
Hide And Cultivate In The East Palace, Only To Find The Prince Is A Girl Глава 30: Прятавшись и Культивируя в восточном Дворце я обнаружил что Принц — Девушка РАНОБЭ
«Иди!»
Возвращаемся домой.
Редактируется Читателями!
Дядя Ши подрезал цветы и растения в особняке. Под его присмотром цветы и растения в особняке становились все красивее и расцветали. Он поздоровался, лег на стул и достал четыре рукописи. великих учёных-конфуцианцев и снова начал читать.
Он обнаружил, что праведность Хаорана достигла узкого места. Если оно прорвется, число удвоится.
Полчаса спустя.
Карета остановилась у дверей, и горничная помогла принцессе Ан выйти из кареты.
«Это здесь?»
«Это после того, как я спросил об этом.»
«Будьте вежливы, когда стучите в дверь.»
Горничная подошла и постучала во двор.»Мастер Чжан дома?»
Дядя Ши открыл дверь, посмотрел на них и спросил:»Кто вы?» Это принцесса Аньхэ имеет какое-то отношение к Мастеру Чжану.»
Отойдите в сторону и подождите, пока они войдут, затем закройте дверь во внутренний двор и выведите их на задний двор.
В этот момент.
Чжан Жунхуа завершил прорыв в праведности Хаораня и достиг более высокого уровня. Его нынешний уровень сравним с уровнем обычного ученого. Он отложил 4 рукописи и понял книги, которые он изучил. много и глубоко, и сочетается со специальными навыками Хаорана. Честность быстро улучшается.
Встаньте с кресла и подвигайте телом. Мой двоюродный брат больше не испытывает недостатка в радости.
Послышался звук шагов, и принцесса Анхэ посмотрела на принцессу Анхэ, идущую снаружи, нахмурившись и задаваясь вопросом, почему она здесь? Вы просите о помощи?
Думая об этом, я следил за этим, чтобы справиться со всеми изменениями.
Ши Бо подвел их близко и сознательно ушел.
«Принцесса, чего вы от меня хотите?»
Принцесса Ань извинилась:»Мои подчиненные только что столкнулись с капитаном Чжаном, так что не принимайте это близко к сердцу».
«Нет.»
«Здесь неудобно разговаривать. Вы можете сменить место?»
«Пожалуйста!»
Чжан Жунхуа вошел в вестибюль и попросила горничную остаться снаружи. Когда дверь дворца закрылась и она увидела ее движение, она вынула тон-камень более осторожно и тихо.
Будьте осторожны, когда мужчина и женщина живут вместе в одной комнате.
«Теперь принцесса может говорить».
Видя, что ситуация сложилась, Чжан Жунхуа больше не мог вернуться, принцесса Аньхэ яростно улыбнулась и сердито указала на него.»Это ты! Это ты!» Это ты! Вся моя жизнь разрушена тобой.»
Глава 44: Срезание сорняков
Принцесса Анхэ была в ярости. Пламя горело в ее животе. Она не только стала печально известной, но и стала посмешищем даже в высших кругах. Члены собственной семьи подверглись критике со стороны других. Дин Гэн стал предметом обсуждения после еды и сердито кричал:»Пердеть!» Если бы ты не вмешался в это, закончился бы я таким образом?.
Bang! Bang!
Чжан Жунхуа не привык к ней. Бессильная и ненавистная принцесса на самом деле осмелилась проявить к нему неуважение и встала перед ней. 2 Большой член сбил ее с ног. яростно упал на землю
«Ситуация, в которой мы находимся сегодня, полностью ваша вина и не имеет ни к кому никакого отношения..
«Я буду сражаться с тобой!.
Принцесса Аньхэ сошла с ума и сошла с ума от гнева. Она поднялась с земли и вцепилась ему в лицо.
Бах!
