Цзин Цзю проигнорировал это.
Огненный карп подплыл к краю пруда, остановился в его тени и льстиво помахал хвостом.
Редактируется Читателями!
Это напомнило ему об А Да, и его настроение немного смягчилось.
Он сказал огненному карпу: «Я очень рад видеть, что тебе здесь хорошо живётся».
Затем он посмотрел на Старого Мастера Чжана и с некоторым удивлением произнёс: «Ты можешь прожить дольше, чем я думал».
Скорость течения времени в Цинтяньцзяне и внешнем мире становится всё ближе и ближе. Прошло много лет, а Мастер Чжан всё ещё жив.
Он гордо произнёс: «Ваше Величество благословлено великой удачей. Достаточно дать мне немного».
Цзин Цзю подтвердил, что он стар и слаб, но, должно быть, проживёт ещё несколько лет. Не говоря ни слова, он обратился к огненному карпу: «Ты хочешь вернуться?»
Возвращение, естественно, на континент Чаотянь.
Холи немного удивился, надув свои круглые губы, и обиженно спросил: «Я теперь призрак, как я могу вернуться?»
Мастер Чжан был очень удивлён, узнав, что его друг смог уйти живым. Услышав это, он отругал его: «Раз Ваше Величество попросило вас вернуться, должно быть решение».
Холи подумал о том, как Цзин Цзю отправил свою душу в меч всех вещей, чтобы продлить ему жизнь, и не удержался от любопытства: «Ты хочешь превратить меня в рыбу-меч».
В мире невозможно найти другого меча всех вещей.
Цзин Цзю сказал: «Кто-то дал мне нефритовое яйцо красной птицы. Он пытался вырастить это нефритовое яйцо, но надежды нет».
Взмахнув крыльями, синяя птица слетела с неба, опустилась ему на плечо и спросила: «Ты хочешь отдать эту глупую рыбу?»
Хуоли знала, что она — владычица этого мира, но не смогла сдержать эмоций и закричала: «Ты глупая птица!»
Если бы Чжо Жусуй был здесь сейчас, он бы непременно сказал, что все божественные звери клана Чжунчжоу такие, неудивительно, что они сейчас так несчастны.
Цзин Цзю сказал Хуоли: «У тебя есть черты, схожие с Чжуняо, так что ты сможешь вернуться к жизни».
Хуоли спросил: «Я стану монстром?»
Старый мастер Чжан не удержался и ответил: «Теперь ты монстр».
«Нет, нет, нет, я не хочу становиться птицей-рыбой или рыбой-птицей».
Хуоли несколько раз покачал головой, отчего вода взмыла вверх.
«Ты уверен, что хочешь остаться здесь? Знай, что это не долгосрочное решение. Легко ошибиться», — сказал Цзин Цзю.
Хуоли посмотрел на обеспокоенного Старого Мастера Чжана и выпустил несколько пузырей из своего круглого рта.
Пузырьки лопались, появляясь над водой, и звук распространялся.
«Мне здесь вполне комфортно, хоть я и всего лишь дух.
Что ж, не будем думать о том, что делать дальше. Подождём, пока этот парень умрёт».
Старый Мастер Чжан чуть не подавился слюной, услышав это. Он дважды кашлянул и сказал: «Прежде чем умру, я обязательно тебя зажарю и съем. Может, проживу ещё пару десятилетий».
В таком случае Цзин Цзю, естественно, больше не стал бы беспокоиться об этом и не захотел слушать этих двух парней, которые ворчали ещё больше, чем Чжо Жусуй и Лю Шисуй. Он повернулся и вошёл в родовой зал.
Благовония в родовом зале долго горели, и зелёный дым тоже долго не исчезал. Не знаю, что он сделал, поэтому он ушёл.
«Что-нибудь странное?»
— с любопытством спросил Хуоли.
Старый мастер Чжан сказал: «Как мне понять выражение лица божества?»
Цзин Цзю взмыл высоко в небо в сопровождении синей птицы.
Он почувствовал, что эта сцена немного знакома. Он не думал о том, как во время встречи схватил треножник и разрушил небо, а вспомнил вознесение в Циншане более ста лет назад.
Весь мир отдалялся от него, но он предстал перед его взором в другом свете, заставив его увидеть всё яснее.
Призрак под деревом Дворца королевства Чжао, пиратские корабли в синем море тоже стали кораблями-призраками, и Академия Сяньян тоже населена призраками. Весь мир полон призраков.
«Это ты сделал», — спросил он, глядя на синюю птицу.
Синяя птица сказала: «Что за чушь ты несёшь?»
Цзин Цзю понял, что она действительно ничего не знает, поэтому промолчал. Он попрощался с ней и вышел из Цинтяньцзяня.
