Цзин Цзю взглянул на Юань Цицзина, как бы говоря: «Поторопись».
Юань Цицзин вздохнул и сказал: «Тогда пусть будет так».
Редактируется Читателями!
Ученики Циншань немного растерялись, размышляя, что значит «тогда пусть будет так»? Разве не следует сначала объявить результат до окончания песни?
Даже если Мастер Юаньгуй поддерживает Младшего Мастера, разве у вас с Мастером Есяо всё ещё нет вас?
В это время Юань Цицзин подошёл к маленькой хижине и поклонился Цзин Цзю, сидевшему на стуле.
«Шандэфэн Юань Цицзин выражает почтение главе школы».
Вот его отношение.
Что касается поведения собаки-трупа, то нет нужды спрашивать об этом конкретно.
Хотя это может затянуть время, зачем беспокоиться?
С поддержкой двух стражников Циншаня и Цзяньлу, как ни посмотри, он должен быть достоин занимать пост главы секты.
Размышляя над этими словами, Мастер Гуанъюань подошёл к хижине, многозначительно посмотрел на Цзин Цзю и торжественно поклонился: «Лу Гуанъюань с вершины Шиюэ приветствует мастера».
«Чэн Ютянь с вершины Биху приветствует мастера».
«Фуван с вершины Юньсин приветствует мастера».
Несколько мастеров вершины один за другим подходили к хижине и приветствовали Цзин Цзю.
Цзин Цзю сел на стул, погладил кота и кивнул.
Чжао Лаюэ стоял неподвижно.
Нань Ван тоже не двигался.
Затем шли старейшины каждой вершины.
«Чэн Бичжэнь с пика Силай приветствует Учителя».
«Чиянь с пика Шандэ приветствует Учителя».
«Мэйли с пика Цинжун приветствует Учителя».
«Приветствую, Мастер».
Сотни учеников Циншань поклонились перед небольшой хижиной.
Сотни летящих мечей в ночном небе одновременно опустили свои клинки, словно кланяясь.
Дух меча поднялся и устремился прямо в небо.
Праздные облака в ночном небе рассеялись, и звёзды засияли ярче.
Вершина пика Тяньгуан была полна торжественности.
Вдали пик меча ощутил на себе зов, сопровождаемый бесчисленными низкими гудящими звуками, и по меньшей мере тысячи летящих мечей взмыли в небо, направляясь к пику Тяньгуан, чтобы поздравить.
Под сиянием звёзд эти летящие мечи, глубокие или поверхностные, источали серебристый или чёрный блеск. Возможно, они не были красивыми, но обладали захватывающим импульсом.
Увидев эту сцену, все ученики Циншаня были потрясены и лишились дара речи.
Неужели это легендарные Десять тысяч мечей, прибывшие ко двору?
Неужели Цзин Цзю был рождён, чтобы стать главой Циншаня, чтобы вызвать столь странное явление? Даже те, кто больше всего не хотел признавать Цзин Цзю главой, увидев эту сцену, не могли отделаться от этой мысли, и сомнения и недовольство в их сердцах постепенно бессознательно ослабли.
В этот торжественный и торжественный момент раздался очень диссонирующий голос.
«Я всё ещё против того, чтобы ты стал главой».
Цзянь Жуюнь пристально посмотрел на Цзин Цзю, его глаза были полны отчаяния: «Если только ты не убьёшь меня».
Цзин Цзю проигнорировал его.
Такое пренебрежение ещё больше разозлило Цзянь Жуюня, он свистнул и призвал летающий меч.
Глаза Чжао Лаюэ были слегка холодными, а Фусицзянь был готов атаковать в любой момент.
Цзянь Жуюнь не хотел убивать Цзин Цзю, потому что знал, что тот ему не противник. Он хотел покончить с собой и смыть своей кровью уродство и грех.
Летящий меч, сверкнув яркой радугой, пронзил его лоб.
Он очень рано вступил в начальную стадию Юе, и его мастерство фехтования было исключительным. Сложно было остановить его от самоубийства на таком близком расстоянии.
Цзин Цзю всё ещё не смотрел на него.
Раздался лёгкий жужжащий звук.
Свет меча замер в воздухе, а затем упал на землю, разбросав осколки льда.
