
Глава 40. Гости прибывают
— Фу, Сюаньдао цзун каждый раз так выпендривается, зная, что у нашей секты Хэнъюэ нет защитного духовного зверя! — проворчал один из старших братьев, бросая пронзительный взгляд на многоножку. — Чёрт побери, если представится случай, непременно убью этого зверя, пусть тогда они попробуют похвастаться!
Редактируется Читателями!
Глава секты холодно фыркнул, и из его тела внезапно вырвался пурпурный меч, который, дрогнув в небе, превратился в огромного пурпурного дракона. Дракон обвил вершину Хэнъюэ и с рёвом бросился на многоножку.
Тысяченожка тут же замерла, не решаясь продвигаться вперёд. В этот момент с её спины донесся громкий смех.
— Друзья из Хэнъюэ, ваш Пурпурный горный бессмертный меч, как гласит молва, действительно содержит душу дракона! — голос продолжал. — Друзья, двадцатилетний срок снова истёк. Если наша секта Сюаньдао снова победит, вы, Хэнъюэ, должны будете сдержать своё слово: не только вернуть те 137 магических артефактов, которые вы когда-то отняли у нашей секты, но и передать нам 200 летающих мечей в качестве компенсации!
Глава секты сохранял невозмутимое выражение лица, не выдавая никаких эмоций, и спокойно ответил:
— Друг Оуян, если ваша секта Сюаньдао победит, мы, конечно, выполним прежние обещания. Но если вы проиграете, не жалейте ваших техник управления духовными зверями!
Пока он говорил, пурпурный дракон постепенно растворился, снова превратившись в пурпурный меч, который вернулся в руку главы секты Хуанлуна.
Только после этого тысяченожка снова медленно поползла вперёд, облетев вокруг вершины Хэнъюэ, а затем медленно спустилась вниз. Внутренние ученики невольно отступили подальше, освобождая пространство.
Старшие братья нахмурили брови и сердито уставились на своих учеников.
Когда тысяченожка опустилась на землю и застыла неподвижно, с её спины спрыгнуло несколько десятков человек. Трое из них были пожилыми, остальные же выглядели довольно молодо.
Люди из секты Сюаньдао были и мужчины, и женщины. Возможно, чтобы разозлить секту Хэнъюэ, они знали, что у них мало учеников в пурпурных одеждах, и поэтому все были одеты в пурпурное. Но что действительно привлекло внимание внутренних учеников Хэнъюэ, так это то, что все они, независимо от пола, были необычайно красивы: мужчины — изящны, женщины — ослепительны.
Особенно выделялись двое: мужчина и женщина. Мужчина был невероятно красив, полон мужественности. Его широкие рукава развевались на ветру, длинные волосы развивались, а меч за его спиной с развевающимися кистями выглядел особенно величественно. Несколько учениц из внутреннего круга были сразу же очарованы.
Женщина была одета в пурпурное платье, её красота была неописуема: водопад волос, глаза-фонарики, губы-бутоны. Её взгляд был полон обаяния, и даже Ван Линь, увидев её, не смог сдержать учащённое сердцебиение. Он был потрясён и с глубоким смыслом взглянул на неё, быстро собрав своё духовное сознание.
Увидев, как ученики один за другим проявляют восхищение, один из старших не выдержал, разозлился и пробормотал:
— Когда это Сюаньдао цзун начала практиковать такие дешёвые уловки? Это слишком низко!
Этот тихий окрик сразу же разбудил всех внутренних учеников, и они в ужасе переглянулись.
Один из трёх старцев рассмеялся громким, звонким смехом и произнёс:
— Даос Досюй, не так ли? Я — Цинь Гулэй. Взгляни повнимательнее на моих двух учениц: они не овладевали никакими чарующими искусствами, а от природы обладают уникальной водной духовной сущностью. Я заметил, что среди учеников вашей школы Хэнъюэ нет ни одного с подобным даром — все они имеют смешанные, хаотичные корни пяти стихий. Неудивительно, что ты этого не увидел.
Лица всех старших школы Хэнъюэ потемнели от неопределённости, но спустя некоторое время глава школы, Даос Хуанлун, сохранив невозмутимость, незаметно сменил тему:
— Уважаемые даосы из школы Сюаньдао, отдохните пока в нашей скромной обители. Через три дня начнём официальный обмен знаниями. Вас это устраивает?
