Наверх
Назад Вперед
Путь к Вершине Глава 684 Ранобэ Новелла

Уровень совершенствования А Пиа был немного ниже. Он был так обожжён, что не мог говорить. Он мог лишь показать Лю Шисую большой палец вверх.

Пин Юнцзя с восхищением сказал: «Как и ожидалось, ты старший брат.

Редактируется Читателями!


Ты действительно хорошо владеешь мечом».

Юань Цюй вдруг вспомнил, как много-много лет назад, после состязания по фехтованию, он обсуждал с Гу Цином рейтинг пика Шэньмо, и невольно взглянул на него.

Гу Цин выглядел как обычно, словно не слышал слов Пин Юнцзя.

Юань Цюй всё ещё чувствовал себя немного неспокойно. Он съел ещё немного мяса, отложил палочки и подошёл к краю обрыва.

Подойдя к бамбуковому стулу, он присел на корточки и тихо произнёс: «Согласно правилам секты, в день церемонии необходимо вынуть меч Чэнтянь и принять поклонение всех учеников Циншань, понимаешь…»

Гу Цин как раз говорил об этом, вернувшись из города Чаогэ.

Тот, у кого есть меч Чэнтянь, — глава Циншань. Именно этими словами Цзин Цзю преградил путь Фан Цзинтяню. Будь то правила секты или эта фраза, меч Чэнтянь всегда появлялся в мире.

Цзин Цзю коснулся А Да и сказал: «Давай сделаем это».

А Да закрыл глаза и крепко обнял Хан Чаня, словно спал и не слышал этой фразы.

Горячий горшок был съеден быстро. Ученики пика Шиюэ пришли навести порядок и привели старейшину пика Шиюэ и нескольких юных учениц с пика Цинжун.

Старейшина пика Шиюэ почтительно поклонилась Цзин Цзю и сказала: «Учитель, ваше платье готово. Не могли бы вы его примерить?»

Юные ученицы пика Цинжун, подавив нервозность, любопытство и волнение, поклонились, держа в руках великолепные платья.

Цзин Цзю не ожидал, что быть учителем Циншань окажется настолько хлопотно, и посмотрел на Юань Цюй.

Юань Цюй быстро объяснил: «Более ста лет назад, мастер Лю Цы скончался менее десяти лет назад. Согласно правилам школы, всё должно быть просто. Сегодня…»

Слушать объяснения правил школы Циншань — тоже очень хлопотное и скучное занятие. Именно поэтому Цзин Цзю не хотел видеть Юань Цицзин. Он встал с бамбукового кресла и беспомощно сказал старейшине пика Шиюэ: «Поторопитесь».

Увидев, как медленно закрывается каменная дверь пещеры, Чжо Русуй и остальные переглянулись и чуть не рассмеялись.

Лю Шисуй вытер меч Буэр о рукав, затем застегнул его на запястье и снова превратил в веревку для меча.

Если бы это было так, меч был бы очень злым и постоянно вибрировал после того, как сегодня им разделали столько мяса и не очистили его тщательно. Но сегодня, возможно, это было потому, что он находился слишком близко к Цзин Цзю, поэтому он казался очень честным.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Лю Шисуй подошёл к скале и встал рядом с Чжао Лаюэ.

Чжао Лаюэ взглянул на него и промолчал.

За последние сто лет, за исключением долгого разговора, когда Цзин Цзю был без сознания в храме Гочэн, они редко встречались.

Но они были первыми, кто последовал за Цзин Цзю.

Точнее, это были те люди, которых Цзин Ян оставил в Циншане.

В этом смысле их отношения тоже особенные, с совершенно уникальным молчаливым взаимопониманием.

Когда-то они объединили усилия, чтобы убить Ло Хуайнаня в городе Гуйюнь и выследить Тайпина Чжэньжэня. Им не нужно было разговаривать друг с другом, чтобы понять намерения друг друга.

Но сегодня Чжао Лаюэ хотел ему кое-что сказать, потому что это было очень важно.

«Он может уйти».

Услышав это, Лю Шисуй немного помолчал и сказал: «Тогда пойдём».

По дороге не обязательно идти вместе всё время.

«Что ты хочешь делать после его ухода?

Я имею в виду, помимо практики», — Чжао Лаюэ посмотрел на него и спросил.

Лю Шисуй посмотрел на другую сторону моря облаков.

Это был далёкий горизонт.

«Я хочу призвать ветер и дождь».

«А?»

«Я хочу в одно мгновение преодолеть тысячу миль, я хочу объехать весь мир».

Лю Шисуй улыбнулся и сказал: «Я всё ещё хочу спать во сне и просыпаться во сне». (Примечание: «Я хочу фараона»).

Сон во сне, пробуждение — это реальность.

Если реальность подобна сну, то это хорошо.

С другой стороны, это означает, что сон ещё во сне, а не во плоти.

(Примечание: мой.)

Чжао Лаюэ понял эти четыре предложения, но не понял, что он имел в виду.

