С оглушительным грохотом бесчисленные синие потоки воды хлынули с огромной высоты. Падая на землю подземного мира, они создавали огромную ударную силу, ничем не отличающуюся от падающих с неба камней. Они мгновенно разрушили прибрежные горы, а затем хлынули в Стикс.
Глядя на зелёный дым, плывущий во все стороны и в небо, Тун Янь бесстрастно спросил: «Что вы скажете вашему величеству, когда он вернётся?»
Редактируется Читателями!
«У нас с вашим величеством разные планы. Солнечный свет и дождь нам, конечно, не нужны, но я не хочу, чтобы вы, люди, постоянно меня топтали».
Повелитель Аида подошёл к нему, посмотрел на хаотичный и ужасающий мир под скалой и сказал: «Мир вот-вот постигнут беспрецедентные серьёзные перемены. Будьте готовы принять их, иначе все будут поглощены этим потоком».
«Это разрушение мира». Тун Янь повернулся, посмотрел ему в глаза и спросил: «Ты уверен, что справишься?»
Повелитель Аида ответил: «Сегодня Циншаньская церемония, и большинство сильных мужчин из мира самосовершенствования отправятся туда. Сейчас самое подходящее время для нас, чтобы прорваться через эти проходы».
Тун Янь спросил: «А что потом?»
«Тогда, как видишь, бесчисленные потоки морской воды падают из водоворота в подземный мир, словно сильный дождь, который вы, люди, и представить себе не можете».
Лицо Повелителя Аида сияло от стойкости и награды, он указал на определённое место на небе и сказал: «Смотри, тогда подует сильный ветер».
На самой вершине тусклого мира, в определённой точке бездны, пространство внезапно исказилось.
Это был стремительный поток воздуха, ветер с поверхности континента.
…
…
Ветер в Цяньли Фэнлан не переставал свистеть, а ивы у озера наполовину спускались к воде – прекрасная картина.
Сяохэ сидела у окна, её лицо побледнело, отчего кулон на мочке уха стал ещё краснее.
Ветер внезапно усилился, и несколько прядей, образовавшихся вокруг дома, заставляли окно слегка дрожать, развевая чёрные волосы на лбу и серьгу.
Серьга медленно покачивалась, бесшумно превращаясь в красное перо длиной и толщиной с палец, и вместе с ветром выплывала из окна.
Сяохэ понятия не имела, что происходит. Глядя на бурлящие волны на озере, её разум всё больше погружался в туман.
Нежное красное перо вылетело из окна, пересекло каменную дорогу между соломенными хижинами, пересекло пруд, пересекло белого гуся на пруду и скрылось в глубине.
Это самая охраняемая академия в Имаочае. В нескольких десятках футов дальше находится место, где учится и отдыхает Бу Цюсяо.
Текущая вода, цветы и деревья во дворах вокруг кабинета – всё это формы, в которых Имаочай преуспевает, но они не смогли остановить красное перо.
Си Июнь внезапно открыл глаза, и на его лице отразились шок и гнев. Он подумал, что это не к добру, и бросился прочь.
К сожалению, область красного пера находилась слишком высоко.
Когда он почувствовал это, было слишком поздно.
В глубине двора находится самый обычный кабинет.
Бу Цюсяо сидел на полу с закрытыми глазами, положив перед собой книгу, его одежда развевалась на ветру, а дыхание было спокойным и долгим.
Несколько дней назад он вошёл в истинное состояние пустоты и ясности, блуждая между небом и землёй и постигая высший смысл.
Перед тем, как стать святым, он останется в этом состоянии и не будет осознавать никакого движения снаружи.
Лист упал в пруд в кабинете, создав бесчисленные прекрасные круги.
Красное перо тихо вплыло в кабинет под покровом кругов и вместе с ветром достигло Бу Цюсяо, а затем медленно переплыло.
Он собирался стать святым, и его физическая сила была сильнее магического оружия, но его порезало, казалось бы, мягкое перо.
Без звука, на пальце Бу Цюсяо появилась крошечная трещина.
Это был указательный палец его правой руки. Обычно, держа перо в самой высокой точке, он писал бесчисленные священные статьи.
Из трещины вытекла капля крови.
