Цзинъян и Цзинцзю переглянулись внутри и снаружи картины. Было очевидно, что Цзинцзю выглядит лучше, стоя перед картиной.
Цзинцзю уже не был тем Цзинъяном, каким был раньше, но его энергия ничем не отличалась от Цзинъяна.
Редактируется Читателями!
Когда Нань Ван услышал его слова: «Давай сделаем это сегодня», эта мысль пришла ему в голову, он мягко покачал головой и вышел из небольшого здания.
Солнечный свет проник сквозь туман в горах, сквозь ветви и листья деревьев и упал на неизвестный ручей, рассыпаясь слабым и хаотичным мерцанием, таким же, как тетива её меча и её настроение в тот момент.
Её белые босые ноги ступали по камням у ручья, быстро неся её тело вверх, словно прекрасное горное привидение.
Серебряный колокольчик издал резкий звук, совсем как её прежний смех.
Снаружи она всё ещё была той девушкой из южных варваров, но на самом деле это было не так.
Достигнув вершины, мы увидели большой чёрный камень, перед камнем – цветочное дерево, под которым стояло множество изысканных и прекрасных маленьких винных кувшинов.
Значит, это пик Цинжун.
Нань Ван достал откуда-то кувшин с вином и бросил его за спину.
С лёгким хлопком кувшин упал точно в руки Цзин Цзю.
Прошли сотни лет, а их сотрудничество по-прежнему столь же искусно, как взаимодействие облаков и воды.
Цзин Цзю посмотрел на кувшин в своей руке, задумался, затем всё же открыл пробку и сделал глоток.
Глядя на эту сцену, выражение лица Нань Ван смягчилось. Он вернулся к нему, взял кувшин, сделал большой глоток, выдохнул глоток слегка сладковатого вина и тихо сказал: «Я сжёг твои останки в той пещере не потому, что ненавижу тебя, а потому, что хочу стереть тебя в порошок. Эти двое детей тебя не понимают, разве я не понимаю, о чём ты? Тогда позволь мне раскрыть для тебя все причины и следствия твоей прошлой жизни».
Большинство людей, с которыми Цзин Ян в прошлой жизни была очень тесная связь, мертвы, только она всё ещё жива.
Выслушав Нань Ван, Цзин Цзю немного помолчала, а затем напевала.
В Саньцяньюань он сказал, что, рассчитав, что Нань Ван так сильно его ненавидит, что сказал это нарочно.
Как он мог не понять, что она его поняла?
Нань Ван без всякого выражения сказала: «Не перенимай напевы и напевы Лю Ци».
Цзин Цзю сказала: «Хорошо».
Нань Ван продолжил: «Сегодня, когда я встретил тебя в маленьком здании, я хотел сказать тебе, что мне нравится Цзин Ян, а не Цзин Цзю. Однако, хорошенько подумав, я понял, что это всего лишь застенчивая девчонка, которая боится, что мужчины её не захотят. Я заранее нашёл предлог сбежать. Зачем мне, Нань Ван, это делать? Ты мне просто нравишься, неважно, прежняя Цзин Ян или нынешняя Цзин Цзю. Но ты всё равно уходишь, какой смысл говорить такие вещи? Мы не можем позволить тебе остаться и ждать нас».
Да, Цзин Ян тогда не ждал Лянь Саньюэ, и на этот раз ему не следовало никого ждать, и, похоже, это касается и Чжао Лаюэ.
Цзин Цзю сказал: «Пусть все идут на пик Шандэ».
Нань Ван покачал головой и сказал: «Я не пойду».
Цзин Цзю помолчал немного, взял кувшин с вином из её рук и снова отпил, что было воспринято как прощание.
Сегодня небо ясное и безоблачное.
Облака лишь тихо плывут между вершинами.
Это хороший день для вознесения.
С тех пор, как Цзин Цзю победил Бога Меча Западного моря, весь мир заклинателей и даже весь континент Чаотянь ждали этого дня.
