
Цинь И пригласил на свой день рождения многих видных деятелей высшего общества Длинного города.
«Поздравляю, с днём рождения, господин Цинь».
Редактируется Читателями!
«Поздравляю!»
В тот день резиденция Цинь была великолепно украшена.
Цинь И и его жена Цяо Ли, одетые в строгие костюмы и выглядящие респектабельно, пробирались сквозь толпу.
Цинь Ванью послушно стоял рядом с Цяо Ли. В тот день Цинь Ванью был отруган людьми Мо Цзиньняня и несколько дней пролежал в постели.
Разъярённые Цинь И и Цяо Ли отправили людей навестить Мо Цзиньняня, но безуспешно: им даже не удалось установить его личность.
Мо Цзиньнянь, остановившаяся в резиденции Цинь, наблюдала, как лица троих становятся всё более уродливыми, и невольно почувствовала прилив радости.
Они были недовольны, поэтому она, естественно, была рада.
Со своего места на втором этаже Мо Цзиньнянь посмотрела в сторону зала первого этажа, и её взгляд остановился на Цинь Ванью.
Цинь Ванью сегодня была великолепно одета – от одежды до украшений и макияжа.
Она будет блистать в этот день и не подведёт его.
Кто-то из толпы воскликнул, и Цинь Ванью подняла глаза.
Цинь Хуай появился в зале, не привлекая к себе внимания.
Выражение лица Цинь И было бледным с того момента, как появился Цинь Хуай, но он выдавил улыбку, подойдя к нему, чтобы заговорить.
Цинь Хуай говорил тихо, и, разговаривая с Цинь И, он поднял взгляд и устремил его прямо на Мо Цзиньняня, стоявшего на втором этаже.
Мо Цзиньнянь слегка вздрогнула и невольно отступила назад, чтобы избежать взгляда Цинь Хуая.
«Почему ты прячешься? Ты теперь не Мо Цзиньнянь, ты Цинь Ваньсинь».
После неоднократных напоминаний Мо Цзиньнянь наконец взяла себя в руки.
Слуга поднялся наверх, чтобы позвать её вниз, дав понять, что банкет вот-вот начнётся. Мо Цзиньнянь знала, что вот-вот начнётся волнение, поэтому не стала задерживаться на втором этаже и последовала за слугой.
Как только она спустилась, на неё устремились многие взгляды, сияющие от восхищения.
Сегодня Мо Цзиньнянь была в белоснежном вечернем платье. Хотя оно и подчеркивало прекрасные черты лица Цинь Ваньсинь, оно не могло скрыть исходившую от неё благородную ауру.
Цинь Ваньюй стиснула зубы, дрожа от гнева.
С Цинь Ваньсинь, казалось, было легко справиться, но в последнее время она так много от неё натерпелась, что ей каждый раз хотелось дать ей пощёчину.
Многие взгляды были устремлены на Мо Цзиньнянь. Она знала, что большинство из них принадлежали гостям. Их взгляды были полны удивления, зависти и ревности.
Самый ревнивый взгляд принадлежал Цинь Ваньюй. Что касается другого, чуть более пристального взгляда, она не могла понять, кому он принадлежал.
Встретив обиженный взгляд Цинь Ваньюй, Мо Цзиньнянь весело улыбнулась. Лицо Цинь Ваньюй потемнело, и она холодно отвела взгляд.
Мо Цзиньнянь небрежно взяла напиток и уже собиралась сделать глоток, когда кто-то подошёл к ней. Она подняла взгляд, в её глазах читалось удивление. «Дядя…»
Каждый раз, когда она звала Цинь Хуая, ей было трудно говорить, чувствуя, что эти три слова звучат двусмысленно.
«Хм!»
Цинь Хуай спокойно кивнул, не отрывая взгляда от Мо Цзиньняня, его глаза слегка потемнели.
Мо Цзиньнянь недоумевала, почему Цинь Хуай стоит рядом с ней. Она хотела уйти, но банкет уже начинался, поэтому ей оставалось только стоять на месте.
На банкете играла тихая музыка, и под взглядами толпы Цинь И с женой и двумя другими поднялись на сцену. Стоя там, они обменялись словами благодарности.
Мо Цзиньнянь с бокалом в руке, с холодной улыбкой на губах.
Она ждала, когда Цинь И и остальные нанесут последний, смертельный удар, ожидая, когда эти злобные люди заплатят за это.