Си Июнь и несколько старых учёных из Имаочжая как можно быстрее бросились в кабинет и увидели эту сцену.
Они не поняли, что произошло, и почувствовали сильное беспокойство. Они быстро начали перестраивать построение, одновременно используя праведность, чтобы помочь Бу Цюсяо остановить кровотечение.
Но было уже слишком поздно.
Капля крови на правом указательном пальце Бу Цюсяо внезапно рассеялась, превратившись в лёгкий кровавый туман, который облетел кабинет, не будучи остановленным построением.
Лёгкий кровавый туман взмыл в небо и вскоре столкнулся с настоящим ветром.
С громким хлопком!
Горы и реки вокруг соломенной хижины окрасились в красный цвет, словно заходящее солнце уже взошло раньше времени.
Самым ужасающим было то, что свистящий ветер окрасился в красный цвет, и казалось, что весь мир объят пламенем.
И без того ужасающий ветер стал ещё сильнее, и соломенная хижина, едва удерживаемая на ногах, обнажила своё тело, издавая скрипящий звук.
Учёные и ученики соломенной хижины, а также гости из разных сект, не понимая, что произошло, вышли из хижины, потрясённые и потерявшие дар речи, глядя на странную картину между небом и землёй.
Сяо Хэ стояла у окна в оцепенении, глядя на кровавый ветер в небе, чувствуя ещё более ужасающую силу неба и земли, и невольно прикрыла рот рукой.
«Направление ветра изменилось!» — вдруг крикнул старый учёный дрожащим голосом.
В хижине раздались бесчисленные возгласы.
Ветер в Ветряном коридоре Цяньли так и не стих.
Весь мир заклинателей знает, что эти ветры дуют из глубокого подземного мира. Они жестоки и ужасающи. Пролетев тысячи миль, они постоянно сталкиваются с мягкой поверхностью воды и крутыми склонами каньона, и наконец становятся безвредными ветрами и достигают континента Чаотянь.
Когда основатель Имаочжай решил основать здесь секту, помимо подавления прохода в подземный мир, он также хотел защитить людей мира от бедствий.
Сегодня эти ветры изменили направление!
Что происходит?
Лотос на озере был поднят из воды внезапно изменившимся ветром и сильно ударился о другой берег. Некоторое время слышался только плотный треск.
За очень короткое время десятки тысяч цветков лотоса сломали ветки, разлетелись и были измельчены в порошок. Картина выглядела крайне мрачной.
Из глубин озера раздался ужасный крик. Не знаю, сколько чёрных драконов улетело вдаль, снова подняв огромные волны на озере.
У входа в далёкий Ветряной коридор Цяньли хлынули бесчисленные ветры, и гостиница Сяохэ превратилась в руины.
В самой глубокой части Ветряного коридора Цяньли, у каменной горы, ведущей в подземный мир, ветер был невероятно ужасающим, словно все ветры со всего Чаотяньского континента слетелись сюда.
В каменной горе было бесчисленное множество трещин, и, углубившись, вёл в подземный мир проход, который обычно был загорожен соломенной крышей.
Бесчисленные сильные ветры обрушились на каменную гору, и края трещин расплавились с видимой невооружённым глазом скоростью, а затем рассыпались в прах.
Эти образования также рассеялись.
…
…
«Бессмертный использовал кровь для жертвоприношения, чтобы создать смертоносный механизм, способный достичь неба, насильно изменив проход между небом и землёй, позволив бесчисленным количествам морской воды проникнуть в подземный мир, а затем разрушив каменную гору-колокол в соломенной хижине, позволив сильному ветру проникнуть в подземный мир. Ветер помогает огню, и могут возникнуть бесчисленные туманы».
Взгляд Повелителя Аида проследил за ветром в небе до вершины Стикса, указывая на зелёный дым и говоря: «Как ты и предполагал, эти туманы ядовиты. Когда они достигнут земли, они убьют всех обычных людей».
Тун Янь, побледнев, сказал: «Это как печь. Он хочет поставить на неё весь мир».
Повелитель Аида сказал: «Бессмертный однажды сказал, что мир — это печь, а всё сущее — медь. Будь то человечество или подземный мир, без этой очистки, как они могут избавиться от шлаков, сохранить сущность и двигаться вперёд?»