В этот момент, сопровождаемый тяжёлым трением, каменная дверь пещеры снова открылась, и вышла Цзин Цзю.

Старейшина пика Шиюэ и несколько девушек с пика Цинжун последовали за ними в роскошных нарядах, их лица были полны беспокойства.

«Что случилось?»

— Чжао Лаюэ пошёл ему навстречу.

Цзин Цзю сказал: «Мне это не нравится».

Чжао Лаюэ подошёл, чтобы помочь ему поправить воротник, и сказал: «Да, в белом тебе лучше».

Лю Шисуй посмотрел на эту сцену, снова улыбнулся и промолчал.

Пробыв на вершине Шэньмо три дня, Лю Шисуй сказал, что хочет побывать и на других вершинах.

Он не был там больше ста лет, и Гу Цин, и другие прекрасно это поняли. Цзин Цзю махнул рукой, лёжа на бамбуковом стуле.

Обезьяны внезапно громко закричали. Гу Цин прислушался и, поняв, что это бессмысленно, проигнорировал это.

Лю Шисуй не контролировал меч.

Он спустился по каменным ступеням, заложив руки за спину, глядя на лианы между скал и стекающую вниз тонкую воду, и, казалось, был очень заинтересован всем.

Вскоре после этого он подошёл к старому деревянному дому. Он остановился, вошёл, чтобы посмотреть на чёрный чай, и подумал: «Это тот дом, где живёт Гу Цинсю?»

За пределами деревянного дома один за другим раздавались крики обезьян. Он посмотрел в окно, нахмурился и сказал: «Как же шумно».

Всё вокруг внезапно стихло.

Выйдя из деревянного дома, Лю Шисуй продолжил спускаться с вершины.

Ранней весной здесь была ещё одна вершина Циншань, и горный ветер был прохладным и приятным. Он достал складной веер и медленно встряхнул его. Он смутно разглядел нарисованный на веере цветок.

Среди девяти вершин Циншань пик Шэньмо — самый уединённый. Только пик Цинжун находится относительно близко, на него можно просто смотреть.

Лю Шисуй подошёл к подножию пика Цинжун и сообщил своё имя дежурному ученику пика Цинжун, сказав, что хочет подняться на вершину на экскурсию.

Девушки с пика Цинжун были очень удивлены, узнав, что это легендарный Лю Шисуй. Они быстро поприветствовали его и сказали, что не нужно сообщать учителю, и что он может поступать, как ему заблагорассудится.

Наблюдая, как он исчезает на горной тропе, девушки больше не могли сдерживать эмоции и начали обсуждать.

«Я слышала, что даосский партнёр Мастера Лю — демон-лис, поэтому он не мог оставаться в Циншане. Сегодня я вижу, что он полон праведности. Как он может быть демоном?»

«Женитьба на демоне-лисе не делает тебя демоном. Божественный Император в городе Чаогэ рождён демоном-лисом, и что?»

«Кстати, то, как Мастер Лю машет веером, не похоже на заклинателя, а скорее на учёного».

«Глупышка, Мастер Лю теперь большая шишка в соломенной хижине, и он учёный!»

Лю Шисуй, естественно, не понимал, о чём говорят девушки позади него. Он медленно шёл по горной тропе, останавливался, чтобы понюхать цветы, и, увидев их, протягивал руку, чтобы коснуться древних сосен, и выглядел весьма заинтересованным.

Спустя много лет он снова вернулся в Циншань. Он был как ребёнок, полный любопытства ко всем пейзажам и переменам.

Когда он прибыл в долину Лицзянь, его встретил старейшина с пика Цинжун.

Лю Шисуй сказал: «Сестра, я слышал, что вино из цветков груши очень вкусное. Не могла бы ты дать мне выпить?»

Старейшина с пика Цинжун слегка вздрогнул и подал знак своей ученице сходить в пещеру за кувшином вина.

Лю Шисуй поклонился в знак благодарности, поднялся с кувшином вина и приземлился на террасе Цюйюй.

Терраса Цюйюй — вторая по высоте вершина пика Цинжун. В хорошую погоду можно отчётливо разглядеть чёрный валун на вершине пика и цветочное дерево за ним.

Если повезёт, можно даже увидеть Нань Вана, хозяина пика Цинжун.

Сегодня погода отличная.

Лю Шисуй сидел под павильоном террасы Цююй, медленно потягивая чистейшее вино из цветков груши, улыбаясь и глядя туда.

Туман постепенно рассеивался, открывая вид на вершину пика Цинжун.

Нань Ван облокотился на чёрный камень, держа в руке небольшой кувшин с вином, глядя в небо, не зная, о чём он думает, и был очень нетороплив, без прежнего пьяного вида.

Лю Шисуй посмотрел на это место с тёплой улыбкой в глазах и сделал глоток вина.

Медленно поднялся ветерок, сдувая лепестки с дерева и осыпая Нань Вана один за другим, словно нежная ласка.

Новелла : Путь к Вершине

Скачать "Путь к Вершине" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*