Глава 875. Один меч Цинь
Мистер Пэй молча постоял некоторое время, затем внезапно посмотрел на Тощего Пса.
Редактируется Читателями!
— Развлекайся в своё удовольствие, — сказал он.
— А? — Тощий Пёс удивился.
— Это значит, ты можешь уходить, — пояснил Тьетоу.
— Ох… Спасибо, — ответил Тощий Пёс, хотя именно он предоставил им информацию, но почему-то почувствовал необходимость поблагодарить и поспешно удалился.
Тьетоу наблюдал за удаляющейся фигурой Тощего Пса, и когда тот отошёл на достаточное расстояние, наконец произнёс:
— Надо за ним присмотреть?
— Да, — кивнул мистер Пэй, не вдаваясь в подробности. Они уже не раз сталкивались с подобными ситуациями. Если нет острой необходимости, они не станут досаждать гостям «Весёлого Леса». Однако, если кто-то попытается навредить им, то вежливость будет отброшена.
Мистер Пэй повернулся и направился к своему бамбуковому домику, а Тьетоу последовал за ним, держась в полушаге сзади. Вскоре они оказались на открытой террасе бамбукового дома. Мистер Пэй сложил руки перед собой и устремил взгляд на освещённое место, а Тьетоу стоял позади него, слегка опустив голову.
Оба молчали, и через некоторое время на лестнице, ведущей к бамбуковому дому, появился человек.
— Поднимайся, поговорим, — сказал мистер Пэй.
Человек внизу слегка поклонился и поднялся по лестнице, остановившись у её вершины:
— Сначала они заказали шесть отдельных комнат, но потом поменяли на одну большую.
— Шестеро в одной комнате? — уточнил мистер Пэй.
— Похоже на то, — ответил подчинённый.
Мистер Пэй обернулся к Тьетоу:
— Ты их побеспокоил, но они не собираются уходить, просто поменяли шесть комнат на одну. Они не лишены осторожности, но и не проявляют беспокойства. Видимо, у них есть определённые силы.
— Да, — подтвердил Тьетоу.
— Сколько людей мы можем собрать сейчас? — спросил мистер Пэй.
— Семнадцать, — ответил Тьетоу.
— Этого недостаточно, — заметил мистер Пэй.
— Да, — согласился Тьетоу.
— Ты общался с ними. Какое у тебя впечатление об их силах? — поинтересовался мистер Пэй.
— Всего шесть человек, но один из них остался для меня загадкой, — признался Тьетоу.
— Убей того, кто скрывает духовную сущность, — распорядился мистер Пэй.
— Хорошо, — ответил Тьетоу.
Мистер Пэй снова погрузился в молчание. Тьетоу не стал его тревожить, зная, что в такие моменты мистер Пэй обдумывает ситуацию. Через некоторое время мистер Пэй снова заговорил:
— Каково максимальное количество людей, которых мы сможем собрать в кратчайшие сроки?
— К рассвету, вероятно, около двадцати восьми, — ответил Тьетоу после размышления.
— Двадцать восемь… — Мистер Пэй снова задумался, но затем покачал головой. — Пока мы не знаем их истинной силы, шансов мало.
— Да, — кивнул Тьетоу.
Двадцать восемь человек — это лишь количество. На самом деле в «Весёлом Лесу» немного настоящих мастеров. Основная задача «Весёлого Леса» — сдерживать гостей из «Леса Сокровищ». Чтобы удерживать их, достаточно нескольких мастеров уровня четырёх духовных сущностей, таких как Яньсян. Но сейчас Яньсян был убит противником, который даже не обратил внимания на его уловку по рассеиванию концентрации, и это заставляет относиться к противнику с большой осторожностью.
— В любом случае, сначала соберите людей, — сказал господин Пэй.
— Слушаюсь, — ответил Тьетоу, не выражая ни малейшего сомнения.
— Остальное я обдумаю позже, — добавил господин Пэй.
— Слушаюсь, — Тьетоу уже собирался выполнить приказ, как вдруг из леса донеслись торопливые шаги. Оба мужчины насторожились и устремили взгляды в ту сторону. Из леса выбежал один из подчинённых, спешащий к ним.
— Господин Пэй, — обратился он, замедлив шаг и остановившись у веранды, чтобы почтительно поклониться.
— Что произошло? — спросил господин Пэй.
— Пришёл человек, — ответил подчинённый.
