
Глава 2037. Что есть истина
Му Бинмэй медленно покинула это жилище, покинула планету Чжуцюэ, но она была не одна. Рядом с ней шёл мужчина в белых одеждах, с полностью седыми волосами и обычной внешностью, но от него исходила неуловимая аура, вызывающая чувство умиротворения. Он крепко держал Му Бинмэй за руку, не отпуская её, как и в тот раз, когда они вместе проходили через круговорот снов.
Редактируется Читателями!
Ему едва слышно донеслись её слова, прозвучавшие где-то в небесах:
— Ты… её отражение или её истинное «я»?
— Я Ван Линь. Я рядом с тобой, — тихо ответил Ван Линь, глядя на Му Бинмэй.
Му Бинмэй посмотрела на него, и на её лице постепенно появилась улыбка — красивая и счастливая.
Они удалялись всё дальше, пока не покинули Чжуцюэ, и их путь растворился в неизвестности… Когда они, превратившись в длинную радугу, исчезли на горизонте, внизу, в месте, которое они не могли видеть, стоял Ван Линь. Он смотрел им вслед, и на его лице тоже была улыбка.
Отражение или истинное «я»? Ответ знал только Ван Линь.
Возможно, вместе с Му Бинмэй ушёл его двойник, а сам он остался здесь, наблюдая за ними. Или всё было наоборот…
Ответа не было.
Ши Сань тоже ушёл. Всю свою жизнь он следовал по стопам Ван Линя, но теперь Ван Линь отпустил его в свободный полёт. Птица выросла и должна сама встретить бури, чтобы в их разгуле увидеть радугу. Только так она сможет по-настоящему вырасти в человека, способного стоять на земле и достигать небес.
Все ушли… Только Ван Линь остался на Чжуцюэ. Перед тем как погрузиться в сон с Люй Мэй, он посетил могилы родителей. Теперь, после очередного визита, он вернулся в долину, где когда-то жил с Ли Мувань.
Эта долина, утерянная во времени, была им восстановлена в первозданном виде.
Ван Линь поселился здесь, рядом с Ли Мувань, наслаждаясь обыденностью жизни. Он обнимал её, и они вместе вели счёт круговоротам, как будто так было всегда, очень давно.
В одиночестве он погружался в душевное спокойствие, наслаждаясь теплом.
Годы шли один за другим. Весной, когда всё оживало, Ван Линь сажал в долине множество цветов. Он наблюдал, как они распускаются, как летние дожди омывают землю, как осенний ветер играет мелодию времени, как зимой с неба падают снежинки.
Ван Линь всегда был рядом с Ли Мувань. Ему казалось, что в ушах звучат струны цитра, как тысячи лет назад.
Десять лет, ещё десять, ещё десять… В этой тихой долине Ван Линь прожил семьдесят лет.
Он был рядом с Ли Мувань, забыв обо всём. Он не думал о своём мастерстве, не размышлял о постижении истинной сути, не вникал в интриги и извилистые пути жизни. В его глазах была только Ли Мувань, в его мыслях — только её образ, в его ушах — лишь звуки цитра, кружащиеся в потоке времени.
На двести лет после возвращения в мир пещерных обителей долина, где пребывал Ван Линь, приняла гостя. Гость этот — лысый мужчина, чье лицо осталось неизменным с тех пор, как они виделись в последний раз. Он появился из глубин неба и земли и долго стоял у входа в долину, созерцая буйство цветов внутри неё, маленький деревянный домик среди цветущего моря, а также одинокую фигуру, сидящую со скрещенными ногами перед домом. На лице мужчины промелькнуло легкое вздохновение, смешанное с грустью.
В руке он держал кувшин с вином. Вздохнув, мужчина вошёл в долину, прошёл сквозь море цветов и остановился напротив Ван Линя, сев на землю со скрещенными ногами. Ван Линь открыл глаза, поднял взгляд на лысого мужчину и медленно улыбнулся.
— Ты пришёл, — сказал Ван Линь.
Лысый мужчина молча кивнул.
— Не можешь забыть? — после долгой паузы мужчина протянул кувшин Ван Линю, достал ещё один и жадно отпил большой глоток. Капли вина стекали по его губам, падая на одежду.
— Я никогда не пытался забыть, — ответил Ван Линь, принимая кувшин и отпивая глоток.
— Ты мучаешь себя, — сказал мужчина с сложным выражением лица, глядя на Ван Линя.
— Мучаюсь ли я… — пробормотал Ван Линь, продолжая пить и не добавив больше ни слова.
— Брось это… Ты не добьёшься успеха. Ты устал, и Ваньэр тоже устала, — мужчина покачал головой и тихо продолжил.
— Как мне называть тебя: Мо-чжи или как-то иначе? — Ван Линь посмотрел на небо и, помолчав, медленно произнёс.
Этот лысый мужчина был тем самым Мо-чжи, который когда-то в дождливую ночь в храме сказал Ван Линю о том, что потеря сердца ведёт к забвению.
— Мо-чжи… Я всегда был этим человеком, — мужчина тихо вздохнул.
— Ван Линь, ты, вероятно, сам догадываешься об ответах на все эти вопросы. Я мог бы рассказать тебе всё… — начал было Мо-чжи.
— Не говори. Некоторые вещи я должен осмыслить сам, — Ван Линь покачал головой, взял кувшин и отпил большой глоток. — Просто выпей со мной. Мы давно не виделись.
Мужчина молча взял кувшин, и они пили понемногу, пока не наступила ночь, а затем и рассвет, не произнеся больше ни слова.