«Почему ты не даёшь мне умереть?» Цзянь Жуйюнь посмотрел на Юань Цицзина и гневно, отчаянно крикнул: «Я лучше умру, чем увижу, как этот злодей станет главой Циншаня». «Мне всё равно, жив ты или нет». Юань Цицзин без всякого выражения ответил: «Будучи младшим, ты подстрекал другие вершины к неповиновению. Тебя следует наказать в Тюрьме Меча. Если хочешь умереть, выходи и расскажи об этом». На этот раз Цзянь Жуйюнь был по-настоящему в отчаянии.
Пришли ученики-дьяконы пика Шандэ и увели его с пика Тяньгуан.
Юань Цицзин посмотрел на Цзин Цзю.
Это означало, что он ждёт, что тот заговорит.
Раз уж он глава, он должен что-то сказать.
По крайней мере, он должен оглянуться на прошлое и с надеждой смотреть в будущее.
Цзин Цзю сказал: «Всё как прежде». Ученики Циншаня внимательно слушали.
Цзин Цзю сказал: «Всё». Услышав это, ученики Циншань переглянулись и не поверили своим ушам. Вот именно.
Цзин Цзю говорил правду.
Он никогда не был главой.
Лю Цы хорошо поработал.
Тогда мы должны продолжать в том же духе.
Это избавит нас от хлопот.
К тому же, практикующий должен заниматься самосовершенствованием. Мы и так потратили день зря. Почему ты всё ещё стоишь здесь?
Пойдём.
Юань Цицзин, зная, что он такой человек, без всякого выражения сказал: «Мы обсудим детали позже. Пойдём».
Сказав это, он наступил на меч и полетел к вершине Шандэ.
Ученики вершины Шандэ быстро отдали честь Цзин Цзю и последовали за ним.
Другие вершины сделали то же самое и улетели на своих мечах.
Однако летящие мечи в ночном небе были очень медленными, и многие невольно оглядывались на вершину пика Тяньгуан.
Звёзды освещали небольшую хижину.
Цзин Цзю сел на стул и потрогал белого кота.
Белые одежды и спокойствие придали этой картине глубокий смысл, который, несомненно, останется в памяти каждого на долгие годы.
Юйшань также последовал за старшими братьями с пика Шандэ. Вспоминая сцену, где Цзин Цзю идёт к маленькой хижине, сидя на стуле в белых одеждах, он невольно сложил руки перед собой, а глаза наполнились светом ночных звёзд.
Они были одноклассниками в павильоне Сицзянь. Позже она называла Цзин Цзю старшим братом, затем дядей, а теперь и вовсе учителем.
Неподалёку, на другом летающем мече, ученик с пика Шандэ по имени Лу испытывал похожие чувства.
Более 30 лет назад он отправился в эту маленькую горную деревню и увидел даосское семя и юношу в белом, лежащего на бамбуковом стуле.
Сегодня вечером юноша, казалось, был одет в те же белые одежды, но стул был другим.
Сотни летящих мечей покидали пик Тяньгуан и разлетались по разным местам, но скорость была чрезвычайно медленной, полной чувства «нежелания улетать». Казалось, что свет этих мечей замер в ночном небе, смешавшись со звёздами, словно море звёзд обрушилось на мир людей.
На вершине стало гораздо тише. Жители пика Шэньмо не уходили, как и старейшины и ученики с пика Тяньгуан.
Цзин Цзю взял на себя обязанности главы Циншаня и, естественно, стал главой пика Тяньгуан. Конечно, ему пришлось принять соответствующие меры.
Го Наньшань подошёл к входу в хижину и начал докладывать о важных делах. Помимо дел на пике Тяньгуан, он также управлял учениками пика Лянван. Казалось, он будет говорить долго.
Глядя на спокойных младших братьев и учеников и слушая голос Го Наньшаня, настроение Бай Жуцзина становилось всё хуже и хуже.
Раньше он мог бы воспротивиться избранию Цзин Цзю главой секты, поскольку Цзин Цзю ещё не был её главой.
Теперь, когда Цзин Цзю утвержден главой секты, он точно больше не будет создавать проблем.
Если он осмелится что-либо предпринять, это будет мятеж.
Если он победит, то, возможно, станет главой секты.
Если же проиграет, то станет предателем и мятежником, будет заключён в тюрьму меча и не сможет выйти оттуда пожизненно, как и Мастер Тайлу, у которого даже не было квалификации, чтобы отправиться в Иньфэн ждать смерти.