Дверь сломалась, и она Будучи выброшенной Чжан Жунхуа, даже горничная снаружи была сбита с ног
Прежде чем она смогла подняться с земли, он подошел к ней и поднял ее за юбку одежды. А как насчет принцессы Дома родители относятся к тебе с уважением и уважением к твоему статусу, но перед ним ты все фигня. Не говоря уже о том, что он теперь популярный мужчина после принца. Одной только своей силой она не сможет его обидеть. Она грубо ударила его. Подождите, пока оно не остановится. Принцесса Анхэ была ошеломлена, ее лицо опухло, как голова свиньи. Она была совершенно не такой, как раньше. Это еще не конец. Чжан Жунхуа лучше, чем кто-либо другой, понимает правду о том, что его укусила змея, и она не умерла. Если бы она не выскочила и не наделала себе неприятностей, она бы не обидела, но сейчас их надо искоренить. Хотя дело принца Фэн И и остальных окончено, а госпожа Чжэньли мертва, их можно считать соучастниками и воспользоваться возможностью избавиться от ее семьи. Бросьте ее на землю и вернитесь в дом, чтобы надеть мантию дракона. Он вывел их на улицу и только что встретил Чжэн Фугуя, который только что вернулся из больницы. Он улыбнулся, как дыня, улыбаясь каждой клеточкой своего тела. Когда он увидел своего кузена, он быстро убрал улыбку, как мышь, увидев кошку. Заметив, что он держит в руках двух человек, горничную и свиную голову, он с любопытством спросил:»Кто они?» Бросив двух людей на землю. Чжан Жунхуа вынул голосовой камень, протянул ему и сказал:»Отдайте их Его Высочеству, а затем попросите Ма Пинганя прийти. Я буду ждать их в особняке принца Пинчжи».» Принц Пинчжи — отец принцессы Аньхэ! Чжэн Фугуй не посмел медлить, убрал камень для записи и понес их в сторону Восточного дворца. Взгляд в небе его глаза сверкнули светом Он так помог принцу помешать закулисному вдохновителю, и если бы ему это не удалось в последний раз, когда он был в особняке принца, он бы это сделал. были полностью побеждены, независимо от того, сколько козырей у него было. С его интеллектом он не мог угадать его намерения, если бы он решил остаться в стороне и помешать Ма Пинъану привести людей. Очевидно., как капитан гвардии Цзяолун, он не мог тронуть короля округа Он перевезет свою семью, а затем уничтожит их. Не имеет значения, если они не будут ждать в столице Ся. уровне развития, ему будет слишком легко найти место, где можно поселиться. Эти посторонние предметы не должны беспокоить его Он не хочет идти по этой дороге без крайней необходимости. В конце концов, их корни здесь уже столько лет, и никто не захочет покинуть свой родной город без необходимости Притормози и дождись Ма Пинпина и остальных Реакция принца была быстрее, чем он ожидал. Когда Чжэн Фугуй бросился в Восточный дворец, чтобы передать записывающий камень, прочитав его один раз, он принял решение схватить Аня и принцессу. спустили на месте и отправили в Аид. Пусть он и Ма Пинъань возглавят 1-й батальон гвардии Цзяолун к особняку принца Пинчжи. Они встретились на полпути. Чжан Жунхуа улыбнулся, и принц не разочаровал его раньше, чем он ожидал. Ма Пинъань сказал:»Ваше Высочество, позвольте нам подчиниться вашим приказам». «Пошли!» Группа людей поспешила к дворцу принца Пинчжи. Вот и мы. Охранники у двери выглядели в панике, и Чжэн Фугуй повалил их на землю, прежде чем они успели войти, чтобы сообщить новость. Солдаты гвардии Цзяолун бросились вперед, как волки и тигры, и жестоко схватили их. Группа людей ворвалась во дворец. Услышав шум спереди, принц Пинчжи пришел со своими людьми с заднего двора и мрачно посмотрел на Чжан Жунхуа:»Что