Наверх
Назад Вперед
Противостояние Святого •GoblinTeam• Глава 7 Ранобэ Новелла

**Глава 7. Оставленное письмо**

— Да ведь и правда, Четвёртый брат, ты отдал место Второму, а мы за тебя переживаем, — вмешался пятый брат отца Тьечжу, стоя рядом. — Ваньчжо только что правильно сказал: Хуцзы точно сильнее Тьечжу. Кто знает, может, его и правда примут Бессмертные.

Редактируется Читателями!


Ваньчжо самодовольно усмехнулся и, подливая масла в огонь, добавил:

— Они сами на это напросились. Мы с отцом их предупреждали, но нет — упёрлись, как ослы. Теперь разбили себе лоб, так кому же винить?

Лицо Ванхао исказилось от сочувствия, он начал:

— Тьечжу, он же…

Но отец Ванхао злобно сверкнул глазами, и сын, запнувшись, лишь тихо вздохнул и замолчал.

Четвёртый дядя Тьечжу тяжело вздохнул и, понизив голос, произнёс:

— Кто ещё посмеет заговорить об этом, тот против меня. Дело закрыто. Тьечжу не прошёл отбор — значит, ему не суждено. Ничего страшного. Если совсем не выйдет, поедешь со мной. — Он хитро прищурился. — В секты Бессмертных я, может, и не смогу его устроить, но среди мирских школ есть знакомые. Если попрошу — не откажут. Тогда отправитесь с братом Хуцзы вместе. Я и так планировал отдать его на обучение в мирскую школу.

Ваньчжо расхохотался и с презрением бросил:

— Тьечжу, Четвёртый дядя говорит дело. Поезжай. Скажешь им, что ты — отбракованный Бессмертными ублюдок. Может, они сразу и возьмут!

Ванлинь **медленно** поднял голову. Его чёрные, безжизненные глаза обвели всех насмехающихся родственников и остановились на Ваньчжо. Каждое слово он произнёс чётко и отрывисто:

— Ваньчжо, запомни: я, Ванлинь, непременно войду в школу Бессмертных. Все издевательства твои и твоего отца над нашей семьёй — я сохраню в памяти.

Ваньчжо холодно усмехнулся и уже открыл рот, чтобы ответить, но Четвёртый дядя нахмурился и рявкнул:

— Щенок! Закрой пасть, а то я тебя прямо сейчас и калекой сделаю, и в идиоты превращу! Посмотрим, захотят ли тогда Бессмертные такого!

Отец Ваньчжо побледнел, поспешно оттащил сына за спину и, сверкая глазами, прошипел:

— Четвёртый! Ты посмеешь!

Родня вокруг лишь холодно усмехалась, наблюдая за происходящим.

Четвёртый дядя Тьечжу громко рассмеялся, в его глазах мелькнуло что-то ледяное. Глухим голосом он произнёс:

— О? Старший брат, ты говоришь, я не посмею?


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Отец Тьечжу бросился вперёд, схватил Четвёртого за руку и торопливо заговорил:

— Четвёртый, послушай Второго брата. У тебя же семья, жена, дети. Не стоит из-за меня так рисковать. Я навеки запомню твою доброту. Четвёртый, проводи нас, мы с тётей отвезём Тьечжу домой.

Четвёртый дядя Тьечжу пристально посмотрел на отца Ваньчжо, презрительно фыркнул, затем глубоко взглянул на своего Второго брата и кивнул. Он взял Тьечжу за руку и вместе с его родителями покинул усадьбу.

Вдалеке Ванлиню всё ещё слышались насмешливые голоса родни, доносящиеся из двора.

Сев в повозку Четвёртого дяди, семья отправилась в обратный путь.

Внутри повозки воцарилась тишина. Отец Ван Линя — Чжуте — внутренне вздохнул: сказать, что он не разочарован, было бы ложью, но Ван Лин всё же его сын. Он тихо вздохнул и произнёс:

— Ван Лин, это ещё не конец. Не волнуйся. Когда меня когда-то выгнали из дома, я был ещё более подавлен, чем ты. Но потом всё наладилось. Слушай отца: возвращайся домой, учись усердно. На следующем большом экзамене постарайся показать хороший результат. Если не хочесь учиться — отправляйся с твоим дядей Четвёртым развеять мысли.

