Наверх
Назад Вперед
Путь Небесного Пробуждения Глава 873 Ранобэ Новелла

Глава 879. Смятение

Лесная хижина среди бамбука. Мистер Пэй, казалось, не был удивлён или смущён неожиданным визитом раннего гостя. Войдя внутрь, он спокойно снял верхнюю одежду и повесил её на вешалку, затем обернулся к посетителю.

Редактируется Читателями!


— У тебя что-то на душе, — сказал гость, усевшись за чайный столик мистера Пэя. Он чувствовал себя здесь как дома, взял любимый чайник мистера Пэя — «Фэйтяньский» — и заварил себе крепкого чая. Наливая чай в чашку, он продолжил, не спрашивая, а констатируя факт.

Мистер Пэй не стал отрицать, просто сел напротив.

— Не хочешь чашечку? — спросил гость, будто он был хозяином этого дома.

Мистер Пэй покачал головой.

— Ты заметил щель в двери только тогда, когда уже стоял перед ней. Это значит, твои мысли где-то далеко, — гость поднял свою чашку и сделал глоток.

— Зачем пришёл? — мистер Пэй не стал говорить о себе, а лишь спросил о цели визита.

— Просто проходил мимо, решил заглянуть, — ответил гость.

— По какому делу проходил мимо? — уточнил мистер Пэй.

Гость усмехнулся. Не зря они были старыми друзьями — мистер Пэй всё равно его раскусил. Он пришёл не специально к мистеру Пэю, но и не просто так прошёл мимо.

— Лу Пин, — сказал гость.

— О? — мистер Пэй слегка удивился и ожидал продолжения.

— Семьдесят первый, — добавил гость.

Выражение лица мистера Пэя сразу изменилось. Те сообщения, которые ещё требовали подтверждения, теперь стали для него очевидными. Семьдесят первый — он знал, что это значит.

— Значит, это он — Семьдесят первый? — спросил мистер Пэй.

— Да, — подтвердил гость.

— Но он же должен был… — мистер Пэй не стал продолжать. Теперь не важно, что должно было быть. Важно то, что происходит сейчас.

— У тебя есть способ? — он перешёл к другому вопросу.

— Думал, что есть, — гость горько усмехнулся. — Но не ожидал, что его Прорыв Шести Душ будет настолько быстрым. Ты же знаешь, это не типичный путь Культиватора.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


— Я понимаю. Что теперь делать? — спросил мистер Пэй.

— Мне нужно сначала вернуться, — ответил гость.

— А как же Лу Пин?

— Тебе не нужно ничего делать. Это и не твоя ответственность, — сказал гость.

— Как нельзя кстати, — улыбнулся мистер Пэй. Они знали, кто такой Лу Пин и каковы его способности с Прорывом Шести Душ. Кто осмелится его трогать?

— Но когда они будут уходить, постарайся обратить внимание на их направление, — добавил гость.

— Постараюсь, — ответил мистер Пэй.

— Хорошо, я пошёл.

— Береги себя.

— И ты тоже.

Они попрощались, и мистер Пэй проводил гостя до двери. Тот огляделся, кивнул и, мелькнув, исчез среди деревьев. Мистер Пэй не задержался у двери, развернулся и вернулся в хижину.

В глубине леса, незнакомец в несколько шагов приблизился к дереву. У дерева стоял юноша, неподвижный, словно статуя. Лишь когда незнакомец — господин Пэй — подошел совсем близко, глаза юноши с трудом повернулись, и это движение казалось невероятно тяжелым.

— Отлично, — кивнул пришелец, его лицо выразило крайнее одобрение. — Всего несколько дней, а ты уже можешь сохранять открытыми глаза, слегка двигать взглядом и слышать мои слова. И при этом множество наблюдателей не заметили твоего присутствия.

Юноша, до этого момента напоминавший статую, внезапно словно освободился от ледяных оков. Он повернул голову и посмотрел на пришельца:

— Если никто не чувствует моей духовной сущности, как ты тогда понял, что я лишь притворяюсь мертвым?

Юноша оказался не кем иным, как молодым правителем города Сяфэн, Вэй Тяньци. А пришедший — это Лю Чжэн, тот самый человек, который вывез его оттуда. Услышав сомнения Вэй Тяньци, Лю Чжэн улыбнулся:

— Я, конечно, не разгадал твою способность. Просто, когда духовная сущность взорвалась и отбросила тебя, я заметил, что большая часть силы исходила от тебя самого. Поэтому я предположил, что ты лишь притворяешься. Позже, когда твоя способность, очевидно, не могла длиться долго, я подождал немного — и ты выдавал себя.

Вэй Тяньци молчал. Лю Чжэн был прав: он лучше всех знал, какие хитрости использовал тогда.

— А зачем ты теперь учишь меня этим упражнениям? Ты хочешь использовать меня для убийства Лу Пина? — спросил Вэй Тяньци.

— Убийство Лу Пина? Возможно, ты сам захочешь это сделать, и я не стану тебе мешать. Но для меня важнее твоя наследственная способность. Ты называешь её «ложный сон», но после нескольких дней тренировок ты всё ещё думаешь, что она предназначена лишь для притворства смерти?

— Я всё равно не понимаю, какую пользу может принести такая тренировка, — сказал Вэй Тяньци.

— Нам нужно вместе постепенно исследовать это, — ответил Лю Чжэн.

— И что дальше? — спросил Вэй Тяньци.

— Дальше? — переспросил Лю Чжэн.

— Что мне нужно будет делать? Неужели ты хочешь, чтобы я поверил, что ты просто помогаешь мне развить нашу семейную наследственную способность?

— Честно говоря, пока я не знаю, до какого уровня разовьётся твой «ложный сон», я не могу сказать, что от тебя потребуется, — ответил Лю Чжэн.

