25.11.2024
Глава 76: Странные люди, живущие в чужой стране
Редактируется Читателями!
«Вы двое видите тот дом впереди?»
Остановившись перед воротами дома 66 по улице Утун, Юй Шэн поднял руку и указал на старое здание перед собой. Он обратился к Ху Ли, стоявшему рядом, и Ирен, которую Ху Ли держал на руках.
«Да», — естественно кивнул Ху Ли.
«Он прямо передо мной. Я вижу его, когда ухожу, и вижу, когда возвращаюсь».
Юй Шэн кивнул, затем посмотрел на Красную Шапочку, которая последовала за ним. «Видишь?»
Глаза Красной Шапочки расширились, когда она уставилась на пустое пространство впереди и низкую стену в конце. Затем она с подозрением обернулась к Ху Ли и Ирен. «Вы действительно это видите?»
«Похоже, нет», — сказал Юй Шэн, мгновенно поняв ситуацию. «Даже если я приглашу вас, отсюда вы этого не увидите».
Красная Шапочка развела руками.
Юй Шэн задумался.
Его интересовало многое: он сам, чужие земли, Секретная служба и Ночная Долина — и, конечно же, странный особняк, в котором он жил последние два месяца. Из «необходимых исследований» он пригласил Красную Шапочку сегодня домой, чтобы проверить, сколько ещё странностей таит в себе «несуществующий дом 66 по улице Утун».
Теперь у него были предварительные результаты теста.
Ху Ли и Ирен видели дом № 66 по улице Утун, а вот Красная Шапочка – нет. Даже по приглашению «хозяина» она не могла заметить его присутствия.
Юй Шэн ненадолго задумался и обнаружил главное различие между Ху Ли, Ирен и Красной Шапочкой.
«Значит… дело в „крови“?»
Он задумчиво поднял голову, переводя взгляд с Красной Шапочки, Ху Ли и Ирен.
Ху Ли и Ирен «получили» его кровь, создав между ними тонкую «связь».
Именно благодаря этой связи они могли ощутить его «воскрешение» – то, чего Красная Шапочка не испытывала.
Это было наиболее вероятное объяснение, которое пришло в голову Юй Шэну.
Красная Шапочка, однако, не заметила перемены в выражении лица Юй Шэна;
она с любопытством осматривалась вокруг.
Солнце садилось, и в тенях придорожных зданий маячили силуэты волков, чьи взгляды были устремлены на весь район, словно глаза и уши девочки.
Она заметила кое-что: с того момента, как она въехала на улицу Вутонг, чем ближе она подходила к открытому пространству, тем меньше было людей.
К тому времени, как она добралась до открытого пространства, где стоял дом № 66 по улице Вутонг, пешеходов не было вообще.
Казалось, какая-то невидимая сила отталкивала обычных людей, не давая им даже приблизиться к особняку.
Однако даже её волчья стая не могла уловить действие этой силы.
Весь «район» района был настолько «чистым», что с точки зрения сверхъестественного существа он казался чистым, как вакуум.
В этот момент Красная Шапочка внезапно заметила на себе падающие взгляды.
Она повернула голову и увидела Юй Шэна, пристально смотрящего на неё. Девочке вдруг стало немного неловко: «Эм… что случилось?»
Затем она увидела, как Юй Шэн протягивает руку: «Глоток?»
Красная Шапочка: «…А?»
«Кровь. Ирэн и Ху Ли контактировали с моей кровью, и после этого что-то изменилось. И теперь они всё ещё видят улицу Утун, 66», — серьёзно объяснила Юй Шэн. «Вот я и подумала, не хочешь ли ты попробовать, ради эксперимента…»
Выражение лица Красной Шапочки стало заметно странным, и она даже отступила на шаг, её глаза были похожи на бешеного волка. Убедившись, что Юй Шэн действительно движим чисто «исследовательским» интересом, она слегка смягчилась, но всё же отказалась с выражением нежелания: «Нет!»
«Не повредит», — Юй Шэн, собственно, и ожидал. Именно такой была его реакция. В конце концов, приглашать кого-то откусить от него звучало несколько неожиданно, но он всё равно хотел настоять на своём. «Разве ты не хочешь посмотреть, как выглядит улица Утун, 66 снаружи?»
«Я же не кошка, почему мне должно быть так любопытно?» Красная Шапочка отступила ещё на полшага назад, обернувшись к Ху Ли и Ирен. «Почему он действует так импульсивно?»
Ирен слегка поерзала на руках Ху Ли, убедившись, что рядом никого нет. Наконец-то ей представилась возможность заговорить. «Он такой уж. Он действует так импульсивно. Он говорит о своём „духе исследователя“, но не обращает на него внимания».
«Что ты говоришь?» — недовольно спросил Юй Шэн. «Я что, серьёзно?»
Ирен молчала, тихо наслаждаясь ароматом корней лотоса в руках Ху Ли. Юй Шэн: «…»
«Если тебе не нравится, забудь».
После двух-трёх неловких секунд молчания Юй Шэн сухо рассмеялся и помахал Красной Шапочке рукой. Затем он направился к входной двери. Но как только он открыл её и собирался войти, он кое-что вспомнил. Он отступил в сторону и позвал лису, следовавшую за ним: «Подойди и посмотри, сможешь ли ты открыть эту дверь».
