Ли Цзи полетел вперед на запад.
Что касается него, то после более чем десяти попыток и исследований он теперь был уверен, что может судить об истинной природе силы, которая оттолкнула его в тот момент, когда он прикоснулся к Монументу Дао, было ли это потому, что его сфера Дао была недостаточно высока, или потому, что на этом Дао был кто-то еще.
Редактируется Читателями!
Теперь ему нужно продолжать меняться от старейшины одной страны к старейшине другой страны. Только так он сможет избежать квалификационного соревнования.
В этих незнакомых местах проспекта он просто не может сравниться по силе с другими, кто был погружен в него на протяжении тысяч или десятков тысяч лет!
Мне пришлось воспользоваться задней дверью, как в тот раз, когда я шел на Моральный проспект в Университете Цзя.
Мораль — понятие расплывчатое.
И даосизм, и буддизм считают это чрезвычайно важным.
Как говорится в пословице, одежда красит человека, седло — лошадь, а собака радостно бегает с колокольчиком. Нет нужды об этом думать. Должно быть, это один из первых немногих людей, которые находились в гармонии с Дао с самого начала практики даосизма. Я просто не знаю, какому великому богу так повезло?
Он не возлагал надежд на великий путь нравственности, а скорее использовал его, чтобы освободиться от оков Тайсюйдао Хуань Го и вернуть себе свободу, чтобы на следующем этапе путешествовать по странам!
Это хорошее начало. По крайней мере, он знает, куда направить свою энергию. Достигнув своего уровня, он часто приходит в замешательство и не знает, что конкретно делать. Это пустая трата времени.
Однажды, когда он летел, на него налетели три мощные ауры. Аура спереди была немного хаотичной, в то время как двое сзади были очень агрессивны, и они смотрели на него под углом.
Ли Цзи не замедлил шага и не уклонился от него. От чего можно было спрятаться в этом хаотичном мире, столкнувшись с тремя древними свирепыми зверями?
Вскоре свирепый зверь впереди показал свою истинную форму: это был жирный реликт!
Фэйи — странная змея с одной головой и двумя телами. Издалека он похож на странного воздушного змея с двумя хвостами.
Он двигался очень быстро, на его теле были травмы, и, казалось, он был в панике. Он пролетел мимо него совсем недалеко, не колеблясь.
Такова хитрость зверей.
Они не могут победить в бою, поэтому, когда они убегают, они часто намеренно указывают путь другим существам, с которыми сталкиваются случайно, например, самым распространенным людям-заклинателям на континенте Тяньцзе. Если они встретят полубессмертного, это будет лучше. Если они встретят настоящего господина, то у человека-культиватора возникнут проблемы. Когда древние звери сходят с ума, им все равно. По сути, они будут напрямую сталкиваться со всем, что преграждает им путь. Те, кто недостаточно сильны, либо умрут, либо получат ранения.
На этот раз было то же самое: за ними гнались Тоучэн Хуан и Пинпэн, похожее на лису чудовище с рогами на спине, волочащее за собой двуглавую штуковину с двумя концами на каждом.
Они срезали путь и повернули под углом. Они также заметили, что прямо перед ними к ним приближается монах-человек, но они не уклонились. Вместо этого они бросились прямо на него, подняв острые рога и обнажив головы с зубами. Это был излюбленный способ древних свирепых зверей сражаться и демонстрировать свою силу.
По их опыту, большинство монахов-людей отступили бы, закричали или произнесли бы заклинания, столкнувшись с такой ситуацией, и к тому времени, как это произошло бы, они бы уже ушли далеко.
Но на этот раз все было иначе. Направление движения человека-монаха нисколько не изменилось, и он пошел прямо вверх. Когда они оба почувствовали, что что-то не так, человек перед ними превратился в длинную реку сияющего света меча.
Обе стороны совершили ошибку. Мех человека-монаха был цел, и он продолжал лететь вперед, но два древних зверя находились в плачевном состоянии. Их тела были чисто выбриты. Красивый ярко-желтый мех Чэн Хуана был сбрит, превратив его в голую свинью, а чешую Пин Пэна сбрили, превратив его в **…
Оба зверя испытывали невыносимую боль и выли. Вдалеке они услышали слабый голос монаха-человека.