— Но у тебя же есть какие-то предположения? — спросил Вэй Тяньци.

— Ты действительно думаешь, что я стану делиться с тобой важными и секретными вещами, не будучи уверенным, что ты сможешь мне помочь? Если бы я так поступил, а потом выяснилось, что ты мне не нужен, как ты думаешь, что бы с тобой случилось? — сказал Лю Чжэн.

— Поэтому я и говорю, не задавай слишком много вопросов, — продолжил Лю Чжэн, глядя на него. — Сейчас знать слишком много не принесёт тебе никакой пользы. Я обещаю помочь тебе усилить твои способности, но насколько ты сможешь их развить, зависит только от тебя.

— Это связано с «ложным сном»? — спросил Вэй Тяньци.

«Конечно. Я думал, ты давно это понял, иначе что в тебе такого особенного?» — сказал Люй Чжэн, и в его словах звучала доля насмешки. Однако Вэй Тяньци не разозлился, а, напротив, почувствовал облегчение. Притворный сон — это врождённая способность их рода, и сейчас во всём поднебесном мире только он один ею владеет. Если противник возлагает надежды на эту способность, то не может не полагаться на него — единственного человека во всём мире, кто ей обладает. Этого одного отличия было достаточно.

— Надеюсь, это наш последний разговор на эту тему, — продолжил Люй Чжэн. — С самого начала я говорил: если ты решил идти со мной, будь готов до конца. Твои нынешние колебания мне не нравятся.

— Понял, — кивнул Вэй Тяньци.

— Пошли, — Люй Чжэн повернулся и направился к северной части леса. Вэй Тяньци не задал ни одного вопроса и последовал за ним.

Когда они давно уже ушли, из леса с другой стороны бамбукового домика вышел Тетоу. Он бросил взгляд на лес напротив и только потом вошёл в дом.

Он тихо постучал три раза в дверь, и, услышав ответ от господина Пэй изнутри, вошёл.

— Есть ли у вас распоряжения, господин Пэй? — спросил он, войдя.

— Пусть все возвращаются, — сказал господин Пэй. — Предыдущее сообщение проверять не нужно.

— А… — Тетоу замер в недоумении. — Тогда что с этим сообщением?

— Не обращай внимания, — ответил господин Пэй. — Всё, что касается Лу Пина, оставь без внимания.

— А что с божественными орудиями? — спросил Тетоу.

— Вчера тот человек из Баочжилинь сказал, что они вчера были в Баочжилинь, чтобы продать божественные орудия. Возможно, золотоволосая сестра и есть их окончательный покупатель. Подождём, пока орудия перейдут из рук в руки, тогда и примем меры, — объяснил господин Пэй.

— Понял, — кивнул Тетоу.

Обычно, когда у господина Пэя не было больше распоряжений, Тетоу тактично удалялся, не дожидаясь дополнительных указаний. Но сегодня, когда господин Пэй замолчал, он всё ещё стоял в комнате, как будто колеблясь.

Господин Пэй поднял глаза и посмотрел на него. Их взаимопонимание было настолько глубоким, что он сразу понял, о чём думает Тетоу. Он доверял своему подчинённому, но некоторые вещи всё же не мог с ним обсудить.

— Иди, — сказал господин Пэй. — Помни мои слова.

— Слушаюсь, — кивнул Тетоу, и на его лице промелькнула лёгкая тень разочарования. Он когда-то думал, что пользуется полным доверием господина Пэя, но теперь понял, что это не совсем так.

— Многие вещи знать лучше, чем не знать, — неожиданно произнёс господин Пэй, глядя на спину Тетоу, который уже собирался уходить. На лице господина Пэя промелькнула лёгкая боль. Его слова были намеком Тетоу на то, что ношение секретов — не всегда счастье.

— Я понял, — ответил Тетоу. Ему не нужно знать всё, не потому, что господин Пэй ему не доверяет, а потому, что господин Пэй заботится о нём и хочет его защитить.

— Я сделаю всё возможное, — сказал Тетоу. Это было всё, что он мог предложить в ответ.

«Спасибо,» — произнёс господин Пэй, благодарный не только за понимание Чжуетоу, но и за его неукоснительное исполнение долга. Чжуетоу вышел, и в комнате снова остался лишь господин Пэй, внимательно разглядывающий чашку густого чая, заваренного Люй Чжэном.

Лу Пин — это номер семьдесят один? Это известие не произвело на господина Пэя особого впечатления. Он и так знал о существовании номера семьдесят один, а также слышал имя Лу Пина в связи с общенациональным розыском в Империи Сюаньцзюнь. Теперь же эти два известных ему факта просто совпали, и в этом не было ничего удивительного. Будь то Лу Пин или номер семьдесят один, оба они не имели к нему никакого отношения. Из-за тех божественных солдат обе стороны едва не столкнулись, но, к счастью, этого не произошло, и в будущем тоже не произойдёт. Таким образом, его связь с Лу Пином и номером семьдесят один на этом заканчивалась — он просто знал, что оба этих существа являются одним и тем же человеком.

Настоящее, что его волновало, — это Мо Линь. Даже когда тот сам был в общенациональном розыске Империи Сюаньцзюнь, господин Пэй не испытывал такой тревоги. Но теперь Мо Линь каким-то образом оказался связан с номером семьдесят один. Это было более чем проблематично. Это было очень проблематично.

Господин Пэй не знал, что делать. Его мысли были в ещё большем хаосе, чем когда он впервые увидел возвращение Мо Линя.

*********************************

В последнее время я снова углубился в перечитывание предыдущих глав, поэтому пишу очень медленно.

Новелла : Путь Небесного Пробуждения •GoblinTeam•

Скачать "Путь Небесного Пробуждения •GoblinTeam•" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*