Наверх
Назад Вперед
Путь к Вершине Глава 581 Ранобэ Новелла

Цзин Цзю посмотрел на маленький пучок на голове Апиа и почувствовал, что он ему знаком.

Он задумался и вспомнил, что завязывал такой же для Чжао Лаюэ, когда тот впервые отправился на пик Шэньмо.

Редактируется Читателями!


Этот маленький пучок Апиа, должно быть, её работа.

Чжао Лаюэ выглядела очень довольной своим мастерством и поправила пучок пальцами.

Цзин Цзю сказала: «Я сделаю его лучше для тебя».

В этой фразе слышалось сожаление, Чжао Лаюэ, естественно, поняла и сказала: «Мне это не нравится».

В жизни всегда есть много недостижимого, и любовь, и разлука.

Например, белый суп в хот-поте всегда высыхает первым, Чжао Лаюэ отказался от длинных волос, и все ушли.

Цзин Цзю задумался.

Когда Император Бога отдал ему это яйцо на хранение, это означало, что он доверил ему своего сироту.

Осталось ещё несколько лет, так что нам нужно поторопиться.

Цзин Цзю поднял голову, посмотрел на нескольких человек, которые всё ещё ели хот-пот, и сказал: «Сегодня будет занятие».

А Бяо как раз бросился к столу с палочками в руках, когда услышал эту фразу, и невольно почувствовал грусть.

«Циншань подражает всем вещам мечами, поэтому и существует поговорка: всё сущее едино».

Услышав первую фразу Цзин Цзю, ученики во дворе почувствовали себя немного странно.

Дело не в том, как работает этот принцип, Гу Цин и Юань Цюй уже получали подобные наставления, проблема в том, что всё сущее едино, и, помимо того, что это меч, царство, оно ещё и меч.

И этот меч теперь… говорит перед ними.

Ничего страшного, когда об этом не говорят, но кто устоит перед размышлениями, когда об этом говорят?


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Цзин Цзю, естественно, не волновало, о чём они думают, и он сказал: «Формации, методы грома, талисманы и даосские мистические навыки различных школ самосовершенствования – всё это можно воспроизвести с помощью методов меча. Таков источник Истинного Меча Девяти Вершин. Великие пути в конечном итоге всегда будут связаны. Понять это невозможно, достаточно постичь изначальный смысл фехтования».

Ученики во дворе сосредоточились и внимательно слушали.

Многие ли в мире имеют возможность услышать, как Мастер Цзин Ян лично объясняет путь фехтования?

До этой жизни такая возможность была только у Цзэнцзы.

«Меч используется для того, чтобы рубить вещи, будь то огурец или человеческая голова, короче говоря, его функция – разрубить изначально единое целое на две или более частей».

Цзин Цзю сказал: «Чтобы понять изначальный смысл фехтования, нужно научиться рубить».

Этот принцип проще, даже немного безвкусен, но все слушали очень внимательно.

«Всё имеет трещины, и именно через них проникает свет».

Цзин Цзю вышел во двор, указал на фарфоровую бутылку и сказал: «Как эта бутылка».

Все были ошеломлены, думая, что эта фарфоровая бутылка такая гладкая и плотная, откуда же могут быть трещины?

Гу Цин знал, что эта бутылка – драгоценный фарфор, купленный семьей Гу в знаменитой обжиговой печи, и на ней не должно быть никаких изъянов.

«Подними её выше».

Цзин Цзю подошёл к бутылке и протянул правую руку.

В тишине, словно солнце появилось на кончиках его пальцев, излучая бесконечный свет.

Все были не готовы и почти ослеплены светом.

Через мгновение они пришли в себя и подошли к другой стороне бутылки. Они увидели, что фарфоровая бутылка, казавшаяся цельной, имела множество тончайших трещин. Так называемые трещины были на самом деле лишь пересечением лучей света, а не настоящими трещинами.

«Там, где может пройти свет, может пройти и меч.

Обмен светом и тьмой — это тоже путь меча».

Цзин Цзю сказал: «Путь меча очень прост. В нём нет ничего сложного».

Чжо Жусуй вспомнил классические произведения о мече, которые он читал после вступления в секту, и чрезвычайно сложную тактику владения мечом, которой научился. Он нахмурился и сказал: «Согласно этому утверждению, разве уровень не неважен?»

Цзин Цзю сказал: «Разница в уровне лишь в том, насколько далеко может лететь твой меч, насколько он быстр и насколько точен».

Гу Цин задумчиво сказал: «Расстояние на самом деле неважно».