«А? Ладно». Ху Ли на мгновение замер, но кивнул и шагнул вперёд, чтобы взяться за дверную ручку.
С щелчком незапертая дверь легко распахнулась.
В глазах Красной Шапочки словно из воздуха возникла дверь, парящая у низкой стены, покрытой абстрактными граффити. «Хорошо.
По крайней мере, так вам с Ирен будет легче приходить и уходить, не нужно будет открывать дверь». Юй Шэн с облегчением вздохнул. Узнав, что дом № 66 по улице Утун — это «инопланетное царство», невидимое и недоступное для посторонних, он беспокоился о многом, включая, помимо прочего, доставку еды на вынос, бытовую технику, онлайн-покупки без указания адреса и невозможность для двух жильцов свободно приходить и уходить. Но теперь он успокоился — по крайней мере, одна из этих проблем исчезла.
«Входите и присаживайтесь», — с улыбкой сказал Юй Шэн, протягивая Красной Шапочке руку. «Я приготовлю ужин позже, и мы поужинаем дома в благодарность за то, что провели день с Ху Ли и Ирен».
«Ничего страшного, вы уже написали за меня половину домашнего задания», — сказала Красная Шапочка, но всё же приняла приглашение и вошла в этот нереальный особняк.
Юй Шэн включил свет в гостиной. Яркий свет рассеял вечернюю тьму и быстро согрел холодную атмосферу комнаты.
Затем он быстро собрал покупки, вытащил из сумки продукты на вечер, велел Красной Шапочке сесть и направился на кухню.
Красная Шапочка осторожно огляделась, в её глазах читалось беспокойство и любопытство.
Она была здесь уже второй раз, и на этот раз в качестве «званого гостя».
Она редко бывала в чужих домах, посещая потусторонние миры гораздо чаще, чем переступала порог чьей-либо двери.
Но, с другой стороны, она прекрасно знала, что этот, казалось бы, обычный дом на самом деле — «чужое царство», и сегодняшний «визит» был, по сути, экзотическим приключением.
Это было поистине самое странное «приключение», которое она пережила с тех пор, как стала детективом духовного мира.
Никаких жутких, искажённых пейзажей, никакого всепроникающего загрязнения, никаких призраков, замаскированных под товарищей по команде. Только яркий свет и тёплая атмосфера. Рядом стояла добрая и дружелюбная лисица-демон, радостная кукла бежала включать телевизор, а сущность из потустороннего мира… могущественная сущность, способная заживо поглотить «голод», готовила на кухне.
Она даже могла позаниматься домашним заданием за обеденным столом, пока ждала ужин.
Было так много неловких моментов, что она даже не знала, на что пожаловаться в первую очередь.
Но шум Ирен вскоре не оставил ей времени на размышления — из гостиной доносилось щебетание маленькой куклы: «Идёмте смотреть телевизор! Телевизор в гостиной больше, чем в столовой!»
«Мне нужно доделать уроки», — небрежно сказала Красная Шапочка, покачав головой и подойдя к столу. «Мне ещё полкниги не дочитать!»
«Ох, вы, люди, так устали», — воскликнула Ирен, уже забравшаяся на диван. «Лиса, ты идёшь?»
Ху Ли махнула рукой и побрела на кухню: «Мне нужно узнать, не нужна ли моему благодетелю помощь…»
Она вошла на кухню и вернулась через две минуты, покусывая на ходу тушеную куриную голень.
Красная Шапочка, которая только что начала делать уроки, увидела это и удивилась: «…Почему ты опять не дома?»
«Меня выгнали. Мой благодетель сказал, что я украл специи. Если я съем их все, мясо не получится потушить», — невинно сказал Ху Ли, гордо подняв куриную голень. «Но мой благодетель дал мне голень. Хочешь съесть её?»
Красная Шапочка помедлила: «Э-э… я…»
Ху Ли быстро забрала голень обратно: «Если не хочешь, я съем её всю».
Красная Шапочка: «…»
С кухни доносился лёгкий аромат готовящейся еды, возбуждая аппетит.
Красная Шапочка на мгновение задумалась, полезла в сумку, достала телефон и набрала номер.
«Это я. Я сегодня не пойду домой на ужин. Ужинаю у друга — эй, мы новые друзья. Береги себя. Я скажу тебе, когда вернусь. Я точно буду дома до десяти часов. Вешаю трубку…»
Повесив трубку, Красная Шапочка обернулась и увидела, как Ху Ли пристально смотрит на неё, всё ещё грызя куриную голень.
«Ты не можешь это есть». Красная Шапочка инстинктивно прикрыла телефон.
Она не знала, зачем это сказала.
Ху Ли, казалось, не заметила, но с любопытством спросила: «Ты только что звонила своей семье?»
«Да».
«С родителями?»
Выражение лица Красной Шапочки было немного неловким. «Э-э… мои родители рано ушли из жизни, значит, они разговаривали с кем-то другим дома».
«О», — кивнула Ху Ли. Красная Шапочка понятия не имела, о чём думала лисичка несколько секунд, как вдруг протянула ей почти съеденную куриную ножку. «Хочешь откусить? Совсем маленький кусочек».
Красная Шапочка: «…?»
Она чувствовала, что ей всё ещё трудно понять этих… «чудаков», живущих в чужой стране.