Тун Янь сказал: «Теперь есть мехи и печные глазки, а как же дымоход? Это Тунтяньцзин на Восточно-Китайском море?»
Повелитель призраков с восхищением посмотрел на него и сказал: «Говорят, что ты лучший в расчётах в школе Чжунчжоу. Позже школа Циншань также полагалась на тебя. Ты действительно необыкновенный».
Тун Янь сказал: «Тогда ты обречён на провал».
Повелитель призраков ответил: «Потому что его охраняют одновременно храм Шуйюэ и храм Гочэн? Ты, наверное, не знаешь, что настоящий человек когда-то был настоятелем храма Гочэн».
Тун Янь сказал: «Но он кого-то недооценил».
Повелитель призраков улыбнулся и сказал: «Настоящий человек никогда никого не недооценивает».
Тун Янь сказал: «Нет, как бы ты ни ценил этого человека, в конце концов ты обнаружишь, что недооценил его».
…
…
Восточно-Китайское море всё ещё спокойно.
Будь то бескрайние синие воды моря, обрушивающиеся на подземный мир в далеком море, или сильный ветер, обрушивающийся на землю из глубин Ветряного коридора Цяньли, они не успели проявиться здесь.
Но постепенно выцветающая жёлтая бумага-талисман и выцветающие свитки на скале всё ещё тревожили прихожан храмов Гочэн и Шуйюэ.
Более дюжины старейшин и учеников храма Шуйюэ бросились на другую сторону горы. Вскоре после этого монахи храма Гочэн также устремились к Восточно-Китайскому морю и увидели картину, которая их потрясла: формация, подавлявшая Тунтяньцзин, значительно ослабла, и бесчисленные мрачные и зловещие ауры распространялись во внешний мир.
Эти холодные ауры из подземного мира мгновенно заморозили водоросли на скале, превратив их в ледяные полосы, которые затем распространились ещё дальше.
В глубине водорослей главный монах храма Гочэн и настоятельница храма Шуйюэ также сгустились в толстый слой льда.
Световой фонарь проник сквозь ледяной слой, освещая их лица, и смутно видел, как слегка подергиваются уголки их губ, не понимая, читают ли они сутры или заклинания.
Что происходит?
Жители храмов Гочэн и Шуйюэ были крайне потрясены. Они хотели восстановить форму, но обнаружили, что не могут пройти сквозь эту холодную ауру подземного мира.
Земля внезапно затряслась, и гравий посыпался со скалы, а покрытые инеем водоросли разлетелись на куски, и из-под земли донесся глухой звук.
В глубоком море, неподалёку, Патриарх Сюаньинь в какой-то момент открыл глаза, и его руки образовали воронку с морской водой, медленно отступая в сторону.
В глубине моря на скале образовалась огромная дыра, и вокруг плавало бесчисленное количество мёртвой рыбы. Это были невинные жизни, которых прямо раздавило насмерть яростное подводное течение.
Глядя на открывшуюся перед ним картину, Патриарх наполнился радостью и гордостью.
Он был очень доволен своей предыдущей ладонью, которая даже на пике своего развития достигала лишь такого уровня.
Ладонь упала.
Тридцать три небесных слоя в Тунтяньцзине прорвали шесть небесных слоёв.
Если бы было ещё несколько ладоней, Тунтяньцзин полностью раскрылся бы.
Однако такая мощная ладонь поглощала много его магического дыхания, и ему нужно было временно восстановить дыхание и успокоиться. Патриарх снова сел на морское дно.
Очень лёгкий зелёный дым поднимался со дна колодца Тунтянь и устремлялся в море через трещину на дне.
Если бы это был обычный человек, он бы не смог почувствовать этот зелёный дым, но что это за царство было у Патриарха Сюаньинь? Он сразу же заметил что-то странное и глубоко вздохнул.
Зелёный дым извивался, словно змея, в морской воде, проплывал мимо, достигал его носа и вдыхался. Лишь очень малая его часть превратилась в морскую воду.
Морская вода постепенно успокоилась, и черепаха в оцепенении подплыла к предку и затем безмолвно умерла.