Когда на горизонте вновь забрезжил свет, Мо-чжи поднялся и, глядя на Ван Линя, тихо вздохнул.
— Я ухожу… Надеюсь, ты добьёшься успеха, — сказал он и, не пытаясь больше убеждать, направился прочь. Когда он уже почти вышел из долины, он остановился, не оборачиваясь, стоя спиной к Ван Линю.
— Учитель велел спросить тебя: когда ты вернёшь компас границ мира Иньчэньлянцзе? — слова Мо-чжи эхом разнеслись по долине. Сказав это, он продолжил путь и постепенно скрылся из виду.
Ван Линь остался сидеть со скрещенными ногами, продолжая пить вино, не реагируя ни на слова, ни на уход Мо-чжи.
Давно уже понял он некоторые вещи, но знал: он — это он, Ван Линь, родившийся в стране Чжао на планете Чжуцзе, в семье плотника, в маленькой горной деревне. Шаг за шагом он вступил на путь бессмертия, шаг за шагом достиг нынешнего уровня. Воскресить Ли Мувань — его собственное решение, не под влиянием какого-то сознания или цикла перерождений, а через его опыт и выбор. «Я — это я…» В глазах Вана Линя не было сомнений, лишь ясность.
«Будь то Мочжи, Хунде, или даже наставник Мочжи, или тот Тяньюньцзы… Все они думают, что этот мир, мир Дунфу, континент Сяньган — всё это иллюзия, нереальность, лишь одно из моих перерождений в мире снов…» — пробормотал Ван Линь. Эти мысли давно уже прояснились в его голове.
«Но так ли это на самом деле?» — едва улыбаясь, он поднялся и посмотрел на небо. Его глаза засияли ярким блеском. «Тяньюньцзы, ты действительно думаешь, что я не знаю твоего происхождения?» Взгляд Вана Линя мелькнул, и в небесах, за пределами этого мира, за пределами континента Сяньган, в бесконечной темноте, он будто увидел фигуру в чёрном одеянии с невероятно длинными чёрными волосами, несущую разрушение и смерть, медленно приближающуюся к континенту Сяньган.
«Тяньюньцзы, ответы на все вопросы не ты мне дашь в древнем божественном мире, а я сам скажу тебе их там! Я покажу тебе, что есть истинная правда!» Ван Линь резко взмахнул рукавом, и в его руке появился череп. Череп принадлежал Цзи Цюну.
Череп мерцал, и на нём на мгновение появились маленькие символы, которые вскоре исчезли. «Вы все ошибаетесь…» Ван Линь отвел взгляд, слегка улыбнулся и повернулся к деревянному дому, где лежала Ли Мувань. Он сел рядом с ней, глядя на спящую, как будто погружённую в сон, с мягкостью во взгляде.
«Мувань, ты проснёшься… Потому что я уже знаю истинный способ… И в древнем храме предков я уже начал.» В глазах Вана Линя промелькнуло безумие. Этот способ действительно был безумен!
Годы медленно уходили в вечном чередовании времён года — весна, лето, осень, зима. Ван Линь провёл в этой долине с Ли Мувань уже много лет. Такая спокойная жизнь была редким моментом в его жизни, помимо превращения в смертного и пути снов.
Он был рядом с Ли Мувань, говорил с ней, вспоминал прошлое, погружаясь в свой собственный мир. За эти годы Шисань возвращался несколько раз, каждый раз оставаясь в долине на несколько месяцев, а затем снова уходил, продолжая свой собственный путь и практику.
Сюй Лиго и Лю Цзиньбяо каким-то образом действительно нашли Чжун Дахун, и трое вместе стали настоящими властителями мира Дунфу, наслаждаясь жизнью.
Особенно их тела, переродившись, выросли на континенте Сяньган, поэтому они могли свободно проходить через ворота усыпальницы, используя силу Ван Линя. Что касается Чжун Дахун, то с помощью Ван Линя он тоже мог делать это. Таким образом, после того как они прочесали всю территорию усыпальницы, эти трое вместе с морским драконом, который тоже полюбил это занятие, покинули усыпальницу и отправились на континент Сяньган, где начались их легендарные приключения.
Перед уходом Сюй Лиго и его спутники навестили Ван Линя, усердно за ним ухаживая и льстя ему, пока тот не рассмеялся. Ван Линь оставил на них свой след и отпечаток, чтобы они могли безопасно путешествовать. Сюй Лиго и его друзья, полные энтузиазма, отправились в путь.
Имея поддержку Ван Линя и боевую мощь золотого морского дракона, они были уверены, что смогут обманывать жителей Сяньгана, как будто передвигаясь по беззащитной территории.
Шестьдесят лет спустя после ухода Сюй Лиго и его спутников, Ван Линь вместе с Ли Мувань медленно покинул долину, покинул звезду Чжуцзе, покинул территорию усыпальницы и отправился на континент Сяньган.
Перед уходом его божественное сознание увидело мир бессмертных, где практикующие усваивали оставленные им учения, он увидел Тринадцатого и многих старых знакомых.
Он вернул своё сознание и в последний раз взглянул на территорию усыпальницы. Осталось три месяца до открытия древнего божественного мира на континенте Сяньган. Это место станет последней остановкой Ван Линя.
— Когда мы выйдем из древнего божественного мира, Ваньэр, ты будешь со мной…, — прошептал Ван Линь, шагнул вперёд, переступил порог ворот усыпальницы и исчез без следа.
Не волнуйтесь из-за месячного рейтинга, в этом месяце это не имеет значения.
