Наверх
Назад Вперед
Прямая Трансляция: Судный Приговор Глава 259. Человеческая бомба Ранобэ Новелла

Livestream: The Adjudicator of Death Глава 259. Человеческая бомба Прямая Трансляция: Судный Приговор Мир НОВЕЛЛА

Редактируется Читателями!


Видя, что все они в замешательстве, пьяница объяснил:»Закон Хукера — это закон механики твердых тел. Он имеет дело с твердым предметом. Структура, которая его поддерживает, имеет несколько соответствующих точек. Мост, например, имеет несколько фиксированных опор внизу, чтобы поддерживать его. Как только эти опоры будут разрушены, мост рухнет.»

Росс сказал:»Вы имеете в виду, что их тела похожи на мост, а эти раны — опоры, которые их поддерживают. Но даже после того, как бомба взорвется, их тела не рухнут, и их еще поддерживают кости!»

«Потому что Инквизитор Смерти не собирается взрывать их тела… но он собирается сдирать с них кожу», — сказала Моника с огоньком в глазах.

— Сдирать с них кожу?

Услышав это, все были потрясены.

В их сознании возникла сцена. На земле стояли четыре человека, залитые кровью. Вся кожа с их тел была содрана, и их кишки и внутренние органы были хорошо видны.

Это было кроваво или это было ужасно?!

Это было похоже на живое художественное представление!

«Вау, это слишком круто!»

«Никто, кроме Инквизитора Смерти, не может об этом подумать.»

«Теперь я действительно помню. На уроке анатомии я, кажется, слышал что-то подобное, но никогда не пробовал.»

Росс сказал:»Если это так, то ключ нельзя пришивать под рану. Инквизитор Смерти вводит их в заблуждение. Настоящая цель — содрать с них кожу. Тогда где настоящий ключ?

Никто не знал, но все знали, что попали в мысленную ловушку и вот-вот покончат с собой.

В комнате для прямых трансляций четыре человека мчались со временем. Они посмотрели друг на друга и начали великий проект.

Обри и Качино уже взорвали один, и осталось еще трое. Четверо человек образовали круг и начали снимать швы на отмеченной ране.

После того, как они силой сняли швы, раздался звук взрыва.

Бах Бах бах!

Последовательные взрывы были похожи на падающие пушки, взрывающиеся облаками кровавого тумана. Сцена была наполнена густым запахом крови, повсюду были куски плоти.

Когда сцена наполнилась кровавым туманом и летающей повсюду плотью, в глазах Джека появилось редкое выражение волнения и признательности.

Грешники всегда платят небольшую цену — цену крови и смерти.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Джек посмотрел на сцену и вышел из комнаты. Под их кожей были миниатюрные индукционные бомбы. Их можно было взорвать легким прикосновением.

Время почти истекло. Хотя он и не знал, как продвигается полиция, Джек рассчитал время. Так много людей должно было найти машину. Машина была недалеко от настоящей прямой трансляции. Ему нужно было разумное время, чтобы сбежать. Ему нужно было сделать свое исчезновение логичным.

Выйдя из комнаты, он убедился, что окружающая среда безопасна. Джек был подобен гепарду, появившемуся в бескрайней тьме ночи.

В то же время, глядя на сцены, которые выглядели как брызги крови, все пользователи сети в комнате прямой трансляции были взволнованы.

«Черт, эта сцена слишком захватывающая.»

«Прохладный. Я чувствую, что вот-вот достигну кульминации.»

«С тех пор, как я посмотрел трансляцию о смерти, я чувствую, что моя талия больше не болит, а ноги больше не болят. Все стало красиво.»

«Брат, я счастлив, когда слышу, как ты это говоришь. Я чувствую то же самое. Это действительно прекрасно.»

Смотреть захватывающую прямую трансляцию и сидеть на маленькой табуретке, поедая семечки дыни, было большой радостью в жизни. Пока пользователи сети кипели, в комнате прямого эфира проигрывалось восемнадцать последовательных звуков, словно играла красивая партитура.