Предок почувствовал запах зелёного дыма, посмотрел на мёртвую черепаху и понял, что план настоящего человека удался. На его лице появилась немного безумная улыбка, а глаза засияли.
В этот момент он был подобен пьяному старому бездельнику и жабе, поглотившей дух фей.
Черепаха стала первым живым существом на континенте, отравленным зелёным дымом подземного мира, и это было только начало.
Пока Тунтяньцзин открыт, он образует идеальный проход между небом и землёй с водоворотом и коридором ветров. Никто не может обратить этот процесс вспять, даже возвращение бессмертных.
По мере того, как всё больше морской воды падает из водоворота, всё больше ветра врывается в подземный мир из Ветряного коридора Цяньли, и по мере того, как пламя подземного мира поднимается всё выше, каждый раз будет создавать всё больше зелёного дыма.
Эти зелёные клубы дыма пройдут через Тунтяньцзин и опустятся на землю, убивая всё больше и больше жизней. Где бы они ни прятались – в море или в горах, – им не избежать смерти.
Не только континент Чаотянь, но и Божественный остров Пэнлай, и далёкая дорога Дунъи не смогут избежать этой катастрофы, и даже далёкие чужие континенты в конечном итоге будут окутаны зелёным дымом.
Эти зелёные дымы могут быть очищены только Небом и Землёй спустя десятилетия или сотни лет, и все обычные люди умрут к тому времени.
…
…
Тун Янь сказал: «Не может быть всё так просто. Зелёный дым парит повсюду в подземном мире. Чтобы отправить его из установленного канала на поверхность континента Чаотянь, требуется огромное образование, а его подготовка занимает много времени». «Настоящий человек начал готовиться, когда во второй раз отправился в подземный мир. Подумайте, сколько лет это заняло? А я – непосредственный исполнитель плана по подземному миру». Хозяин подземного мира сказал: «Главное отличие между мной и верховным жрецом вот в чём. В его глазах все существа в подземном мире – его рабы и его собственность. Он не хочет, чтобы кто-то умер, но я не такой».
Тун Янь сказал: «Я всегда чувствовал, что ты был слишком слаб перед Циншанем более ста лет. Оказывается, ты используешь это, чтобы скрыть свою истинную цель».
Хозяин подземного мира с интересом посмотрел на него и сказал: «Ты действительно очень хорош в дедукции и расчётах. Благодаря твоей помощи я смогу так легко победить верховного жреца. Я просто не понимаю, почему ты вдруг снова явился в подземный мир. Ты всё это просчитал?»
«Цзин Цзю, возможно, и способен всё это просчитать. У меня такой способности нет. Когда я сталкиваюсь с ситуациями, которые слишком сложны и превышают мои возможности расчёта, играя в шахматы, я привык принимать решения, основываясь на интуиции».
Тун Янь сказал: «В тот день в Цзинъюане я ничего не просчитывал. Я просто подумал, что мне стоит прийти в подземный мир, поэтому и пришёл».
Наставник подземного мира с волнением сказал: «Такая интуиция на шахматной доске действительно ужасна. К счастью, твой уровень недостаточно высок, и ты ничего не сможешь изменить, даже если придёшь».
Мои способности к расчётам не так хороши, как у Цзин Цзю, но кое-что у меня всё же есть. По крайней мере, я не совершу самых элементарных ошибок. Если я ничего не могу изменить, даже если приду, то зачем я вообще пришёл?»
В правой руке Тун Яня появился маленький колокольчик в древнем стиле.
Зрачки наставника подземного мира внезапно сжались, и синие одежды затанцевали без ветра, унося его тело прочь.
Палец Тун Яня коснулся маленького колокольчика.
Жжж!
Колокол зазвонил на высокой платформе между скалами.
Дул сильный ветер, небо было тёмным, и даже пламя реки Аида вдали было подавлено.
Хозяин подземного мира издал приглушённый крик, тяжело ударился о скалу и сплюнул кровь.
……
……
(Я слишком устал за рулём, поэтому отменил поездку в Аршан и рано вернулся домой. Я написал небольшой дневник об этой поездке и выложил его в своём паблике в WeChat. Если интересно, загляните.)