Он открыл глаза и увидел не сухую и скучную скалу, а очень близкое лицо.
Это лицо было очень красивым, с бровями и глазами, словно нарисованными на холсте, но линии были словно мечи, с каким-то холодным смыслом.
Конечно, он очень хорошо знал это лицо, но никогда не видел его так близко, и даже мог разглядеть себя в чёрно-белых глазах.
Что ещё важнее, его губы касались её губ.
Чжао Лаюэ откинулся назад, держа Цинтяньцзянь, и спокойно, как будто ничего не произошло, смотрел на течение магматической реки.
Цзин Цзю с сомнением загудел.
Чжао Лаюэ, не оглядываясь, спросил прямо: «Тебе не нравится».
Цзин Цзю немного подумал и сказал: «В следующий раз, не жди, пока я усну».
Чжао Лаюэ ответил: «Мне будет стыдно, и следующего раза не будет».
Цзин Цзю ответил: «Смотря что ты имеешь в виду».
Чжао Лаюэ вдруг вспомнил сцену в борделе, которую видел на башне Чжайсин, когда много лет назад ходил с ним в Шанчжоу, покачал головой и сказал: «Это очень скучно».
Старый мастер Чжан сказал, что хочет приготовить рыбу из огненного карпа. Это была обычная шутка между друзьями, и она никогда не была связана с реальными угрозами.
Хэ Чжань был другим.
Если он говорил, что хочет приготовить рыбу на гриле, он обязательно убивал её и бросал на огонь. Он никогда не стал бы жарить рыбу так, как это делают недобросовестные торговцы на ночном рынке города Чаоге.
«Раньше меня называли вторым в мире, но я определённо лучше тебя жарю рыбу. Я даже Тун Яню не рассказал эти секретные рецепты».
Он набрал бамбуковую трубку с чистой водой прямо из ручья, собираясь использовать рыбные кости для супа.
В густом лесу раздался хрустящий колокольчик. Интересно, что делает Сесе.
Цзин Цзю и Чжао Лаюэ сидели на траве чуть выше, слушая звон колокольчика и хвастовство Хэ Чжаня, и чувствовали, что эта даосская пара действительно очень гармонична.
Вскоре после этого Сесе радостно выбежал из леса, держа на руках кабаргу, ошеломлённую колокольчиком Цинсинь.
В последние годы снежники были очень тихими, а в Байчэне было очень тепло. В середине лета лёд и снег таяли, образуя ручьи, добавляя в горы много зелёных деревьев и диких животных, и еда становилась вкуснее.
Чжао Лаюэ съел две жареные рыбы практически в одиночку, его рот был жирным, и он выглядел как жадный проказник.
Цзин Цзю взглянул.
Чжао Лаюэ сердито посмотрел на него.
Сэсэ не обращала внимания на дыхание между ними. Думая, что больше никогда не увидит Цзин Цзю, она была одновременно счастлива и печальна. Когда они расстались, она бросилась к нему в объятия.
Хэ Чжань дважды кашлянул и посмотрел на Цзин Цзю, желая что-то сказать.
Цзин Цзю молча смотрел на него, ожидая, что он заговорит.
В конце концов, Хэ Чжань так и не спросил.
Он хотел спросить, потому что был умён и давно осознал, что в его жизненном опыте есть секреты.
Он не спросил, потому что был умён.
Спустившись по холодному ручью, они достигли скалы. Внизу лежал Байчэн. С высоты было видно, что весь город был усеян молитвенными флагами. Он не выглядел священным, скорее, просто грязным.
Цзин Цзю и Чжао Лаюэ спустились со скалы и подошли к небольшому храму.
Большой Будда спасал мир в подземном мире, а теперь на лотосе сидел маленький монах.
В глазах Цзин Цзю Цзы навсегда останется маленьким монахом этого года.
Чжао Лаюэ села на высокий порог, откинула перед собой свою не очень длинную косу и улыбнулась, вспомнив об опадании цветов груши в том году.
«Я слышал, что ты рассказывал им о причине и следствии в Саньцяньюань. Думаю, это описание не совсем подходит».
Цзин Цзю сказал Цзыцзы: «Вместо того, чтобы говорить, что мы с Цзинъяном находимся вверх и вниз по течению реки, лучше сказать, что мы – огненный шар».
Сказав это, он вынул тонкую деревянную палочку и зажёг её.
Затем он вынул ещё одну тонкую палочку и зажёг её от пламени предыдущей.
Затем он вынул третью тонкую палочку.
Цзэньцзы увидел, что это та самая куча тонких палочек, которую он бросил в Саньцяньюань, и быстро протянул руку, чтобы остановить её.
«Понимаю, понимаю такой простой принцип. Нужно ли так делать? Не сжигай, не сжигай».
