с узкими глазами.

Плоть женщины была точно такой же, как у обычного лесного духа, мелкого зеленого цвета. Кроме того, она носила оранжево-желтую фигуру, раскрывая себя как дух дерева на этапе пространственного закалки. Но при ближайшем рассмотрении Хань Ли обнаружил, что женщина выглядела значительно иначе, чем обычный дух дерева.

Когда дух дерева встретился с женщиной в белом халате, она носила достойное и уважительное выражение, отличное от деревянных выражений: другие древесные духи. Кроме того, Хань Ли смог ощутить чрезвычайно мощную огненную духовную силу от тела женщины, несмотря на то, что он не высвободил своего духовного чувства. В существе лесного племени должна присутствовать только чистая деревянная духовная ци.

Этот человек не был духом дерева!

Хань Ли быстро пришел к такому выводу. После этого он посмотрел на молодую женщину.

Он обнаружил, что помимо смертельно бледного цвета лица молодой женщины на груди молодой женщины было пятно размером с кулак. Как будто расцвёл кровавый цветок, явный признак раны.

Когда он увидел это, Хань Ли поколебался, размышляя, должен ли он раскрыться.

В этот момент молодая женщина подняла голову и улыбнулась ему.»Брат Хань, раз ты здесь, как насчет того, чтобы присоединиться ко мне и отдохнуть?»

Хань Ли был глубоко потрясен, когда услышал это.

Как она смогла увидеть сквозь его невидимость.

Талисман невидимости высокого зенита может быть неэффективен против куиваторов стадии интеграции тела, но он определенно может спрятать его от индивидуумов стадии пространственного темперирования. Может ли женщина притворяться? Но женщина улыбнулась в его направлении, четко показывая свое положение.

Единственное объяснение, которое он мог придумать, заключалось в том, что у нее было духовное чувство, эквивалентное киватору Интеграция тела.

Хань Ли Фе был сбит с толку, Подумав, серебряные символы талисмана исчезли с его тела, и его тело медленно стало видно.

Вскоре после этого он хлопнул себя по телу и вызвал в воздух фиолетовый талисман, а затем руку.

Со спокойной внешностью Хань Ли спустился на землю:»Товарищ Даос Йе, кто этот Товарищ Даос? Не могли бы вы представить меня ей?»

«Конечно. Это шпион, которого люди и демоны поместили в лесное племя, товарищ Даос Йе Чу. Похоже, товарищ Даос избежал преследования лесного племени. Молодая женщина сказала с улыбкой. Затем она осмотрела Хань Ли с улыбкой. Когда она увидела, что Хань Ли был в добром здравии, она не могла не предать свое удивление.

«Е-чу? Она человек или демон? Хань Ли взглянул на зеленокожую женщину и прищурился.

Женщина спокойно посмотрела на Хань Ли и сказала:»У тебя довольно острые глаза. Я человек, но мое тело обладает Духовной Кровью Вуд Феникса. Я могу считаться полудемоном. Ее голос был несколько хриплым.

«Лесной Феникс? Yi! У вас есть пространственная закалка!» Услышав ее имя, он пронесся мимо нее, и его лицо изменилось.

Йе Ин ответила яркими глазами:»Старшая сестра Чу родом из нашего клана Йе. Она обладала ранним умением пространственной закалки, когда ее отправили шпионить за лесным племенем. По прошествии многих лет она завершила цикл пространственного закалки и граничит со стадией интеграции тела».

«Это благодаря нескольким преимуществам, которые я получил от лесного племени, иначе я бы не стал достигли этой стадии. Однако я не ожидал, что молодой мастер лично приедет сюда». Е Чу говорил скромным тоном и стоял перед молодой женщиной с беспомощной внешностью.

Хань Ли почувствовал озноб, столкнувшись с человеком с таким грозным отчаянием. С уважительным выражением он сказал:»Так было. Если бы старший не пришел, чтобы спасти нас, я боюсь, что мы были бы полностью уничтожены».

«Давайте вернемся к этому позже». Улыбка Е Ин исчезла, и ее лицо стало серьезным:»Поскольку меня преследовали слишком быстро, мне еще предстоит спросить, что случилось. Старшая сестра Чу, почему мы попали в ловушку лесного племени. Где остальные?»

Зеленокожая женщина ответила:»Кроме меня, все остальные были убиты. Около ста лет назад лесное племя получило информацию о наших шпионах. Только благодаря моей крови Вуд Феникса я смог избежать обнаружения. Остальные были пойманы и пытались сбежать, но они были пойманы один за другим.

Путешествие к бессмертию — Глава 1379: Лесной Феникс — A RECORD OF A MORTAL’S JOURNEY TO IMMORTALITY

Автор: Wang Yu, 忘语
Перевод: Artificial_Intelligence

Глава 1379: Лесной Феникс — Путешествие к бессмертию — Ранобэ Манга
Новелла : Путешествие к Бессмертию
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*