
Ли Цзи достал десятки колец для хранения, которые были заполнены различными видами мальков рыб, как крупных, так и мелких. У трех даосов не было иного выбора, кроме как присоединиться к его веселью.
В таком странном месте они действительно не осмелились бросить вызов убийце.
Редактируется Читателями!
Когда его убили в первый раз, десятки даосов не смогли удержать его с помощью своей магической силы.
Теперь, когда этот эмбрион-убийца убит во второй раз, что еще можно сделать?
Ни в коем случае нельзя прибегать к насилию, это принцип!
«Что ты все еще здесь делаешь?
Иди в воду и составь для меня отчет о диапазоне активности, следах, хищниках и источниках пищи каждой стаи рыб. Я хочу увидеть его через месяц!»
Ли Цзи обернулся и крикнул толстяку.
Толстый отаку хотел заплакать, но не нашёл слёз: «Шан Чжэнь, я, я, я не умею читать!»
Ли Цзи был очень удивлен. «Вы уже на полубессмертном уровне? Вы все еще не умеете читать? Вы действуете только инстинктивно? Трудно ли человеку вашего уровня научиться читать?
Если вы не умеете читать, просто рисуйте! Нарисуйте мне их модели поведения и жизненные привычки!
Ты каждый день доставляешь мне неприятности. Как думаешь, в следующий раз, когда ты спровоцируешь фею, мне придется еще и убирать за тобой? »
Он посмотрел на остальных, оставшихся в гробнице, и сказал: «Эти ребята слишком грубы! Они приехали из маленьких мест и никогда не видели мира. Друзья-даосы, пожалуйста, не вините меня!»
По-моему, вместо того, чтобы так усердно работать и сражаться здесь, вы могли бы открыть школу, чтобы научить древних зверей читать и знать этикет, что было бы великим делом! »
У даосов не было иного выбора, кроме как присоединиться к нему в качестве рыбаков, что больше походило на разведение рыбных прудов.
Даос Санде был очень чувствителен, поэтому он спросил: «Даою Ли, я наблюдал за окружающей средой здесь, и, кажется, там есть какой-то необъяснимый остаток, который вреден для форм жизни. Кажется, это связано с чумой. Что это…»
Ли Цзи небрежно сказал: «У тебя хорошее предчувствие. Это место раньше было территорией клана Сян Лю. Они строили чумную дорогу сотни тысяч лет и даже воздвигли памятник!
Тем не менее, я разрушил стелу и убил Сянлю, но остатки чумы не так-то просто уничтожить. Подумав об этом, я пришел к выводу, что потребуется слишком много времени, чтобы устранить это, полагаясь исключительно на сферу Дао. Лучше вложить в это несколько жизней. С их присутствием это будет быстрее! »
Цзун Лю кивнул: «Даою, то, что ты сказал, очень любезно. Жизнь — самая живучая. Использовать это для изгнания чумы — как раз соответствует истинному смыслу моего Дао!»
Ли Цзи рассмеялся: «Вы все пришли сюда с какой-то целью, и я такой же, как вы! Разве это не просто врожденная мораль? Я тоже хочу быть в гармонии с вами! Что вы думаете?»
Три даоса одновременно глубоко вздохнули. Этот человек действительно осмелился что-то сказать. Как он мог просто так сказать что-то подобное, касающееся самых сокровенных вопросов Небесного Дао?
На самом деле это совсем не тонко!
Скрытое в сердце, мысль в уме, но не высказанное, понимаемое только интуицией, нелегко выразить словами, именно так соревнуются люди в даосизме, как это может быть настолько прямолинейным?
Вы этичны?
Это сложнее, чем свинье залезть на дерево!
Каждый день они либо устраивают беспорядки, либо убивают людей и животных. Куда бы они ни пошли, они причиняют вред. Считают ли они, что вдохнуть жизнь в озеро — это морально?
Это действительно поверхностно!
Я так думаю в глубине души, но не могу сказать это вслух.
«Какой великолепный поступок! Какое великолепное заявление! Добродетель друзей-даосов в спасении жизней и праведность благожелательности вышли за рамки расы. Они действительно являются гордостью человечества. Я думаю, что Hongmao Avenue, безусловно, будет тронута этим!»
Три даоса дали Ли Цзи много волшебного зелья, и Ли Цзи спокойно его принял, как будто не осознавая его истинного значения.
