25.11.2024
Глава 81. Страна цветущих персиков
Редактируется Читателями!
Снаружи всё ещё возвышались горы, повторяющиеся слой за слоем, словно рябь, создаваемая пространством, сжатым в узкую полосу.
Оправившись от захватывающих ускорений и торможений, а также от головокружения, Юй Шэн увидел «повторяющиеся горы», о которых говорил Ху Ли.
Непрерывная горная цепь бесконечно тянулась перед его глазами, словно расходящаяся рябь.
Между горами окутывала дымка, скрывая любые очертания, кроме самих «гор».
Юй Шэн нахмурился, долго глядя на эти, казалось бы, повторяющиеся, бесконечно повторяющиеся горы вдали.
Затем он внезапно вспомнил кафе, где они с Байли Цин встретились – это кафе тоже повторялось и тянулось бесконечно, простираясь до самого края поля зрения. Но было и другое отличие: кафе просто тянулось бесконечно в обе стороны.
Кроме того, его окна, выходящие на улицу, по крайней мере, обозначали чёткую «границу». Однако окружающие горы… куда ни посмотри, никакого «конца» не было видно.
«Это… никуда не должно вести?» – Ирен схватила Юй Шэна за голову, нервно вглядываясь в склон.
«Может, нам пойти дальше?»
Юй Шэн замолчал, а затем молча сосредоточил внимание, вспоминая перспективы, которые он «увидел», когда впервые оказался в долине, и осматривая окрестности.
Через мгновение он внезапно наклонился, поднял с земли небольшой камень и швырнул его далеко.
Камень взмыл в воздух, исчезнув из виду прежде, чем коснуться земли.
«А?»
— удивлённо воскликнула Ирен.
Юй Шэн медленно двинулся вперёд, осторожно достигая места, где исчез камень.
Впереди, казалось, ничего не было, но всё же существовала некая невидимая «граница». Он снова наклонился, поднял с земли небольшой камень и осторожно бросил его вперёд.
На этот раз он увидел исчезновение камня более отчётливо — он мгновенно пересёк «границу». В момент исчезновения по воздуху прошла лёгкая, едва заметная рябь, словно по поверхности воды.
Юй Шэн поднял голову и посмотрел влево и вправо вдоль хребта.
Он почувствовал это.
Горы поднимались и опускались, затем сходились в дальнем конце, и эта невидимая граница окутывала всю долину, от неба до земли.
Помедлив несколько секунд, Юй Шэн наконец глубоко вздохнул и двинулся вперёд.
«Эй, эй, эй! Скорее вперёд!» — вдруг крикнула кукла с его плеча. «Мне кажется, это немного странно! Может, я просто…»
Прежде чем она договорила, Юй Шэн уже пересёк невидимую границу. По воздуху пошла лёгкая рябь, и на мгновение появилось и исчезло ощущение невесомости. Прежде чем они смогли ясно видеть, они снова оказались где-то в центре долины.
«…Я не могу вернуться…» Ирен продолжала кричать по инерции. После последних двух слов она замерла, недоверчиво оглядываясь. «А, я вернулась?»
Затем она увидела, как рядом с ними возникла ещё большая рябь, и гигантский серебристо-белый демон-лис пронзил воздух и появился рядом с ней и Юй Шэн.
«Мой благодетель!» — появился Ху Ли, нервно оглядываясь. Только увидев Юй Шэна и Ирен рядом, он почувствовал облегчение. Он осторожно подтолкнул Юй Шэна кончиком хвоста. «Ты внезапно исчез, напугав меня!» «Пространство замыкается на границе и указывает в одну сторону к центру», — Юй Шэн долго размышлял, прежде чем наконец нарушить молчание. «Интересно, имеют ли другие инопланетные миры такую же структуру».
Ирен слушала, ошеломлённая, и наконец поняла: «Значит, несмотря ни на что, ты не можешь выбраться „снаружи“?»
«Никакого „снаружи“ вообще нет», — Юй Шэн покачал головой. «Эта долина — единственная „действительная“ область во всём пространстве. Бесконечные горы, которые мы только что видели, на самом деле — „тени“, отбрасываемые замкнутым пространством на границе, постоянно накладываемые в искривлённом пространстве-времени. Если присмотреться, то можно обнаружить, что это бесконечные копии гор, окружающих долину».
Глаза Ирен расширились, и через долгое мгновение её осенило: «…Вот это да».
Я не мог понять, поняла ли она на самом деле или просто притворяется. Через некоторое время Ирен ткнула Юй Шэна в голову. «Что нам делать дальше?»
Юй Шэн перевёл взгляд на серебристо-белую лису рядом с собой.
«Раз уж это место больше не будет физическим, а станет стабильным… возможно, нам стоит перезахоронить твоих родителей, хотя бы в настоящей могиле. Как думаешь?»
Лиса склонила голову и через мгновение мягко кивнула.
Найти место захоронения родителей Ху Ли не составило труда, и для Юй Шэна теперь строительство могилы тоже не составило труда.
Два наспех захороненных тела были очищены и собраны. Юй Шэн сделал землю вогнутой и твёрдой, образовав обычную могилу. Затем он сцепил камни и сплавил их вместе, образовав прочный саркофаг — эта серия операций оказалась для него гораздо проще, чем заживление больших участков земли и быстрое пополнение растительности.
