«Я знаю, что умру, зачем ты говоришь мне всю эту чушь? Потому что я умру, и я хочу поскорее разобраться в том, чего не могу понять. Помимо Лю Цы и Лянь Саньюэ до их смерти, и Цзин Яна, когда он вознёсся на небеса, ты — сильнейший человек на континенте Чаотянь уже тысячу лет, но тебе никогда не победить Королеву Снежной Страны. Я правда не могу этого понять».
Патриарх Сюаньинь посмотрел на большого Будду, восседающего на колодце Тунтянь, и гневно сказал: «Знаешь, я сражался с Циншанем. Хотя братья жестоко избили меня и заставили скрываться под землёй сотни лет, я всё ещё жив. Ты должен признать, что я очень силён, верно? За прошедшие сто лет с тех пор, как я вышел, я защищал настоящего человека и столкнулся с сильными личностями. Цилинь не так силён, как ты. Меня зарубил Лю Цы в храме Гочэн… Он тогда был не так силён, как ты, да и кто это был? Они были не так хороши, как ты».
Редактируется Читателями!
Он закрыл уши, и вены на тыльной стороне ладони обнажились, показывая, что он прилагает огромную силу, словно хотел раздавить свою голову, словно камень, или словно его очень беспокоила эта проблема.
Никто не похож на тебя, поэтому ты убил меня одним ударом.
Но Королеву Страны Снегов не победить, так насколько же она сильна?
Практикующие стремятся к бессмертию и высокому состоянию, поэтому им, естественно, интересно узнать о высшем уровне жизни в этом мире.
Это было самым большим сомнением Патриарха Сюаньинь перед тем, как он покинул этот мир.
Цао Юань снова напомнил: «Не говори. Если промахнёшься чуть-чуть, не заткнёшься. Будь осторожен».
«А что, если я не буду говорить? Смогу ли я жить так вечно?» Патриарх Сюаньинь закрыл уши обеими руками, внезапно о чём-то задумался и рассмеялся: «Кстати, уши Цзинъяна слишком большие. Если разрезать их ножом, мой метод не подойдёт».
Цао Юань сказал: «Истинный человек — это тело меча. Разрублю ли я его горизонтально или вертикально, его трудно отсечь».
«Поэтому ему трудно умереть, и он осмелился скитаться по миру все эти годы. Кстати о преображении, истинный человек тоже очень силён. Он даже изобрёл даосский метод Юйхуа».
Патриарх Сюаньинь взволнованно произнёс: чёрный туман, вырывающийся из щелей между его пальцами, становился всё холоднее, и на скалу посыпался лёгкий снежок.
Возможно, из-за холода его голос слегка дрожал: «Жаль, что мы не можем найти Чжуняо. Бессмертный не завершил своё преображение, иначе Цзинъян и ты не были бы его противниками».
Цао Юань сказал: «Если бы он действительно преуспел в своём преображении, он бы давно вознёсся. Зачем ему оставаться здесь?»
Патриарх Сюаньинь немного помолчал, с восхищением в глазах, и сказал: «Бессмертный, должно быть, всё обдумал, поэтому и сделал этот выбор».
«Хотя мысли и поступки Бессмертного Тайпина злы, его сердце и сила поистине достойны восхищения». Сказав это, Цао Юань протянул правую руку, чтобы схватить Патриарха Сюаньинь.
Патриарх Сюаньинь не уклонился.
Ладонь гигантского Будды была очень большой и обнимала тело предка, сковывая его, словно железный прут.
Предок посмотрел на него в замешательстве и сказал: «Я злой, я действительно злой, я ем людей, и ем их очень яростно. Почему ты позволяешь мне остаться?»
«Но ты всё равно человек». Цао Юань ответил: «Даже если ты не человек, а собака, это всё равно жизнь».
Предок рассмеялся и сказал: «Если бы я не знал твоей честности сегодня, я бы подумал, что ты меня ругаешь. Боюсь, под твоим ножом погибло больше людей, чем я убил. Откуда у тебя столько милосердия?»
«Ты говорил раньше, что всё в конечном счёте сводится к жизни и смерти, и это верно».
Голос Цао Юаня всё ещё был таким низким, эхом отдаваясь, словно колокол в Восточно-Китайском море: «Я убиваю, чтобы спасти свою жизнь».
«Жизнь…» – предок Сюаньинь прищурился и взволнованно произнес: «Да, всё – судьба».
Его взгляд метнулся в глубину моря, когда зазвонил колокол, и он сказал: «Эта глупая птица уже должна была умереть, верно? Мы спорили сто лет, и, внезапно узнав, что она мертва, она всё ещё немного несчастна. К счастью, это несчастье не продлится слишком долго. Я просто не знаю, какие чувства испытает настоящий человек, когда узнает, что мы все мертвы. Будет ли он грустить или не захочет? Думаю, последнее. Настоящий человек – такая великая личность, но он всё ещё стар и стал полным неудачником. Очень грустно об этом думать».
«Ты тоже велик. На твоём месте, зачем мне было бы беспокоиться о таких мелочах? Убирайся скорее».
Предок посмотрел на Цао Юаня и произнес эти слова, затем разжал руки и закрыл глаза.
На его лбу появилось небольшое кровавое пятнышко.
Пятно росло с видимой невооруженным глазом скоростью и превратилось в прямую кровавую линию.
Линия крови прошла через его лоб, грудь и живот, точно разделив его пополам.