Что касается толстого отаку, то ни одна из сторон не упомянула об этом снова, как будто этого явления не существовало. Все они были разумными людьми и не стали бы заниматься скучными делами.
Было совершенно бессмысленно создавать проблемы из-за простого толстого отаку.
Все они — люди, которые творят великие дела!
Ли Цзи не нужно было так старательно намазывать жареную рыбу. Это можно было сделать в один миг, но он был странным человеком. Ему просто не нравился небрежный и легкий подход Дасю к вещам. Вместо этого он сделал это сам, как настоящий смертный.
У каждого свое отношение к жизни, и в этом нет ничего плохого. Но немного обидно оставлять в могиле троих даосов.
В чем смысл практики?
Разве речь не идет просто о стремлении к такому свободному и легкому чувству?
Поскольку вам так нравится разводить рыбу, каким видом ее выращивания вы занимались?
Ему просто скучно!
Через несколько дней трое даосских священников, игравших роли рыбаков, ушли разочарованные. После молчаливого полета даос Санде сказал со скрытым беспокойством:
«Брат, Ли Уя сказал, что он тоже хочет следовать нравственному пути. Это правда или ложь?»
«Это правда! Никто не будет лгать об этом! И я думаю, что нравственная сила этого человека не меньше, чем у тебя и у меня!»
Гао Вэй, который всегда был немногословен, рассудил, что это не потому, что его мораль была выше, чем у двух других, а потому, что его мораль была какой-то особенной.
Он был очень чувствителен к уровню Дао других и мог видеть то, чего другие не замечали.
Цзун Лю вздохнул: «С этим человеком наши планы усложнятся! Я не знаю, благословение это или проклятие?
Но теперь, когда это началось, это не может быть изменено из-за одного человека!
Увы, когда поднимаются ветры и тучи, с небес спускается великая дорога, и весь мир гонится за ней! Кто действительно может помешать другим? Мы можем рассчитывать только на свои собственные средства и возможности…»
Санде размышлял: «Среди иностранных практикующих, прибывших на континент Тяньцзе, помимо тех, кто принадлежит к моей линии нравственности, я вижу, что есть много тех, кто практикует несчастье. Означает ли это, что на этот раз Небесное Дао открыло не один путь, а два?»
Цукулиу фыркнул: «Это неизбежно! И я уверен, что твоему брату И Гану не повезет!»
…Ли Цзи держал в руке десятки нефритовых пластинок, нахмурился, глядя на неровные линии на них, и в конце концов сдался. Ход мыслей этого толстяка был слишком странным, чтобы его понять.
Поэтому он махнул рукой и сказал: «Ты уже дважды доставил мне неприятности! Если это будет один раз, я отнесусь к этому как к случайной встрече и не буду продолжать!
Но раз вы сделали это дважды, значит, у вас выработалась привычка! Причина и следствие очевидны!
Тогда я хочу спросить, почему ты думаешь, что я обязательно должен тебя спасти? »
Фэй Чжай, казалось, немного смутился. Он прекрасно знал, что обе встречи с этим человеком были спровоцированы им самим и что они принесли много неприятностей. Один был с соплеменником, а другой — с человеком.
Он должен дать этому объяснение, иначе третьего раза точно не будет. Этот даос жесток и безжалостен. Если это произойдет в третий раз, то весьма вероятно, что он покончит с собой.
Но на самом деле ему нечем было похвастаться.
«Маленький демон может стать шпионом Шанчжэня среди древних зверей…»
Ли Цзи усмехнулся: «Я не хочу ничего делать с вашей группой древних зверей, зачем мне шпионы?
Возвращайтесь и не забудьте дважды подумать, прежде чем в следующий раз натворить дел…»
…Ли Цзи не считал свое поведение бессмысленным, хотя профессиональные моралисты, такие как Чжун Лю, смотрели на него свысока. У каждого человека есть отклонения в понимании морали, особенно у секты Датун. За десятки тысяч лет наследования они сформировали свою собственную моральную систему, которую считают правильной.
Он не был настроен оптимистично по этому поводу. Это была простая истина. Если они не смогли следовать врожденной морали на протяжении десятков или миллионов лет, это могло означать только одно: в их системе что-то не так. Как они могут говорить о подлинности?