Десятилетия назад, когда он впервые участвовал в Циншаньской конференции Чэнцзянь, его уровень всё ещё превосходил уровень Цзин Цзю, но он был сокрушён мечом Цзин Цзю.

Конечно, он не забудет того, что произошло в тот день.

«Пока летящий меч не может достать тебя, нет разницы между пиком, когда ты рассекаешь море, и первоначальным состоянием, когда ты рассекаешь море».

Цзин Цзю сказал: «Если твоего уровня недостаточно, постарайся сократить расстояние между собой и противником. Если противник уже достиг неба, это другое дело».

Всё по-прежнему так просто.

Неужели всё так просто?

«Тогда почему ты можешь убить Тайлу Чжэньжэня?»

Голос А Пяо донесся снизу.

Оказалось, что она стояла на коленях, держа фарфоровую бутылку обеими руками, словно художник перед цветочной витриной…

Хорошая и милая девочка, стоящая на коленях вот так, с высоко поднятыми руками, была поистине жалкой, и это, очевидно, было наказанием.

А Да лежал на бамбуковом стуле, наблюдая за этой сценой, и был поражен в глубине души.

Естественно, он не испытывал сочувствия к демонам подземного мира, а все они были мишенью, одним словом. Проблема была в том, что он не ожидал, что эти потомки Циншаня в Цзинъюане окажутся такими холодными.

Цзин Цзю посмотрела на А Пяо и сказала: «Потому что я – это я».

А Пяо никогда в жизни не видела такого… самовлюбленного и бесстыдного человека, но она не смела жаловаться, даже если и не смела жаловаться в глубине души.

Она никогда не видела ужасов Кровавой Клятвы Стикса, но слышала, как люди в племени говорили об этом бесчисленное количество раз с самого детства.

«Господин, я не могу практиковать Дао Меча Циншань, так что слушать их бесполезно. Вы мой учитель, так что вы должны меня чему-то научить».

А Пяо подняла личико и с жалостью посмотрела на Цзин Цзю.

Согласно давней практике – точнее, практике Тайпин Чжэньжэнь, вербующей духовных мастеров, – она называла Цзин Цзю «господином», а не «мастером».

Цзин Цзю сказала: «Я научу тебя управлять духовным огнём за три года».

Апиа отказалась и сказала: «Когда дядя дал тебе печать Аида, ты, должно быть, обещал ему научить меня. Зачем ждать три года?»

Цзин Цзю ответила: «Я обещала выбрать ему преемника, а затем научить его управлять духовным огнём».

Смысл этой фразы совершенно ясен. Он может не выбирать Апию в качестве следующего поколения Аида, поэтому, естественно, ему не придётся учить её управлению огнём души.

Апиа чувствовала, что жизнь так сложна… она плакала и говорила: «Хорошо, тогда что мне делать эти три года? Просто ждать твоего испытания или служить тебе в повседневной жизни?»

Цзин Цзю подумал, что ты сильно отстаёшь от Ши Суя и Гу Цина в этом отношении, и сказал: «Я научу тебя искусству быть императором».

Апиа был ошеломлён и спросил: «Что?»

Цзин Цзю объяснил: «Я научу тебя быть императором».

Все, включая Чжао Лаюэ, смотрели на него с удивлением и недоумением.

Быть императором — очень хлопотное дело.

Будь то Божественный Император в мире людей или Император Аида в нижнем мире, это очень тяжело и очень тревожно. Ты, самый ленивый человек на свете, и правда хочешь учить других быть императором?

Цзин Цзю почувствовал недоверие во взглядах всех присутствующих, немного озадачился и сказал: «Я был императором и хорошо справлялся».

Все присутствующие, кроме Апиа, знали, что он говорил о том, как он десятилетиями правил Чу в иллюзии Цинтяньцзянь.

В иллюзии Цинтяньцзянь Чжао и Цинь были чрезвычайно могущественны, а народ Чу был кротким. Чу смог выжить в столь опасной обстановке десятилетиями, и это было неплохо. Надо признать, что правитель Чу был хорош в управлении страной… Но разве это твоя заслуга?

Всё благодаря Чжан Дасюеши!

Особенно Чжо Русуй, который много лет жил с ним во дворце Чу. Как он мог этого не знать? Он быстро подмигнул Апиа.

Апиа не знал этого.

Услышав, как Цзин Цзю сказал, что он неплох как император, и увидев, как подмигивает Чжо Русуй, он неправильно понял и глупо кивнул.

Чжао Лаюэ обернулся, Гу Цин закрыл лоб руками, а Юань Цюй опустил голову – все они не могли вынести этой сцены.

Посреди ночи звёзды на небе были скрыты облаками, и во дворе было темно, слышалось лишь журчание воды.

