Лу Пин и его спутники находились далеко не близко к северному выходу, и лишь у стрелка Чжун Цяня, целенаправленно культивировавшего духовную сущность скорости, было достаточно острого зрения, чтобы разглядеть происходящее там. Они лишь могли видеть направление северного выхода, который вскоре стал центром суматохи после того, как Чжун Цянь отправил стрелой голову Вэй Кана.
Чжун Цянь выглядел весьма довольным результатом, но внезапно его лицо исказилось от ужаса. Не успели окружающие задать вопросы, как он уже натянул лук и выпустил стрелу. Стрела пронеслась, как падающая звезда, пронзительный свист рассекал воздух, устремляясь ввысь. Эта стрела резко отличалась от тех бесшумных и смертоносных выстрелов, которые они видели ранее от Чжун Цяня.
Редактируется Читателями!
Стаи птиц, вспугнутые этим звуком, взметнулись с ветвей, обнажив место укрытия группы. Чжун Цяню было всё равно.
«Соловьи» должны были приносить людям надежду, но перед его глазами надежда горцев, едва зародившись, была жестоко подавлена резиденцией городского главы. Он невольно вспомнил слова Лу Пина: «Невозможная надежда приносит лишь более глубокое отчаяние».
Он не понимал, как подросток мог так глубоко постичь суть отчаяния, но только что на лицах горцев, полных скорби и подавленности, он увидел то самое глубокое отчаяние, о котором говорил Лу Пин.
Это не было тем, чего желали «Соловьи», и тем более не было тем, что хотел принести людям Чжун Цянь.
Поэтому он действовал, не скрываясь, даже рискуя раскрыть их укрытие. Он хотел, чтобы горцы знали: им не нужно отчаиваться, потому что есть он, есть «Соловьи», которые неустанно сражаются за них.
Эта стрела не была стрелой убийцы. Чжун Цянь хотел, чтобы её громогласный полёт донес до людей надежду.
Пронзительный свист в воздухе привлёк внимание всех. Все невольно подняли глаза к небу и увидели, как стрела летит прямо, и на миг глаза всех загорелись, в груди вновь вспыхнула надежда.
Но расстояние было действительно слишком большим. Несмотря на неослабевающую мощь, для Вэй Мэна это означало достаточно времени для реакции. Он по-прежнему стоял на огромном камне у северного выхода. Стрела летела, но он легко уклонился, и она пролетела мимо. Затем он резко развернул и взмахнул правой рукой.
Треск!
Все услышали этот леденящий кровь звук, после чего в воздухе брызнула кровь. Бедного горца Вэй Мэн просто выкрутил с помощью тряпки, сорвав ему голову.
«Ха!» — крикнул Вэй Мэн, отпуская тряпку. Голова полетела в том направлении, откуда прилетела стрела, прямо к месту, где взлетели птицы.
Все горящие взгляды погасли в тот же миг, сменившись ещё более глубоким страхом. Все потупили головы, не смея больше ничего ожидать, лишь стремясь поскорее покинуть это место. Вэй Мэн, однако, всё ещё стоял на огромном камне у северного выхода, не шелохнувшись. Он знал: противник обязательно наблюдает за ним, и, несомненно, видит его отчётливо. Ему было лишь жаль, что его зрение не позволяет разглядеть противника — очень уж хотелось увидеть, какое выражение лица будет у того, получив такой «ответный дар».
***************************
Голова с глухим стуком покатилась и остановилась у самых ног Чжун Цяня. Остальные не совсем понимали, что произошло, но, увидев летящую голову, кое-что начали догадываться.
Су Тан уже отвернулся, не в силах смотреть на это, а Лу Пин и другие уставились на Чжун Цяня.
Выражение лица Чжун Цяня было исполнено уныния. Он опустил голову и смотрел на лежащую у его ног голову с широко открытыми, не закрытыми смертью глазами, которые были устремлены прямо на него. В этих глазах читались боль, ужас, отчаяние — всего лишь не было того, что Чжун Цянь всегда надеялся принести людям: так называемой «надежды».
