Назад Вперед
Путешествие к бессмертию Глава 1366. Кража фруктов Ранобэ Новелла

A RECORD OF A MORTAL’S JOURNEY TO IMMORTALITY — Глава 1366. Кража фруктов — Путешествие к бессмертию

Редактируется Читателями!


Глава 1366. Кража фруктов

В глазах гиганта вспыхнул намек на жестокую свирепость, и он сразу же сжал черную дубину, опирающуюся на его плечо. В то же время яркий свет вспыхнул из глазных яблок по всему телу, и все они начали мигать в унисон.

Присутствие такого количества мигающих глаз на одном теле создало довольно мучительное зрелище, чтобы созерцать.

Однако Хань Ли был в восторге, увидев это, и он, затаив дыхание, ждал, когда ситуация развернется дальше.

Если эти два существа из Пространственной Закалки действительно вступили в бой с одним с другой, тогда их цель будет намного легче достичь.

Ящерица открыла рот, чтобы взорвать багровую тень, после чего шарик серебряного света взорвался в земле под одной из его огромных лап.

Малиновая тень вырвалась и пробила серебряный предмет, который только что появился из почвы, и тот тяжело упал на землю.

Сердце Хань Ли замерло, увидев это, и он сосредоточил свой взгляд обнаружить, что серебряный предмет был не чем иным, как марионеткой серебряного змея.

ядро ​​марионетки было punc измученный страшным языком гигантской ящерицы, превращая его в груду металлолома.

Оказалось, что крышка марионетки все еще взорвалась в тот момент, когда она собиралась вступить в действие, и она была уничтожена. гигантской ящерицей как ресу.

Тысячеглазый великан не был очень умен, но он также понял, что что-то не так, увидев это. Сразу же после этого все его глазные яблоки повернулись в определенном направлении, после чего изнутри вырвались бесчисленные нити.

Другой громкий гулкий взрыв разразился, когда другая серебряная кукла змея, которая пряталась под телом гиганта, была проколота семь или восемь черных нитей одновременно.

Черные нитки затем разделились в разных направлениях, чтобы измельчить тело марионетки, как будто оно было сделано из мягкого масла.

Хань Ли резко вздохнул, увидев это.

Оказалось, что задача, которую он выполнял, была намного опаснее, чем он ожидал. Тем не менее, Плод Дракона Зойсии был жизненно важен для него, чтобы усовершенствовать пилюли Стадии Пространственной Закалки в будущем, поэтому он должен был рисковать, независимо от того, насколько опасна ситуация.

В конце концов, пока он мог обеспечить семена этих фруктов, он сможет выращивать их неограниченное количество.

Помня об этом, сердце Хань Ли снова успокоилось.

Гигант выпустил несколько грозных гарруфов в демонстрации запугивания, прежде чем снова положить свою булаву на плечо.

Ящерица-гигант совершенно бесстрастно взглянула на гиганта, прежде чем снова легла на землю.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Два колоссальных существа вернулись в их прежнем тупике.

Тем временем Хань Ли пристально смотрел на них двоих, не осмеливаясь допустить, чтобы его концентрация упала даже при малейшем.

Видя, как марионетки потерпели неудачу, им придется прибегнуть к помощи к их резервному плану, который состоял из Лонг Донга и других, которые выманивали ящерицу и великана, тем самым создавая возможность для Хань Ли.

Конечно же, после нескольких вдохов приятный звук поглаживаемая лютня прозвучала над головой гигантской ящерицы. Желтые ореолы света всплыли в воздухе над головой, поднимаясь прямо к вершине головы гигантской ящерицы. В то же время, белый свет вспыхнул, когда появились две короткие золотые алебарды. Алебарды покачивались, прежде чем яростно рухнули, как пара могущественных золотых змей.

Почти в тот же момент две гуманоидные фигуры появились в воздухе на высоте нескольких сотен футов. Они были не кем иным, как Е Ин и Лонг Донг.

Ей Ин нежно поглаживала свою точную копию духовного сокровища, пока Лонг Донг манипулировал двумя сокровищами одновременно с серьезным выражением лица.

Несмотря на огромные размеры ящерицы, ее движения были чрезвычайно проворны. Как только атака обрушилась на него сверху вниз, он выпустил низкий рев, прежде чем немедленно подняться на лапы. Красный свет вспыхнул из багровых рогов на его голове, следуя за огромным пространством красного света, которое держало в стороне и желтые ореолы, и двойные алебарды.