Главной целью Бай Жуцзина было не что иное, как реальная власть на вершине Тяньгуан, поэтому он не осмеливался домогаться поста главы секты.
Но он чувствовал, что, по крайней мере,
у него есть основания не ждать здесь унижения.
«Есть ли у директора другие указания?»
Не дожидаясь, пока Наньшань скажет несколько слов, он встал и сказал Цзин Цзю: «Если нет других указаний, я сначала уйду».
Когда он говорил, выражение его лица не было почтительным, но он не был нарочито небрежным и казался очень спокойным.
Но по какой-то причине люди на вершине всегда чувствовали, что слово «директор» полно сарказма и насмешки, когда они слышали слово «директор».
Цзин Цзю не рассердился.
Только те, у кого нечиста совесть, видят в каждом призраке.
Только те, кто считает себя недостойным звания директора, сочтут это насмешкой.
Видя, что он не отреагировал, Бай Жуцзин слегка вздрогнул, поклонился, повернулся и спустился с вершины.
Хотя он был вежлив с Цзин Цзю, его движения были немного слишком быстрыми.
Более того, Го Наньшань всё ещё докладывал, но ушёл один. Что это за дела?
Гу Цин и Юань Цюй посмотрели в спину этого мастера и немного разозлились.
Бай Жуцзин подошёл к месту перед обрывом, готовый спуститься с горы на мече. Его сердце не отпускало тоску, и он невольно фыркнул.
На вершине горы было очень тихо, и все услышали это холодное фырканье.
Затем раздался другой голос.
«Хм»
Мастер Лю Цы не любил длинных речей. На каждый доклад своих учеников он часто отвечал одним словом «хм».
Ученики, такие как Чжо Жусуй, также унаследовали привычку своего учителя.
Поэтому старейшины и ученики пика Тяньгуан лучше всех умеют слушать «хм» и понимать его смысл.
Они без труда услышали недовольство и обвинение, звучавшие в этом лёгком «хм-м», словно выражавшем сомнение.
Вершина пика Тяньгуан стала ещё тише, словно мёртвая тишина, а звёздный свет на ночном небе стал на несколько градусов холоднее.
Бай Жуцзин остановилась, помолчала, обернулась и спросила: «Учитель, есть ли у вас ещё какие-нибудь указания?»
Цзин Цзю опустил голову, коснулся кота и спросил: «Что ты напеваешь?»
Бай Жуцзин пристально посмотрела ему в глаза и произнесла слово за словом: «С этого момента, Циншань, ты не можешь напевать?»
А Да лежал на коленях у Цзин Цзю, глядя на горе и гнев на его лице, и с презрением думал: кто ещё, кроме Юань Цицзина, осмелился напевать ему?
Гу Цин сделал шаг вперёд, посмотрел на Бай Жуцзин и спросил: «Учитель, вы недовольны назначением моего учителя?» Бай Жуцзин был очень зол на допрос младшего ученика.
Не в силах больше терпеть, он произнёс слегка хриплым голосом: «Я хочу знать, может, учитель хочет меня наказать из-за какого-то гула? Учитель только сегодня вступил на престол, и он действительно могуществен».
Услышав это, рука Цзин Цзю слегка напряглась, не понимая, от гнева это или по какой-то другой причине.
Проблема в том, что его руки касались кота.
А Да почувствовал, как напряглась спина, и невольно вскрикнул.
На вершине горы снова появилась мощная аура, и завыл ветер.
Бай Жуцзин почувствовал крайнюю опасность и невольно призвал летящий меч, чтобы блокировать его.
В этот момент очень вовремя раздался голос Гу Цина.
Как ты смеешь показывать свой меч главе ордена?
Вершина горы снова стихла.
Выкрикнув это, А Да с негодованием посмотрел на Цзин Цзю и больше ничего не сделал.
Все смотрели на летящий меч под ночным небом.
Лицо Бай Жуцзина было ужасно уродливым, и он не знал, сколько грязных слов он выругал в душе.
Очевидно, это была ловушка, расставленная противником, чтобы спровоцировать его на действия.
Проблема в том, что, столкнувшись с таким крайне опасным чувством, все подсознательно сделают то же самое.
Разгневанный или нет, он знал, что должен немедленно вернуть меч, иначе Гу Цин действительно окатит его грязной водой.
Его мысли слегка шевельнулись, и летящий меч пробил воздух, но не вернулся.
Сопровождаемый резким звуком столкновения.
В ночном небе появилась яркая искра.