Мать Ван Линя с любовью посмотрела на сына и стала уговаривать:

— Ван Лин, только не совершай глупостей. У меня есть только ты, мой единственный ребёнок. Если с тобой что-то случится, я не смогу жить дальше. Сынок, будь сильным.

Говоря это, она не смогла сдержать слёз, и они покатились по её лицу.

Ван Лин посмотрел на родителей и кивнул:

— Папа, мама, не волнуйтесь. Я не сделаю ничего глупого. У меня есть план, не тревожьтесь за меня.

Мать обняла Ван Линя и тихо прошептала:

— Ван Лин, всё уже позади. Давай не будем об этом вспоминать.

Тёплые материнские объятья постепенно залечивали душевные раны Ван Линя. Эти дни были для него невероятно тяжёлыми: он был измучен, истощён и физически, и морально. Под покачивание повозки он медленно погрузился в сон.

Ему приснилось, что он стал бессмертным и летит по небу вместе с родителями…

Глубокой ночью Ван Лин проснулся. Он оглядел знакомую хижину, тихо вздохнул, и в его глазах промелькнуло что-то решительное. Он вышел из хижины, глубоко взглянул в сторону комнаты родителей, взял бумагу и кисть, оставил письмо, взял с собой достаточно сухого пайка и покинул дом.

— Путь к бессмертию… Я не откажусь от него. Секта Хэнъюэ — я должен попробовать снова! Даже если меня опять не примут, я обязательно узнаю, где находятся другие школы бессмертных.

С этими мыслями Ван Лин твёрдо шагнул вперёд, его силуэт растягивался на фоне лунного света и звёздного неба, становясь всё длиннее и длиннее…

Три дня спустя Ван Лин шёл по заброшенной горной тропе. Тогда, когда его нёс под мышкой тот юноша по фамилии Чжан, он успел запомнить примерное направление.

Он шёл на восток, не обращая внимания на порезы травой на ногах, и упорно продвигался вперёд.

Через неделю он полностью углубился в горы. К счастью, здесь было не так много хищных зверей. Ван Лин шёл осторожно, и наконец, в одно утро, стоя на вершине одинокого холма, он увидел вдали знакомую гору, окутанную облаками и туманом.

Он был полностью истощён. Сев на вершине, Ван Лин достал сухой паёк и откусил несколько раз. Глядя на ворота секты Хэнъюэ, он твёрдо решил не сдаваться. И в этот момент из-за спины послышалось тяжёлое дыхание зверя. Ван Лин покрылся холодным потом и, обернувшись, побледнел.

Перед ним стоял огромный белый тигр с кроваво-красными глазами, в которых читалась леденящая ненависть. Из пасти капала слюна, падая на землю с громким «шлёп-шлёп».

Внезапно раздался громкий рык, и белый тигр бросился вперёд. Ван Лин горько улыбнулся, не раздумывая шагнул с края обрыва. Потоки ветра, режущие лицо при падении, заставили его вспомнить взгляды родителей и насмешливые слова родственников. *»Отец, мать… Железный Столб не смог оправдать ваших надежд, прощайте навсегда.»*

Скалистые выступы, торчащие из стены ущелья, были переплетены в хаотичный лабиринт. Тело Ван Линя стремительно падало, ломая ветви на своём пути. И вдруг, когда он достиг середины обрыва, неожиданно возникла мощная всасывающая сила. Ван Лин не смог сопротивляться — его резко потянуло в узкую расщелину скалы, прижав к холодной каменной стене. В полуобморочном состоянии он ощущал, как его тело будто бы затягивает в вихрь, и лишь спустя некоторое время сила начала ослабевать, пока наконец не исчезла совсем. Ван Лин рухнул на землю.

Медленно приходя в себя, он с трудом поднялся. Его одежда была изорвана в лохмотья острыми ветками, а тело покрыто многочисленными ранами. Особенно сильно болела правая рука — она распухла и пульсировала нестерпимой болью. Волны острой боли накатывали одна за другой, как прилив, а по лицу струился пот. Он потрогал руку, пытаясь понять, не сломана ли кость, но было ясно: эти травмы он получил, ударившись о стену.

Новелла : Противостояние Святого •GoblinTeam•

Скачать "Противостояние Святого •GoblinTeam•" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*