Сразу после этого зеленый свет вспыхнул от конечностей массивной ящерицы. Бесчисленные пряди его щетинистого меха превращались в зеленые полосы света, которые падали в воздух. В то же время его огромный хвост пронесся по воздуху, и он внезапно исчез, оставив после себя лишь след остаточных изображений.

В следующее мгновение хвост массивной ящерицы, длина которой превышала 200 футов появился рядом с Йе Ин и Лонг Донг, прежде чем яростно подойти к ним. Несмотря на то, что хвост еще не соприкасался с ними, сильные ветры, которые он подметал, все еще угрожали сдуть их.

Как и следовало ожидать от мутировавшего древнего зверя, как только на ящерицу напали, он отомстил чрезвычайно свирепым образом.

Ей Ин и Лонг Донг знали, что с этой гигантской ящерицей определенно будет нелегко столкнуться в битве, но они все еще испытывали огромный испуг из-за ее внушающего страх боевого мастерства.

К счастью, ни один из них не собирался втягивать ящерицу в прямую конфронтацию.

Йе Ин немедленно поднял руку, чтобы бросить золотой талисман, который превратился в шар золотого света. это окутало ее тело. Сразу после этого она исчезла на месте, прежде чем появилась на расстоянии более 300 футов.

Тем временем Лонг Донг выпустил длинный рев дракона, когда над его телом появился желтый доспех. Весь доспех был построен из металлических чешуек, заключив его голову и конечности в водонепроницаемые ножны, а на спине была даже пара массивных бронзовых крыльев.

Когда он взмахнул крыльями, серия остаточные изображения немедленно появились в воздухе вокруг него. Издалека казалось, что бесчисленные гуманоидные фигуры появились из воздуха над головой, создавая совершенно удивительное зрелище.

Используя свои специфические приемы движения, они оба смогли успешно уклониться от стремительного хвоста. гигантской ящерицы.

Тем не менее, ни один из них не осмелился остановиться даже на мгновение в воздухе, поскольку гигантская ящерица отправилась за ними по горячим следам, разжигая порывы штормовых ветров в его след.

Несмотря на то, что большая часть внимания ящерицы была отвлечена этими двумя, он все еще следил за своим самым значительным врагом, Гигантом Тысячеглазым. Боялся, что великан воспользуется этой возможностью, чтобы получить духовные плоды для себя, но зрелище, приветствовавшее ящерицу, было очень обнадеживающим.

Оказалось, что, как только появились эти два кайватора, Напав на ящерицу, в воздухе позади гиганта также появились два других кивитатора.

Один из них потер руки, прежде чем поднять их, чтобы вызвать бурю черных огненных шаров, а другой схватил воздух, чтобы проявить массивный чернильно-черный коготь. Коготь появился прямо над головой гиганта, прежде чем рухнуть со свирепой силой.

Разразился грохот, когда гигант был совершенно застигнут врасплох, будучи пораженным по голове огненными шарами, а также массивным черным коготь в быстрой последовательности.

И Сяо Хун, и молодой человек с белыми глазами слегка испугались, увидев это, прежде чем взорвались в приподнятом настроении.

Однако вид, что их встретили следующие, сразу же сделал их улыбки застывают на их лицах.

В море черного пламени внезапно разразился рев сильной ярости. Сразу же после этого все серебристо-белые глазные яблоки на его теле зашевелились, создав огромную силу всасывания, которая мгновенно поглотила бушующее вокруг него черное пламя.

Что касается огромного черного когтя, который был у белобрового молодого человека проявленный, это, казалось, не ранило гиганта вообще, также. Тысячеглазый великан небрежно ударил воздух над головой, и массивный коготь был немедленно побежден без следа.

Его демонстрация силы, конечно, не была желанным зрелищем для пары кюваторов.

Однако их атаки явно уже привели в ярость этого огромного монстра, поэтому пути назад не было.

На лице гиганта появилось злобное выражение, которое выпустило еще один громовой рев. После того, как его глазные яблоки поглотили все черное пламя, они немедленно повернулись к двум людям в воздухе над головой.

На фоне вспышки коричневого света вырвались бесчисленные нити черных нитей, охватывающих их обоих в плотной сети.

И Сяо Хун, и белобровый молодой человек стали свидетелями могущества из этих нитей черного света ранее, и их выражения изменились в унисон, когда они поспешно приняли уклончивые меры.

Один из них вызвал объект и швырнул его вниз, после чего он мгновенно превратился в лазурный всплеск света, Затем они сразу же нырнули в шип, прежде чем манипулировать им, чтобы поспешить в определенном направлении.