Бах Бах бах…

На каждом из их тел было пять или шесть кровавых дыр. Из них сочилась кровь, открывая обнаженные внутренние органы.

«Бля, я совсем высох.»

Увидев, что кровь все еще сочится, Пуллман протянул руку и ткнул ее. Он сразу почувствовал что-то жирное и вытащил его. Все видели, что это жирный кишечник.

Все трое выглядели немного раздраженными. Глаза Пуллмана вылезли из орбит, и он быстро заткнул его обратно. Он снял полоски ткани с тела и заткнул окровавленную дыру.

Холодный пот покрыл лоб Качино. Он потерял контроль и закричал:»Ключ… почему у тебя нет ключа? Проклятый Инквизитор Смерти.

«Прекратить споры. Спешите найти ключ. Нет времени. Лицо Обри было торжественным, когда он опустился на колени после того, как сказал это. Он вытащил ключ из окровавленной плоти. От великого страха его сердце сжалось, и он с кроваво-красными глазами взревел:»Почему нет ключа? Почему нет ключа?! Черт!»

«Неужели я должен взорвать все раны на теле?!» Обри сошел с ума. В этот момент железная цепь натянулась быстрее. Он больше не мог стоять. Он мог только полуприседать. Менее чем через минуту его затянут в железное кольцо и сдерут до смерти кожу.

«Судья Смерти, иди сюда. Почему нет ключа? Почему?» Обри огляделся и обнаружил, что Джека больше нет в комнате. Он вдруг стал немного сумасшедшим.

«Что нам теперь делать? Я пока не хочу умирать.»

«Ву Ву, без ключа мы сегодня обречены?»

«Может ли быть так, что ключ находится не на том же месте? Схема полностью перепутана, — подозрительно сказал Качино.

«Это невозможно. Мы проделали двадцать чертовых дыр, а ключа до сих пор нет. Это слишком неудачно.»

«Двадцать взрывоопасных очков эквивалентны тому, что мы взорвем четверть взрыва. Это нормально, что мы не можем найти ключ. Проблема сейчас в том, что у нас нет другого пути. Если мы не хотим умирать, мы должны найти ключ». Джорджтаун посмотрел на железный обруч на земле. Он не мог себе представить, каково это было бы пройти через это. Он просто не мог представить, на что это будет похоже.

Бип Бип Бип!

Звук обратного отсчета эхом отдавался в их ушах. Это было похоже на похоронный звон ада. Перед ними была тьма. Страх смерти вторгся в их тела, принося с собой пронизывающий до костей холод. Это испортило их настроение.

Обри сошел с ума. — крикнул он в темноту.»Я тот, кто создал игру. Я король. Я не проиграю. Трахни своего Судью Смерти. Я буду драться с тобой до смерти.»

Хлопнуть! Хлопнуть! Хлопнуть! Хлопнуть!

Звук был бесконечен. Мини-бомбы на теле Обри постоянно детонировали. Воздух был наполнен запахом крови. Плоть и кровь вырвались наружу и описали в воздухе изогнутую дугу. Эта сцена напугала всех троих. Сумасшедшие действия Обри были для них как сумасшедший демон.

«Ключ, мой Ключ! Аааа!»

Обри в отчаянии посмотрел на кровавую дыру на своем теле. Его сердце было на грани разрыва. В этот момент ему показалось, что все его тело вот-вот отвалится.

Читать ранобэ»Прямая Трансляция: Судный Приговор» Глава 259. Человеческая бомба Livestream: The Adjudicator of Death

Автор: Twenty-Eight Peanuts
Перевод: Artificial_Intelligence

Livestream: The Adjudicator of Death Глава 259. Человеческая бомба Прямая Трансляция: Судный Приговор — Ранобэ Новелла читать Онлайн
Новелла : Прямая Трансляция: Судный Приговор
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*