Кости были помещены в саркофаг, а саркофаг — в могилу. Земля сдвигалась слой за слоем, и могила быстро приняла форму.
«Нам нужен надгробный камень», — сказал Юй Шэн, глядя на могилу перед собой. Заметив лёгкое недоумение в глазах Ху Ли, он объяснил: «Поставь его перед могилой в память…»
Ху Ли тут же кивнул: «Я пойду за ним».
С этими словами серебристо-белая демоническая лиса повернулась и убежала. С серией пронзительных рёвов и грохотом она в мгновение ока исчезла из виду Юй Шэна и Ирен.
Мгновение спустя она вернулась, грохоча, сжимая в зубах странную серебристо-белую металлическую пластину.
Она была примерно в половину человеческого роста.
«Это подарок от родителей», — Ху Ли поставил пластину на стол и объяснил Юй Шэну. «Это… музыкальный инструмент. Я очень хотел записаться на кружок, и мне его купили. Но я так и не научился… и теперь он сломан».
С этими словами она ловко развернула тарелку хвостом и воткнула её в землю перед могилой. Она похлопала её лапами, прижимая, пока та не стала твёрдой, как камень. «Вообще-то, надгробие — это не это…» — пробормотал Юй Шэн, но осекся на полуслове.
«Неважно. Если ты считаешь, что это подходит, значит, это оно».
«У нас там нет таких правил», — серебристо-белый демон-лис присел на корточки у могилы, нежно (на этот раз очень нежно) ткнувшись кончиком носа в руку Юй Шэна. «Когда демоны умирают, они оставляют на память небольшую часть своих костей, например, зубы и косточки пальцев. Когда бессмертные умирают, они оставляют волосы. В противном случае тело возвращается к природе или превращается в артефакт, который будут хранить будущие поколения. В любом случае, никаких дополнительных «погребений» не требуется. Кроме того, некоторые люди извлекают свой духовный разум ещё при жизни, возвращаясь к Великому Дао. Их духовный разум остаётся бессмертным, и их тела могут быть оставлены миру».
Сказав это, она повела головой по земле, обратив взгляд к свежей могиле.
«Но я слышал от бессмертных, что давным-давно, до появления небесных существ, существовали правила погребения умерших. Тогда люди торжественно хоронили останки предков или хранили их в оссуариях. Но это было очень давно. Согласно школьному учению, это называлось «до-межзвёздной эрой», культурной особенностью цивилизаций, процветавших в гравитационном поле… После выхода за пределы гравитационного поля мышление и образ жизни людей больше не были тесно связаны с «поверхностью», а этика жизни и смерти изменилась, поэтому изменились и похороны».
Эрин, слушавшая рядом, была ошеломлена. «Почему у меня такое чувство, что ты говоришь о чём-то очень глубоком…»
«Всё это преподавали в школе, и я не могу вспомнить многого из того, что там было. Тогда… мои оценки были не очень хорошими». Ху Ли обмахнул землю своим большим хвостом, затем его взгляд упал на могилу перед ним.
Помолчав две-три секунды, она тихо произнесла: «Здорово. Я могу прийти сюда и поговорить с мамой и папой позже… Твои советы всегда разумны».
Юй Шэн ничего не сказал, просто подошёл и сел рядом с серебристо-белой демонической лисой, прислонившись к одному из её больших хвостов.
Ему было любопытно узнать о родном городе Ху Ли, он пытался представить, как выглядит «небесная и демоническая цивилизация», покинувшая Землю и способная путешествовать среди звёзд. Он размышлял, как найти такое место в этой необъятной Вселенной. Затем эти мысли постепенно исчезли, и он очистил свой разум, устремив взгляд вдаль в трансе.
Он смотрел на эту «чужую землю», которая больше не имела физической формы, больше не производила яд или порчу и была так тесно связана с ним.
Это место… казалось «базовым лагерем»?
Но для чего мог быть использован такой огромный «базовый лагерь»… для проживания людей?
В его команде теперь было всего три человека, включая его самого, и у него также был дом по адресу Утун-роуд, 66. Пусть он и старый, но всё же более пригодный для жизни, чем дикая местность… можно ли использовать его для сельского хозяйства?
Он задумался, можно ли выращивать овощи в этой чужой стране. Солнечного света было много, и трава могла расти прямо на земле… Может быть, это сработает. Если трава растёт, то и урожай и овощи тоже могли бы расти… Может быть, даже более авантюрное приключение – разведение скота и овец – не было бы невозможным…
Юй Шэн чувствовал, что почти засыпает. Он прислонился к пушистому хвосту лисы. От комфорта и расслабления его мысли летали, словно по ватным шарикам. Он думал о разных вещах, а потом невольно рассмеялся над некоторыми, самыми безумными, идеями.
Маленькая куколка на его плече вдруг наклонилась вперёд. «О чём ты думаешь?»
Юй Шэн серьёзно сказал: «Я думаю о том, что мы можем сделать с этим местом в будущем. Наш первоначальный план — выровнять пустошь вокруг полуразрушенного храма и посадить редис, фасоль и капусту».
Эйлин: «…?»