Если нет возможности помочь людям обрести надежду, не стоит давать им ложные обещания.
Чжун Цянь вдруг вспомнил слова, сказанные когда-то Лу Пином, которого он считал всего лишь мальчишкой: «Если не можешь дать надежду, не давай её вообще». Он никогда не задумывался об этом, но сегодня, делая то, что делал уже не раз за последние три года, из-за этого внезапного инцидента он вдруг почувствовал глубокое потрясение.
А действительно ли он способен принести людям эту самую «надежду»?
Если да, то что же происходит сейчас? Неужели всё это время он давал людям лишь вечно неосуществимую надежду, лишь более глубокое отчаяние?
«Чёрт!» — внезапно выругался Чжун Цянь, развернулся и с силой ударил кулаком по крепкому стволу дерева. Его кулак, очевидно, был не так смертоносен, как его стрелы, и вскоре из срезов на пальцах начала сочиться кровь, окрашивая кору дерева в красный цвет.
Если бы он действительно был способен, ему не пришлось бы прятаться так далеко.
Если бы он действительно был способен, то одна его стрела должна была убить Вэй Мэна, и в панике и отчаянии должны были оказаться люди из резиденции городского главы.
Если бы он действительно был способен, невинные горные жители не погибли бы напрасно.
«Стань сильнее,» — вдруг прозвучало у него над ухом.
Чжун Цянь обернулся и увидел Лу Пина.
То молодое, ещё не потерявшее детской наивности лицо, казалось высеченным из камня — столь твёрдым и непоколебимым. Казалось, ничто не способно вывести его из равновесия, и он всегда спокойно произносил простые, даже банальные истины, которые, однако, невозможно было опровергнуть.
Стань сильнее.
Разве Чжун Цянь не понимал этого? Разве ему нужно было напоминание? Он никогда не прекращал культивацию, стремясь стать сильнее.
Но даже эту очевидную вещь Лу Пин произнёс с полной серьёзностью, будто Чжун Цянь не знал этого.
Ответ Чжун Цяня, конечно, мог быть только один.
«Да.» Он кивнул. «Становиться сильнее!»
**Резиденция Городского Правителя Ущелья Вершин.**
Весть о смерти Вэй Кана наконец-то вернулась.
Как бы ловко и решительно Вэй Мэн ни уладил беспорядки на северном выходе, смерть Вэй Кана стала тяжёлым ударом для резиденции Городского Правителя и лично для Вэй Чжуна. Не прошло и трёх часов с начала полномасштабных действий против группы Лу Пина, как Вэй Бао вернулся с переломанными лодыжками, а от Вэй Кана осталась лишь голова. Не говоря уже о потерях среди домашней стражи и тайных агентов.
Всего несколько неопытных юнцов из академий нанесли резиденции Правителя такие тяжёлые потери — с момента вступления Вэй Чжуна в должность такого ещё не случалось.
Вэй Чжун больше не мог оставаться на месте. Он не мог дольше ждать сообщений от всех сторон в зале заседаний.
Самый старший и опытный Вэй Чжун умер.
Самый умный и хитроумный Вэй Мин умер.
Самый надёжный и заслуживающий доверия Вэй Кан тоже умер.
Вэй Чжун не хотел, но не мог не признать: внутри него зародилось беспокойство.
Несколько юнцов, которых он никогда не воспринимал всерьёз, нанесли им такие потери. Может, эти молодые люди не так просты, как казалось по данным разведки? Может, у них всё-таки есть скрытые силы или влиятельные покровители? И что за тайны скрывает Академия Чжэ Фэн, где прячутся настоящие мастера?
Вэй Чжун не хотел больше ждать.
Он ценил эффективность и решил действовать соответствующе — лично отправиться и увидеть всё своими глазами.
Формальное обучение в Академии Лу закончилось, и это вызвало лёгкую грусть…