Тем временем другой превратился в массивного черного сокола размером около 10 футов, прежде чем немедленно расправить крылья, чтобы телепортироваться прочь.

Было совершенно ясно, что эти два демонических куиватора тоже не собирались вовлекать гиганта в прямой бой.

Таким образом, все четыре спутника Хань Ли вступили в действие, отвлекая внимание ящерица и гигант. Они едва уклонялись от свирепых атак двух существ Стадии пространственного закалки, когда начинали свои собственные ответные атаки, когда бы ни возникала такая возможность, тем самым еще больше приводя в бешенство своих нападавших.

Однако, хотя ящерица и гигант неустанно атаковали четыре киватора, как будто они были надоедливыми мухами, ни один из них не отошел далеко от своего первоначального места, гарантируя, что они не дистанцируются от духовных плодов.

В противном случае, даже если бы четыре кивитора обладали необычайными техниками движения, не было бы никакого способа, чтобы они продержались так долго перед лицом неустанного нападения, развязанного этими двумя грозными созданиями Пространственной Закалки. В настоящее время ситуация такова, что, как только любой из четырех куиваторов столкнулся с какой-либо опасностью, они могли немедленно телепортироваться далеко, тем самым зарабатывая себе возможность отдышаться.

Таким образом, они смогли продолжать приставать ящерица и великан.

Результатом было то, что два существа были естественным образом брошены в громовой ярости.

Однако ни одно из них не смогло отклониться от духовных плодов, создав тем самым тупик, в котором ни одна из сторон не могла ничего сделать для другой.

Пока четыре киватора продолжали раздражать двух существ, большая часть их внимания постепенно отвлекалась от духовных плодов.

Между тем, Хань Ли тихо дрейфовал вниз. С его нынешним неубедительным телом даже два существа Пространственной Закалки не смогли его заметить. Это было также самым большим источником уверенности, с которым Хань Ли имел возможность выполнять эту миссию.

Несмотря на это, Хань Ли все еще действовал с особой осторожностью, до такой степени, что даже не смел дышать слишком громко.

Он постепенно приближался к духовным плодам с расстояния более 1000 футов до 700-800 футов, затем до 300-400 футов, затем чуть более 100 футов. Когда он приблизился к духовным плодам, он, естественно, напрягся все дальше и дальше.

Несомненно, он не сможет продолжать скрывать себя в тот момент, когда он собирает духовные плоды. Таким образом, ящерица и гигант немедленно его обнаружат. Он должен был сделать все возможное, чтобы обеспечить самосохранение в таком сценарии.

Вскоре Хань Ли достиг места, где духовные плоды были прямо перед ним. Мало того, что он чувствовал слабый аромат, исходящий от этих фруктов, он даже мог видеть их крошечные сердцевины змея с блестящей ясностью.

Однако он не сразу бросился за фруктами. Вместо этого он провел рукой по своему браслету для хранения нескольких предметов.

Затем он поджал губы и внезапно потер руки, прежде чем поднять их по обе стороны своего тела, посылая несколько мерцающих серебряных шариков, летящих к два массивных существа.

Сразу же после этого его рука взлетела, как молния, и кучка гибких духовных плодов исчезла в мгновение ока.

В то же мгновение его Крылья Грозы появился на его спине, и он немедленно хлопнул их, на котором он исчез в воздухе среди громкого раската грома.

Два потрясающих земли рева немедленно разразились как малиновый столб света, и несколько черных нитей выстрелили в невероятная скорость, мгновенно прокалывая тело Хань Ли.

Однако,»Хань Ли», который был поражен, был всего лишь остаточным изображением, и он сразу исчез на месте.

Между тем, его истинному телу едва удалось скрыться со сцены. во времени.

Разразилась серия грозовых взрывов, когда по обе стороны появились несколько шариков серебряной молнии, каждый из которых был размером примерно с акра. Бесчисленные дуги электричества, которые были такими же толстыми, как большие чаши, вспыхнули в этих серебряных шарах, размахивая сильными ветрами и испуская непрерывные грохочущие удары, которые заглушали все остальное.

Как будто наступил конец света!>

Путешествие к бессмертию — Глава 1366. Кража фруктов — A RECORD OF A MORTAL’S JOURNEY TO IMMORTALITY

Автор: Wang Yu, 忘语
Перевод: Artificial_Intelligence

Глава 1366. Кража фруктов — Путешествие к бессмертию — Ранобэ Манга
Новелла : Путешествие к Бессмертию
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*