Старый даос Оуян кивнул с улыбкой:
— Прекрасно. Наши школы дружат уже много лет. Хотя у каждого из нас есть свои интересы, не стоит портить хорошие отношения из-за мелочей.
Из числа старших школы Хэнъюэ вышел один старец. Его лицо было покрыто глубокими морщинами, взгляд казался уставшим и безразличным. Он легко улыбнулся и обратился к даосу Оуяну:
— Даос Оуян, двадцать лет не виделись. Неужели ты не узнаёшь старого друга?
Оуян громко рассмеялся:
— Я сразу тебя узнал, старый плут Сун! На этот раз ты обязательно должен угостить меня своим знаменитым вином. В прошлый раз ты был слишком скуп и принёс всего один кувшин!
Сун-шифу рассмеялся в ответ:
— Да не скуп я, это ты, старый Оуян, пьёшь как бездонная бочка! Сколько кувшинов тебе ни дай — всё мало!
Пока они беседовали, двое других старцев из школы Сюаньдао нашли своих знакомых, словно забыв о только что возникшем напряжении, и с удовольствием погрузились в разговоры. Они делились забавными историями из мира культиваторов царства Чжао, заставляя учеников обеих школ слушать, раскрыв рты от удивления.
Например, рассказывали о том, как ученик из долины Уминь соблазнил наследницу главы школы Пяомяо, и та забеременела. Глава школы Пяомяо отправился в долину Уминь требовать справедливости, но вернулся с младенцем на руках.
Или о том, как ученик школы Тяньдаомэнь предал свою школу и перешёл в школу Хэхуань. Те, кто был с ним в хороших отношениях, тайно испытали прелести новой школы и один за другим последовали его примеру, что вызвало ярость старших школы Тяньдаомэнь, объявивших приказ об уничтожении беглецов.
Или о том, как появилось редкое сокровище, и как через несколько месяцев после этого праздновали день рождения старшего наставника школы Пяомяо, Даося Увэй, достигшего стадии формирования дао-пилюли. Разные школы, поддерживающие дружеские отношения, отправили своих представителей, чтобы поздравить его.
Ван Лин слушал эти истории уже полдня и постепенно складывал в голове смутное представление о мире культиваторов царства Чжао. В этот момент он внезапно почувствовал на себе чей-то взгляд. Обернувшись, он увидел, что девушка с уникальной водной духовной сущностью из школы Сюаньдао улыбается ему.
Ван Лин едва заметно кивнул в ответ и отвёл взгляд, внутренне насторожившись. Он не думал, что обладает такой привлекательностью, чтобы обратить на себя внимание среди множества учеников.
Лю Мэй, будучи одной из самых выдающихся учениц внутреннего круга школы Сюань Дао, была уверена в своей врождённой способности к обольщению. В стенах школы мало кто из её ровесников мог противостоять её чарам. Однако этот, на первый взгляд, обычный юноша оказался первым, кто смог прийти в себя после её воздействия. Это удивило её, и она не удержалась, чтобы не бросить на него ещё несколько взглядов. Но сколько бы она ни смотрела, он был всего лишь на третьем уровне стадии концентрации ци — ничего выдающегося.
Пока старшие вели неторопливые беседы, ученики обеих школ внимательно разглядывали друг друга, готовясь к будущим состязаниям и обмену опытом. Ученики школы Сюань Дао выглядели так, будто их истинная сила была скрыта под слоем невидимой дымки, которая скрывала их настоящий уровень мастерства.
Ван Линь тоже был удивлён. Школа Сюань Дао вызвала у него интерес: все её ученики, казалось, владели неким подобием техники сокрытия, но явно на более высоком уровне, чем обычная магия скрытности.
Ученики школы Хэн Юэ сосредоточили своё внимание на самой заметной паре — мужчине и женщине, — каждый из них преследовал свои мысли. Однако Ван Линь заметил странную деталь: в взглядах этих людей сквозило едва уловимое уважение к стоящему сзади всех мужчине средних лет.
Взглянув на этого человека с глубоким смыслом, Ван Линь отвел глаза и, опустив голову, погрузился в молчание.