хочет сделать принц?» Чжан? Жунхуа сказала с холодным лицом:»Сними это!» «Кто смеет?» Бах! 1 ударил его ногой по лицу, повалив на землю и сломав ему передние зубы. Видя, что взрослые уже приняли меры, Драконья стража бросилась вперед и без дальнейших промедлений схватила их. На обратном пути. Ма Пинган спросила:»Ты злишься?» «Я не злюсь. Я взял мягкую хурму и ущипнул ее. В ее глазах я был мягкой хурмой». «Догадаешься, как она тебе отомстит?» «Это нечто большее. Она хочет избавиться от всех, кто имеет какое-либо отношение ко мне. У нее нет власти и плохая репутация. Вероятно, она использовала свое тело, чтобы подставить меня. Ты воспользовался возможностью, чтобы избавиться от меня.» «Неудивительно, что ты капитан, а я заместитель, так что ты правильно догадался и результат из ее уст был таким же, как вы сказали.» «Ваше Высочество меня ждет?» «Я снова заставил вас угадать.» Чжан Жунхуа больше ничего не сказал и отвел их обратно в Восточный дворец. Принца не было в зале Сюаньхэ. Он указал на стул рядом с ним в том месте, где он обычно занимался каллиграфией и отдыхал в зале Шанвэнь:»Сиди». именно отсутствие внимания со стороны Гу сделало тебя несправедливым.» «Я не ожидал, что она будет такой сумасшедшей!» «Это никогда не повторится, если тебя обидят. вы должны сообщить мне как можно скорее, и я приму все решения за вас» Чжан Жунхуа кивнул. Принц передал написанные слова. На них было написано четыре больших иероглифа:»Процветание и богатство», которые были величественными и достойными. «Спасибо, Ваше Высочество, за слова!» Положите бумагу на стол, пока чернила еще высохли. «Я хочу пойти во дворец, чтобы поучиться у моего отца тому, как вести государственные дела». Отправьте его из Восточного дворца. Вернувшись в задний зал, Шуанъэр жестом пригласил его подойти. «Что-то не так?» Шуанъэр загадочно улыбнулась и сказала:»Следуй за мной». Она повела его к складу. Роскошная и великолепная карета, запряженная семью священными лошадьми Тяньлуна, остановилась у ворот Восточного дворца. Это была карета Цзи Сюэяня. Юэя помогла ей выйти из машины. Ма Пинъань сжал кулаки и отдал честь:»Я встретил госпожу Цзи!» Цзи Сюэянь сказал:»Ваше Высочество здесь?» «Ваше Высочество только что пошла во дворец. Цинъэр здесь со мной. Иди, сообщи ей.» Узнай новости. Цин’эр поприветствовала ее и поклонилась, затем отвела ее в зал Сюаньхэ, где принимали гостей. «По дороге сюда я случайно столкнулся с демоном-лисой, от которого исходило какое-то зловоние. Пожалуйста, подготовьте для меня место, чтобы принять ванну. Цин’эр привела ее». в Шанвэнь-холл. Здесь тихо? Никто меня не беспокоил, но попросил кого-нибудь приготовить ванну и воду для ванны, а затем ушел. Глава 45: Игра судьбы Во дворце. Юэ Я сморщила свое личико и возмущенно надулась, казалось, не желая этого делать, и потрясла кулаком:»Это все вина демона-лисы, иначе, мисс, вы бы не были заражены вонь». Цзи Сюэянь вытянула тонкий нефритовый палец, ткнула себя в лоб и мягко покачала головой:»Я не ожидала, что этот демон-лиса окажется таким могущественным, таким одаренным и таким отвратительным». «Мой слуга здесь, чтобы помочь тебе переодеться». Он подошел к ней, остановился рядом и расстегнул ее одежду, обнажив ее белоснежную кожу, похожую на кусок. из прекрасного нефрита, кристально чистого и безупречного, словно произведение искусства. Автор: Mechanical OctopusЧитать новеллу»Прятавшись и Культивируя в восточном Дворце я обнаружил что Принц — Девушка» Глава 30: Hide And Cultivate In The East Palace, Only To Find The Prince Is A Girl
Перевод: Artificial_Intelligence