«Уступайте дорогу прямолинейным транспортным средствам при повороте! Вы даже не знаете этого правила, когда гуляете по небу?»
Фэйи, шедший впереди, заметил движение позади. Это было непреднамеренное действие, но оно неожиданно спасло ему жизнь. Но это еще не конец, и кризис по-настоящему не миновал. Совершенно очевидно, что травма, полученная Чэн Хуанпинпэном, не смертельная, она просто выглядит устрашающе. Это всего лишь небольшой урок, который им дал монах-человек. Если он задержится на мгновение, то все равно не сможет убежать.
Итак, он быстро развернулся и полетел обратно тем же путем, но в направлении того человека. Это был его единственный шанс выжить. Его жизнь зависела от этого человека. Можно было поспорить, что двое преследователей не посмеют за ним погнаться!
Он узнает этого человека, хотя этот человек может этого и не знать!
В штате Чао, за пределами монумента «Аллея судьбы», первым, кого он увидел, когда сбежал, был человек, и он был уверен, что это был убийца, который убил змею Лууцзяодуаньбаса.
Мир совершенствования так прекрасен. Бывший враг теперь стал надеждой на спасение его жизни. Его не волнует, что с ним сделают люди. Это всего лишь маленький, жалкий, жирный остаток, который спасается бегством. Он не представляет никакой угрозы, амбиций или ценности. Он будет плыть по течению и будет послушным…
Самую большую угрозу для него сейчас представляют его собственные люди, стоящие за ним; На континенте Тяньцзе порой убийство собственного народа бывает ещё более жестоким и кровавым!
Слава богу, человек-монах летел не слишком быстро и едва успевал за ним. Теперь ему пришлось положиться на храбрость Чэн Хуанпинпэна, стоящего за ним… Если они действительно догонят его и попытаются убить, он знал, что монах-человек впереди никогда не обернется, чтобы спасти его. Они были чужими, а это был просто бесполезный жирный остаток.
Однако преследователи этого не знали!
Они подумают, узнает ли он человека, который тренируется перед ним.
И отказ от этого преследования, вот в чем смысл разворачиваться и гоняться за ним!
Среди древних зверей Фэйи имеют среднюю силу и низкий статус. Все считают их типичными зеваками, плывущими по течению, но они не знают, какая мудрость в этом скрыта!
Убегая, Фэй И сосредоточил все свое внимание на тех, кто был позади. Он не чувствовал, что за ним кто-то гонится, но не мог расслабиться, так как это могло быть своего рода путаницей. Он летел целый день, прежде чем убедился, что двое его соплеменников действительно сдались.
Все еще следите за новостями?
Конечно, нет!
Теперь настала его очередь тихонько ускользнуть…
Как только он повернулся, его охватило острое духовное чувство, и он не осмелился больше пошевелиться. Он прекрасно знал, что, хотя люди-культиваторы и не отличаются быстротой, они, возможно, просто не торопятся путешествовать. Если бы он действительно думал, что люди не смогут его догнать, он бы глубоко ошибался.
Как вид, который лучше всех разбирается в ситуации среди древних зверей, он точно знает, что ему следует делать сейчас.
«Тай Гу Фэй Чжай, большое спасибо за твою помощь и за то, что ты не убил меня. Я обязательно отплачу тебе в будущем!»
Ли Цзи сказал: «Разве я не сказал, что не убью тебя? Ты меня знаешь?»
Фэй Чжай не посмел этого скрыть. «Я уже видел Шан Чжэня раньше, рядом с Монументом Судьбы Королевства Чао. У меня не было выбора, кроме как пойти туда в то время. Я был там только для того, чтобы поболеть за него. К счастью, на этот раз я встретил Шан Чжэня, поэтому мне удалось избежать участи быть запертым в смерти. На самом деле, я…»
Ли Цзи замахал руками: «Я тебя не спас, так что тебе не нужно меня благодарить!»
Он ушёл. Не было смысла убивать древнего зверя низкого уровня.
Для него не существовало бы бессмысленного убийства, даже если бы это был толстый отаку.