Такая ночь лучше всего подходит для наблюдения за тусклыми огнями, такими как светлячки, и духовным огнём Апии.

Цзин Цзю молча смотрел на холодное пламя перед собой, не понимая, о чём он думает.

Лицо Апии было немного бледным. Ей не составило труда покинуть своё тело, и не составило труда поддерживать его вне тела какое-то время, но удерживать духовный огонь перед Цзин Цзю было слишком нервно, поэтому расход был довольно большим.

Спустя неизвестное время Цзин Цзю подал ей знак забрать огонь души и сказал: «Не забудь напомнить мне рассказать тебе историю о Тюрьме демонов, когда у тебя будет время в будущем».

Время, проведённое в Тюрьме демонов вместе с подземным миром, также было для него очень интересным воспоминанием. Он надеялся, что подземный мир узнает об этом и будет распространять эту информацию как можно дольше.

Апиа кивнул и снова спросил: «Господин, сложно ли искусство императора?»

«Быть императором очень просто. Первое — знать людей, затем использовать их, и последнее, самое важное, — не двигаться».

Цзин Цзю спокойно посмотрел на неё и сказал: «Поскольку ты император, независимо от того, верны твои идеи или нет, люди во всём мире должны следовать за тобой, и это неразумно».

Как и Тайпин Чжэньжэнь в те времена, он создал Мэйхуэй и создал тысячелетний мир. Он — признанный во всём мире лидер праведного пути.

В каком-то смысле он – монарх континента Чаотянь.

Цзин Цзю взглянул на ночное небо, взмахнул рукавами, и облака рассеялись, открыв сверкающие звёзды.

Звёздный свет освещает город Юньцзи, а также всю территорию континента Чаотянь, и, предположительно, даже этого человека.

Ты, успешно вознесшийся на небеса, что ты сейчас делаешь?

Мир в иллюзии Цинтяньцзянь давно пробудился.

Белый император Цинь внезапно умер, и мир погрузился в хаос.

Потребовалось несколько лет, чтобы восстановить мир.

Ци и Чжао успешно восстановили свои государства, и Цинь вернулся на свои исконные территории.

Ситуация в Чу была схожей, но предыдущий император не оставил после себя потомков.

В конце концов, после совещания министров и учеников, они решили служить королеве-матери Чжао как своей госпоже.

Королева-мать Чжао была чрезвычайно добра к землям Чу, поэтому аристократические семьи и министры Чу по-прежнему пользовались очень высоким статусом.

Старший сын бывшего великого секретаря Чжана был одним из таких людей.

По разным причинам мастер Чжан занимал очень высокое положение в сердцах министров из знатных семей, но он отказался уезжать из родного города и остался в сельской местности.

Он не собирался повышать свою репутацию, но её репутация росла всё выше и выше. Люди продолжали приезжать к нему в гости.

Королева-мать Чжао даже издала несколько указов, приглашая его на встречу в Чжаоду.

Мастер Чжан никого не видел и не обращал внимания на королеву-мать Чжао. Он по-прежнему возил свою семью выращивать овощи в деревню.

Но теперь он не мог выращивать овощи, как раньше.

Соседние дома и поля были конфискованы двором и переданы ему.

Этот большой холм назывался Садом Чжана.

Мастер Чжан каждый день ходил в соседний двор.

Раньше там жил его сосед.

Во дворе был колодец.

Мастер Чжан каждый день закладывал руки за спину, смотрел на дно колодца и говорил себе: «Рыбка, рыбка, куда ты пропала?»

Рыбка не вернулась, зато прилетели птицы.

Синяя птица села на ветку, посмотрела на худого и без рубашки господина Чжана и покачала головой.

Скорость времени в зеркале Цинтянь совпадала с той, что была за ним, показывая, что оно становится всё более реальным. Она была очень довольна этим, но очень недовольна господином Чжаном.

Синяя птица превратилась во вспышку молнии, пронзила небо и начала патрулировать мир. Она обнаружила, что пираты в море готовятся выпустить армию для контратаки на Чжао. Она потеряла дар речи, снова покачала головой и взмахнула крыльями, вызвав ураган, который остановил пиратов на несколько лет.

Чем реальнее мир, тем легче впасть в скучное повторение, словно становясь человеком.

Синяя птица покинула зеркало Цинтянь с лёгким усталым видом и приземлилась на другую ветку.

Внезапно с неба раздался звук.

Птица с тёмно-красным телом приземлилась прямо рядом с ней.

Синяя птица повернула голову.

Чёрные глаза.

Они встретились.

Новелла : Путь к Вершине

Скачать "Путь к Вершине" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*