Боясь упустить время, они отправились в Циншань очень рано.
Сегодня, получив подтверждённую новость, тысячи практикующих вышли из даосских храмов пиков Шиюэ и Силай.
По сравнению с вознесением более ста лет назад, состав гостей, приехавших в Циншань посмотреть на церемонию, сильно изменился. Юань Цицзин и Лю Цы умерли, Пэй Байфа умерла, умерли два самых могущественных человека в подземном мире, а также умерла старуха Цзиншу из секты Сюаньлин.
Когда поднимается ветер, мир уже изменился.
Возможно, именно по этой причине Цзэнцзы не пришёл в этот раз.
Эти два предложения взяты из главы Линь Тяньсюаня, моего друга по книге.
Но всё ещё кипит жизнь, даже более кипит, чем в прошлый раз.
Все секты, упомянутые в этой истории, прибыли в Циншань, без каких-либо пропусков.
Великие фигуры континента Чаотянь также прибывают один за другим. Первым появляется Божественный император Цзинъяо, за которым следует паланкин с зелёным занавесом.
Когда эти практикующие пришли на пик Шандэ, следуя наставлениям учеников Циншаня, они поняли, что легенда верна. Пик Шандэ превратился в равнину.
Пик Шандэ, покрытый белым снегом и зелёными соснами в предыдущие годы, превратился в огромную чёрную нефритовую пластину радиусом в десятки миль.
Огромная чёрная собака спокойно лежала в центре чёрной нефритовой пластины, словно гора.
Или, это будущая вершина Шандэ.
Практикующие разных школ знали, что это был легендарный страж города Циншань, Е Сяо.
Вспоминая сцену солнечного затмения, когда Цзин Цзю и Бай Чжэньжэнь отчаянно сражались, и размышляя о высочайшей магической силе и жестокости этого человека из легенды, люди невольно испытывали страх и отдавали честь издалека, не смея приблизиться.
«Встречайте учителя».
«Младший выражает почтение святому».
Среди вершин раздался лёгкий шум, и практикующие разных школ с неподдельным почтением отдали честь определённому месту.
Тем, кто пришёл, были Бу Цюсяо, учитель Имао Чжая, и учёные из Чжай.
В этой разрушительной войне Имао Чжай заплатил самую высокую цену, как и в бесчисленных крупных событиях прошлого. Даже Си Июнь, самый почитаемый ученик Бу Цюсяо, погиб от руки Бай Чжэньжэня.
Затем прибыли представители школ Сюаньлин и Цзин.
Чэнь Сюэшао, мастер школы Сюаньлин, сидевший в инвалидном кресле, с нетерпением ждал возможности пообщаться с другими практикующими. Он лишь смотрел в глубину зелёных гор со странным выражением в глазах, словно угадывая, какая из них является резиденцией Цзин Цзю.
Только что вновь открывшаяся школа Уэнь получила самый торжественный приём, поскольку была самым верным союзником школы Циншань, и, естественно, на неё также повлиял долгий разговор Цзин Цзю и Пэн Лана той ночью.
Практикующие разных школ смотрели на молодого главу школы, идущего впереди, и были крайне потрясены, думая, что легенда правдива. Если этот молодой глава секты по имени Пэн Лан уже был мастером, разве он не был бы даже могущественнее мастера Цзинъяна? Больше всего потрясения вызвала секта Чжунчжоу. Никто не думал, что они вскоре пошлют людей посмотреть на церемонию, несмотря на кровную вражду с сектой Циншань. Ещё более неожиданным было то, что впереди шёл Тун Янь. Даже секта Чжунчжоу пришла, поэтому секта Куньлунь и небольшие секты на севере, естественно, не отставали. Даже многие случайные заклинатели набрались смелости прорваться. Удивительно, но секта Циншань не прогнала их.
