В летнем лесу непрестанно стрекотали цикады, их голоса не смолкали даже ночью.
С наступлением ночи небо усеяли звёзды, озарив весь лес серебристым сиянием.
Редактируется Читателями!
Издалека к ним, спотыкаясь, приближалась хрупкая фигурка.
Её потрясающее, изящное лицо вырисовывалось в ночи, щёки пылали, от неё исходил аромат опьянения, а тело было пропитано лёгким лекарственным ароматом.
Девушка, словно пьяная, подняла голову и огляделась, указывая тонким пальцем на высокое дерево. «Ты – та самая».
Сказав это, она вскочила, её стройная фигура мгновенно исчезла, раскинувшись на толстом стволе дерева.
Она лежала на спине, и на её прекрасном, изящном лице наконец-то появилась довольная улыбка.
Её звали Мо Цзиньнянь, дочь Мо Ишэня и Цинь Тяньюэ, которой только что исполнилось двадцать.
В расцвете сил Мо Цзиньнянь должна была наслаждаться юностью в кампусе, но ей просто не нравилась атмосфера.
Как дочь семьи Мо из Пекина, Мо Цзиньнянь с рождения была в центре внимания. Она искренне ненавидела тех, кто вёл себя неискренне, поэтому приехала в далёкую горную деревню где-то в Китае.
Услышав, что её родители познакомились в этой далёкой деревне, она тоже захотела туда приехать, возможно, найти там свою романтическую встречу.
К сожалению, эти мысли оказались лишь пустыми мечтами. Она прожила в этой маленькой горной деревушке под названием Пинсинь почти месяц или два, но никаких романтических встреч так и не произошло.
Сегодня в деревне Пинсинь был свадебный банкет, и хотя ей не следовало пить, поддавшись энтузиазму жителей деревни, она выпила немало.
Изнемогая от жары, она искала более укромное место, чтобы охладиться. Там было прохладнее, поэтому она просто нашла дерево и прилегла под ним.
Мо Цзиньнянь уснула под жужжание насекомых. Она не знала, сколько времени прошло, прежде чем услышала торопливые шаги.
Казалось, кто-то приближался.
В этот момент к горе, спотыкаясь, направилась избитая и избитая девушка. Она была вся в крови, лицо её было бледным и бескровным. Она отчаянно оглянулась. В десятке метров за ней гнались несколько мужчин и женщин.
Её звали Цинь Ваньсинь, дочь семьи Цинь, влиятельной семьи в Длинном городе.
Она должна была быть у семьи Цинь, но её схватили эти люди.
«Беги! Интересно, куда ты идёшь?»
Неподалёку остановился грозный мужчина и плюнул в испуганную Цинь Ваньсинь. Лес был густым, но она была довольно храброй.
Они забрали деньги, поэтому им пришлось схватить её и убить в таком отдалённом месте.
Цинь Ваньсинь схватилась за живот, из которого лилась кровь. Её тело было покрыто порезами, оставленными мужчинами.
Сначала она не понимала, почему эти люди хотят её убить. Только когда они рассказали ей, кто они, она поняла, кто пытается её убить. Это была её семья, те, от кого она больше всего зависела.
Цинь Ваньсинь была вся в ранах, её глаза были полны отчаяния. Даже в этот момент, зная, что ей не спастись, она всё ещё хотела бежать, потому что отказывалась принять смерть.
Даже на последнем издыхании она отчаянно пыталась вырваться изо всех сил.
Наконец, Цинь Ваньсинь беспомощно рухнула под дерево, где отдыхал Мо Цзиньнянь. Она подняла глаза и встретилась с ним взглядом.
Цинь Ваньсинь посмотрела на Мо Цзиньнянь широко открытыми глазами и тихо прошептала: «Я столкнулась с феей? Если да, пожалуйста, помоги мне отомстить. Умоляю тебя».
