«Босс, что нам делать? Мы никак не можем уничтожить эти лианы. Что они, чёрт возьми, такое?»
Четвёртый брат закричал от страха. В этот момент он начал жалеть, что пришёл в такое странное место. Он думал, что ничего не произойдёт, как и в любой другой раз, но с того момента, как он вошёл, над ними нависла тень смерти. Третий брат был мёртв, а теперь и шестой. Кто следующие? Значит, они действительно оправдали слова на надгробии: «Нарушители – смерть».
Редактируется Читателями!
«Отступаем!» – сказал Хуан Цюань троим, стоявшим позади него. Они кивнули и поспешно приготовились к отступлению. Как только они вышли из гробницы, лианы начали дико разрастаться, не оставляя им выхода. Цинь Тяньюэ и Мо Ишэнь только добрались до входа в гробницу, как столкнулись с несколькими отступающими мужчинами. Их взгляды встретились, и в глазах Хуан Цюаня и остальных отразился шок.
«Кто вы и почему вы здесь?»
За ними следили, и они даже не знали, кто эти двое.
Второй, четвёртый и пятый братья с помощью мачете перерезали лианы, засыпавшие гробницу, а затем активировали механизм, запечатывающий их внутри. Наконец, вздохнув с облегчением, второй и третий братья направили свои мачете на Цинь Тяньюэ и Мо Ишэня, окруживших их.
«Кто вы и почему вы здесь?» — холодно спросил Хуан Цюань и замер. Четвёртый брат, стоявший рядом с ним, быстро спросил ошеломлённого начальника, Хуан Цюаня: «Босс, что с вами?
Почему вы так оцепенели?»
«Эти двое очень похожи на фигуры на фреске».
Как только Хуан Цюань закончил говорить, взгляды всех обратились к Цинь Тяньюэ, и выражение их лиц резко изменилось. И действительно, двое мужчин перед ними поразительно напоминали императора Ина и его царицу Цинь Шиюэ, изображённых на стене. «Неужели это призраки?» — вскрикнул четвёртый брат в страхе. Эти двое странным образом появились в гробнице.
Неужели это призраки императора Ина и той царицы Цинь Шиюэ? В этот момент четвёртый брат совершенно забыл, что эти двое были одеты в современную одежду. Как призраки могут носить такую одежду?
«Нет, как они могут быть призраками? Эти двое одеты в одежду нашей эпохи.
Если бы они были призраками, это было бы странно». Пятый брат наконец пришёл в себя. «Даже если эти двое не призраки, могут ли они быть родственниками императора Ина? Иначе как они могут быть так похожи?» Четвёртый брат молчал, но в глубине души отчасти соглашался со словами пятого брата. В конце концов, как могли существовать два столь похожих человека, и они были вместе? Неужели они действительно родственники императора Ина и остальных?
Хуан Цюань и Лао Эр погрузились в свои мысли, их лица внезапно слегка изменились. «Вы из деревни Хуаньшань».
Хуан Цюань наконец вспомнил, почему эти двое казались такими знакомыми. Они действительно были из деревни Хуаньшань. Они уже встречали этого человека, когда в прошлый раз приезжали туда. Они были потрясены видом такого красивого мужчины с такой мощной аурой. Они совершенно забыли о нём, все их мысли были заняты поисками гробницы императора, поэтому они не обратили на неё особого внимания.
Женщина перед ними была той, с которой они столкнулись в прошлый раз, когда возвращались в деревню Хуаньшань. Она шла одна, поэтому они лишь взглянули на неё и не восприняли её всерьёз. Если бы они присмотрелись внимательнее, то приняли бы её всерьез.
«Довольно умно».
Цинь Тяньюэ слабо улыбнулась, но не стала отрицать. Все эти люди уже видели их раньше, так что даже отрицать было бы бессмысленно.
Мо Ишэнь стоял рядом с Цинь Тяньюэ, молчаливый, словно фольга.