К счастью, чёрная нефритовая пластина, в которую превратился пик Шандэ, была действительно огромной.
Сколько бы людей ни стояло на ней, они выглядели лишь как семена кунжута.
Но Циншань наконец оживился. В такой суматохе никто не заметил человека в соломенной шляпе, прошедшего под большим деревом.
В спокойном море облаков прочертилась красная линия – свет и тень меча Фуси.
Цзин Цзю приземлился на огромную чёрную нефритовую пластину.
Внезапно вершины затихли, и все встали и посмотрели на него.
Белые одежды были лёгкими и очень привлекали внимание.
За ним стояли Чжао Лаюэ, Лю Шисуй, Юаньцюй, Цюэ Нян, Пин Юнцзя, Апиа и Чжо Жусуй.
На чёрную нефритовую пластину упало ещё больше света от мечей.
Там были старейшины второго поколения, такие как Гуанъюань Чжэньжэнь, Мэйли и Чи Янь, а также ученики третьего поколения, такие как Наньшань, Гу Хань, Лэй Ицзин, Линь Учжи и Яо Суншань, и несколько молодых учеников, чьих имён Юаньцюй не помнил.
Пришли даже Фан Цзинтянь и три старейшины Иньфэна.
Цзин Цзю подошёл к трупу собаки с белым котом на руках, нашёл удобное место и помахал рукой.
Мастер Гуанъюань понял, что он имел в виду, и разогнал жителей Циншаня.
Чжао Лаюэ, Лю Шисуй и другие сели неподалёку.
Тысячи практикующих почтительно поклонились и сели.
Под пристальным взглядом бесчисленных глаз Цзин Цзю опустил голову и медленно коснулся кота правой рукой.
Он не собирался говорить, словно ждал кого-то.
А Да прищурился, наслаждаясь и задаваясь вопросом: «Кто ещё в этом мире достоин ждать тебя сейчас?»
Многие задаются тем же вопросом, но, к счастью, эта загадка вскоре разрешилась.
В море облаков, похожем на войлок, образовалось круглое отверстие, и раздался глухой, похожий на колокольный звон, звук ветра.
Сильный ветер обрушился на труп собаки, заставив её чёрную шерсть развеваться, словно колосья пшеницы, и одновременно смыл весь гравий и пыль с чёрной нефритовой пластины.
Перед трупом собаки, недалеко от Цзин Цзю, появился большой Будда с крапчатой золотой краской и произнёс ровным, безупречным голосом: «Извините, я опоздал».
По сравнению с Цзин Цзю этот Будда действительно огромен и величественен.
По сравнению с трупом собаки этот Будда выглядит как статуя в святилище в доме обычного человека, немного миловидная.
Последовательницы разных сект, только что севшие за стол, снова встали и почтительно приветствовали Будду.
После разрушительной войны, развязанной Тайпином Чжэньжэнем и Бай Чжэньжэнем, было раскрыто множество секретов мира совершенствования, включая золотое тело мастера меча Цао Юаня. Но, в конце концов, многие практикующие впервые увидели это своими глазами, и невольно ощутили магию и безмолвие.
Однако, каким бы магическим или шокирующим это ни было, им следует контролировать свои эмоции, ведь сегодня всё внимание приковано к Цзин Цзю.
Тун Янь перевернул ладонь, и Колокольчик Цзинъюнь взлетел из его ладони и взмыл в воздух.
Цао Юань взмахнул пальцем, и меч превратился в сильный ветер, с невероятной точностью приземлившись на Колокольчик Цзинъюнь.
Раздался лёгкий жужжащий звук, а затем он превратился в бесчисленные раскаты грома, разнесшиеся во всех направлениях, невероятно быстро пролетевшие сквозь зелёные горы и вершины, достигшие всех уголков континента Чаотянь и даже морских глубин и дворца на чужом континенте.
Тогда весь мир узнал, что время пришло.