Из этой линии вырвались бесчисленные клубы чёрного дыма, смешанного с кровью.
Небо замёрзло, как в зимнюю стужу, и скалы у колодца Тунтянь внезапно покрылись слоем инея, а затем окрасились в чёрный цвет, словно наступившая ночь.
Глубокой и холодной ночью всё ещё горело множество языков пламени. Эти языки пламени поднимались по ветру, парили, словно световые пятна, сгущались в гигантскую фигуру Будды на поверхности моря, а затем мгновенно рассеивались.
Будда это или одержимость?
Никто не знает.
Цао Юань молча смотрел на море, а через мгновение отвёл взгляд, посмотрел на свою пустую ладонь и сказал: «Ты восстанови здесь строй, а я спущусь и посмотрю».
Тун Янь и силачи храмов Гочэн и Шуйюэ были немного удивлены.
Зелёный дым поднимался из подземного мира.
В этот момент выход был перекрыт, и это неизбежно посеяло бы хаос в нижнем мире.
Жители подземного мира страдают и сталкиваются с угрозой смерти.
Цао Юань сказал предку, что жизнь есть жизнь.
Поэтому он хочет войти в подземный мир.
…
…
В подземном мире нет солнца, нет ярких цветов и растений, только чёрно-белая серость и сияние Стикса.
Сегодня ещё больше пламени, освещающего скалы и тусклое небо, неся множество зловещих знаков.
Море огня распространилось повсюду, и зелёный дым распространялся всё быстрее. Эти отдалённые горные деревни и бегущие солдаты один за другим попадали в зелёный дым, с выражением боли на лицах.
Всё больше зелёного дыма, контролируемого строем, поднималось сильным ветром и достигало определённого места – самой нижней границы Тунтяньцзина.
В небе подземного мира есть ещё две дыры: одна из них наполнена бесконечным сильным ветром, а другая – бесконечной морской водой.
Жители подземного мира, смотревшие на странное явление в небе, уже испугались. Они опустились на колени и поклонились, молясь.
Хозяин подземного мира стоял на самой вершине горы, заложив руки за спину, и смотрел на картину над головой, игнорируя подчинённых, которые его искали. Свет на его лице слегка мерцал, выражая крайне сложные эмоции.
Тун Янь атаковал колокольчиком Цзинъюнь, нанеся ему несколько ранений, но это не повлияло на общую ситуацию. Но почему скорость падающей морской воды замедлилась?
Ветер в Цяньли Фэнлане тоже был значительно слабее?
Почему зелёный дым, направлявшийся к Тунтяньцзину, словно что-то преграждало путь?
В этот момент зелёный дым в небе внезапно рассеялся, и гигантский Будда упал вниз.
…
…
Сильный дождь всё ещё омывал вершину Тяньгуан, и время от времени вдали доносился звук обрушивающихся скал и испуганные крики обезьян.
Помимо густого дождя в небе, там были и серьёзные лица практикующих разных школ. Их взгляды, вместе с дождём, упали на две фигуры на скале.
Тайпин Чжэньжэнь спросил: «Ты должен знать, сколько духовной энергии тебе нужно для восхождения. Теперь, когда ты передал бессмертную энергию Цао Юаню, есть ли у тебя ещё уверенность, чтобы подняться?»
Цзин Цзю сказал: «Если у тебя нет даже такой уверенности, разве тысяча лет практики даосизма не пустая трата времени?»
Тайпин Чжэньжэнь сказал: «Да, для тебя и моих братьев вознесение действительно несложно».
Эти несколько слов перекрыли раскаты грома и были отчётливо услышаны могущественными практикующими различных школ и учениками Циншань.
Вознесение — это всего лишь пустяк?
Все были потрясены и лишились дара речи, думая о том, насколько это самоуверенно или нарциссично.
Но никто не был недоволен.
Тайпин Чжэньжэнь и Цзинъян Чжэньжэнь действительно имеют право говорить такие вещи. Если бы не тот факт, что эти братья восстали друг против друга из-за разногласий во взглядах или по другим причинам, в мире практики сотни лет не было бы слышно ни одного голоса других семей.
Цзин Цзю сказал: «Я всегда считал, что вам следовало бы уйти давным-давно».
Тай Пин Чжэньжэнь сказал: «Я уже говорил, что пока все не вознесутся, я не позволю никому покинуть этот мир, включая меня».
Цзин Цзю сказал: «Не пытайся двигаться, это смешно, ведь ты просто невежда, который боится, что небо рухнет».
Голос Тай Пин Чжэньжэня был немного низким, и он спросил: «Невежда?»
Цзин Цзю сказал: «Ты думаешь, что небо может рухнуть, поэтому ты волнуешься, не можешь спать по ночам, и даже хот-пот безвкусен. Ты всё время хочешь решить эту проблему, но забываешь жить до того, как небо рухнет».
Тай Пин Чжэньжэнь поднял брови и сказал: «Ты, который ест только белый суп и бланширует два овоща, когда ест хот-пот, ты достоин говорить со мной о жизни?»
Голос Чжо Жусю внезапно раздался сквозь шум дождя.
Он посмотрел на Мастера Тайпина на скале и сказал: «Великий Мастер, я поддерживаю вас в этом вопросе. Мастер действительно самый скучный человек на свете, но… раз вы уже проиграли, когда же вы признаете поражение? Вы можете поторопиться? Идёт сильный дождь! Вершина Шандэ вон там почти засыпана снегом! Вершина Биху почти затоплена!»