Летящий меч с тихим дыханием появился в ночном небе и заблокировал его меч.
Все ученики Циншаня знали этот меч.
Ючжоуфэн
Бай Жуцзин побледнела, глядя на Цзин Цзю в кресле, и думая: «Что ты имеешь в виду?»
«Ты хочешь не просто унизить меня и подставить, но и по-настоящему сразиться со мной?»
«Только ты».
Люди, медленно покидавшие пик Тяньгуан, увидели искру в ночи и поняли, что это след от встречи двух мечей.
Все остановились и посмотрели на вершину пика Тяньгуан.
Увидев, как Бай Жуцзин и Цзин Цзю противостоят друг другу, они не могли не удивиться.
Что же собирается делать глава?
Мастер Гуанъюань и Фу Ван, сильные в своих областях, тоже были удивлены, но их мысли были заняты другим. Они не понимали, как Цзин Цзю это сделал.
Бай Жуцзин не атаковал мечом, а отводил его назад, но Ючжоуфэн остановил его.
Вам следует знать, что расстояние между Цзин Цзю и Бай Жуцзин более чем в десять раз превышает расстояние между мечом и Бай Жуцзин, и не существует чёткого шаблона для отвода меча. Он следует невидимой связи между шаром меча и летящим мечом. Несметно сложнее остановить противника, чем блокировать атаку летящего меча.
Даже если Цзин Цзю – гений меча, рассчитавший все траектории меча Бай Жуцзин, как он может увидеть эту связь и преодолеть это расстояние?
Его меч уже настолько быстр, или это было просто совпадение?
То, что произошло дальше, доказало, что это не было совпадением.
Бай Жуцзин с трудом подавил гнев в своём сердце и желание проучить Цзин Цзю, и попытался снова отвести меч.
В ночном небе снова вспыхнула искра.
Глядя на эту сцену, Чжо Жусуй замер в растерянности.
Раньше он сражался с Цзин Цзю на горе Юньмэн. В тот день в ночном небе вспыхнули тысячи искр.
Сегодняшняя ночь явно отличалась от той.
Мощь уровня Цзин Цзю, очевидно, многократно возросла. Проблема была в том, что прошло всего несколько лет.
Лицо Бай Жуцзина стало ещё уродливее после того, как он дважды не смог убрать меч.
В глазах некоторых рядовых учеников Циншань он даже атаковал Цзин Цзю, но был остановлен Цзин Цзю.
Цзин Цзю встал с кошкой на руках.
Бай Жуцзин понял, что он имел в виду, его взгляд был слегка холодным, и он медленно поднял брови.
Независимо от того, была ли это вершина или летящие мечи в ночном небе, все очень нервничали.
До этого момента никто не верил, что Цзин Цзю сможет победить Бай Жуцзина, хотя он дважды не дал Бай Жуцзину убрать меч.
Один из них был старейшиной пика Тяньгуан в Царстве Похай, а другой – юным гением из Срединного Царства Юе. Оба казались очень сильными, но разница в уровнях была очевидна.
С вершины пика Тяньгуан подул лёгкий ветерок.
Фигура Цзин Цзю исчезла из хижины.
Бай Жуцзин издал громкий свист, сложил руки в форме меча и взмахнул им перед собой.
Он не обнажил меч, потому что рядом был Юйчжоуфэн, а также потому, что знал, каким грехом было бы взять инициативу в свои руки и обнажить меч против главы секты.
Фигура Цзин Цзю появилась перед ним.
Перед Бай Жуцзином уже образовалось несколько намерений меча, образуя несокрушимый барьер. В этом заключался истинный смысл техники меча Чэнтянь.
Рука Цзин Цзю опустилась в воздух перед ним.
Бесчисленные и густые звуки «па-па-па-па», словно звук ломающегося меча.
Преграда, образованная намерением меча Чэнтянь, мгновенно рухнула.
Перед Бай Жуцзином появились две трещины, и он отлетел назад, словно камень от сильного удара, и с силой ударился о скалу.
Раздался громкий хлопок.
Вокруг скалы валялись гравий и сломанные сосновые ветки.
Бай Жуцзин прислонился к скале. Его тело было залито кровью, лицо побледнело, а глаза были полны недоверия.
На вершине горы воцарилась тишина.
Цзин Цзю вернулся с котом на руках, сел на стул и жестом пригласил Нань Шаня продолжать.