— Кто же так взволновал тебя? — поинтересовался господин Пэй.
— У того человека меч из бамбука, изумрудно-зелёного цвета, — сказал подчинённый.
— Да? — Господин Пэй нахмурился и обменялся взглядом с Тьетоу.
— Убийца Ицзяньцин? — предположил Тьетоу.
— Вряд ли кто-то осмелится выдавать себя за него, да и смысла в этом нет, — сказал господин Пэй.
Тьетоу кивнул. Убийцы обычно предпочитают оставаться в тени — слишком шумные долго не живут. Это знают даже те, кто далёк от этого ремесла. Но Ицзяньцин — исключение. Он никогда не скрывается, всегда на виду, и одного взгляда на его бамбуковый меч достаточно, чтобы понять, кто перед тобой. Так он стал самым известным убийцей, и при этом до сих пор жив-здоров. Некоторые говорят, что уже одно это делает его сильнейшим. Доказать это невозможно, ведь те, кто следует правилам, никогда не станут оспаривать его титул. Но как бы то ни было, Ицзяньцин стал уникальным убийцей не просто так. Даже если он не самый сильный, его мастерство — непревзойдённое.
Такой человек не должен появляться ни в Лесу Сокровищ, ни в Весёлом Лесу. Но он здесь. Просто проездом? Или с какой-то целью?
Они не могли не насторожиться при виде столь опасного человека, поэтому подчинённый и поспешил сообщить новость. Господин Пэй на мгновение задумался, затем направился к лестнице:
— Я пойду встречу его.
— Вы думаете… — Тьетоу догадался о возможных намерениях господина Пэя и поспешил за ним.
— Разве он не убийца? — улыбнулся господин Пэй и добавил: — Продолжай собирать людей.
— Слушаюсь, — ответил Тьетоу и отправился выполнять приказ, а господин Пэй, следуя за подчинённым, вернулся в самое оживлённое место Весёлого Леса. Однако атмосфера здесь теперь напоминала ту, что царила, когда сюда только прибыли Люпин и его спутники: тяжёлая, гнетущая. И всё это из-за одного человека, сидящего за столом. На нём была соломенная шляпа, на столе стояли четыре изысканных закуски и кувшин вина. Его меч — бамбуковый, изумрудно-зелёный — был поставлен вертикально на стол.
В Лесу Сокровищ собираются знатоки редкого оружия, и каждый из них знал этот знаменитый меч. С тех пор как незнакомец занял место и положил меч на стол, атмосфера стала напряжённой.
Духовная Сущность Меча — убийца, и где бы ни появлялся убийца, всегда есть вероятность, что он явился за чьей-то жизнью. Хотя никто из присутствующих не считал себя настолько важной фигурой, чтобы на него навели оружие Духовной Сущности Меча, но кто знает? Те, кто нанимают убийц, разве задумываются о соотношении цены и качества? Поэтому в сердце каждого закрадывалось беспокойство, и никто не решался сделать лишнее движение.
В «Весёлом Лесу» ещё можно было почувствовать себя в безопасности, но стоит выйти за его пределы — и кто угодно станет лёгкой добычей.
Господин Пэй, достигнув границы территории, бросил взгляд по сторонам, но шестерых, включая Лу Пина, уже не было на месте. Тогда он направился прямо к столу, за которым сидела Духовная Сущность Меча. Подойдя, он поклонился, не поднимая головы.
— У вас здесь есть дело, господин? — спросил господин Пэй.
Духовная Сущность Меча не ответил, даже головы не поднял.
— Не важно, есть или нет, у меня есть предложение, не знаю, согласитесь ли вы его рассмотреть? — продолжил господин Пэй.
На этот раз Духовная Сущность Меча наконец-то отреагировал. Он протянул руку и провёл по бамбуковому мечу на столе, и внезапно вокруг них возникло изумрудно-зелёное сияние, окутавшее их пространство. Затем он жестом пригласил господина Пэя сесть напротив.
Господин Пэй тут же занял место напротив и сказал:
— Комната «Скорость», номер один. Там шесть гостей.
— Шестеро? — уточнил Духовная Сущность Меча.
— Да.
— Сто двадцать тысяч золотых, — ответил Духовная Сущность Меча.
*********************************
Эта глава получилась лишь наполовину завершённой, хотя и не должна была обрываться на этом месте. Но веки уже слипаются… Недавний режим сна стал более-менее нормальным, завтра продолжу.
