2024-12-22
Глава 154. План Юй Шэна
Редактируется Читателями!
В небольшой комнате на мгновение воцарилась тишина. Юй Шэн и Байли Цин погрузились в раздумья. Ху Ли и Айлинь, всё ещё не совсем понимая, что происходит, по реакции Юй Шэна почувствовали, что всё немного запутано, и не осмелились заговорить.
После долгой паузы Юй Шэн снова поднял голову, его взгляд упал на «документ» на экране.
Он несколько секунд смотрел на него, а затем снова посмотрел на «запись действий» перед собой.
«Можете ли вы подтвердить, о ком идёт речь?»
«Имя и номер ключа были стёрты и не могут быть восстановлены.
Не уверена, было ли это сделано намеренно», — сказала Байли Цин. «Мы можем лишь предположить, что это один из двенадцати участников глубоководной экспедиции семьдесят лет назад… Возможно, стоит исключить тех двоих, которые успешно вернулись в реальный мир?»
Она замолчала, нахмурилась и слегка покачала головой. «Нет… Согласно архивным записям, двое дайверов, вернувшихся в реальный мир, скорее всего, вернулись лишь физически. Их души, вероятно, всё ещё заточены в мире „сказок“… как и остальные десять».
Юй Шэн молчал. Мысли его были в смятении. Бесчисленные нити домыслов и известных фактов кружились в его голове, словно водоворот. Он выдвигал одну гипотезу за другой, но их раз за разом опровергали очевидные противоречия или необъяснимые пробелы. После долгой паузы он глубоко нахмурился и наконец, нерешительно, нарушил молчание.
«Помнишь, что мы только что обсуждали? Двенадцать глубоководных водолазов… они, вероятно, не прибыли в Шварцвальд, но я нашла этот «листок бумаги» в Шварцвальде, а «Охотник» – это тоже некая сущность, обитающая в глубинах Шварцвальда».
«Вот что меня и интересует», – сказала Байли Цин, не скрывая своего замешательства. «Глубоководная команда семьдесят лет назад не проникала ни в одну из известных частей инопланетного мира «Сказки». Это был один из выводов Секретной службы об операции. Логично, что даже если эти глубоководные водолазы и оставили какие-то «реликвии» в этом инопланетном мире, эти артефакты не должны быть в Шварцвальде, если только…»
Юй Шэн поднял голову: «Разве что?»
«Разве что после аварии эти глубоководные водолазы всё ещё работали в глубинах «Сказки»… и в конце концов нашли путь в Шварцвальд».
Взгляд Юй Шэна на мгновение застыл, а затем… Он медленно проговорил: «Потом они, или один из них, стали „Охотниками“ Шварцвальда…»
В этот момент молчавшая Ирен внезапно дёрнула его за рукав. Кукла нерешительно сказала: «Ну, не вини меня за то, что я испортил удовольствие. „Охотник“ — это не обязательно те же глубоководные ныряльщики, что и раньше. Возможно, те участники погибли. Этот документ — трофей „Охотника“. В конце концов, сам „Охотник“ — это физическое существо в Шварцвальде, верно…»
Взгляды Юй Шэна и Байли Цин одновременно упали на Ирен, которая инстинктивно отпрянула. «Я же говорила, не вини меня за то, что я испортил удовольствие. Это всего лишь предположение».
Байли Цин помолчал немного, а затем тихо сказал: «Да, мы не можем этого исключить».
Юй Шэн не ответил. Он лишь вспомнил свой опыт в глубине Шварцвальда, тот тёмный деревянный дом, укрытый красными плащами, лицом к лицу с неясной фигурой в охотничьем снаряжении.
Охотник был безликим, безмолвным и обладал странной манерой поведения, его движения были напряженными и скованными. Во всех отношениях он был больше похож на странное существо, пришедшее из другого мира, чем на живое существо, наделённое человеческой природой.
Но когда Юй Шэн сообщил ему, что ребёнок, съеденный бабушкой-волчицей, благополучно вернулся в реальность, пустой капюшон слегка кивнул.
Неужели этот едва заметный кивок – остаток его человечности?
«У вас есть более подробная информация?» – внезапно нарушил молчание Юй Шэн, указывая на список на столе. «Об этой команде из двенадцати человек».
«Да», – тут же кивнул Байли Цин. «Я доставлю. Скоро будет».
С этими словами она взяла телефон со стола и дала несколько указаний подчинённому.
Некоторое время Юй Шэн терпеливо ждал, наблюдая за ситуацией за большим окном. В лаборатории напротив всё ещё кипела жизнь.
Хотя специалисты успешно реконструировали первоначальный вид «клочка бумаги» и подтвердили его происхождение, гораздо больше информации требовало анализа. Изменения в его физических и химических свойствах, состав пятен, частицы грязи, которые он нес… Эти, казалось бы, незначительные улики могли стать козырями в руках «обычных людей» против пришельцев.
С другой стороны окна можно было видеть, что происходит в другой операционной. Загадочное металлическое устройство, «появившееся» из комнаты по адресу Вутонг-роуд, 66, проходило новый этап инструментального сканирования. По сравнению с информацией, быстро полученной с помощью «клочка бумаги», анализ этого образца явно столкнулся с трудностями. Техники на месте ещё не предоставили никакой ценной информации.
Но, возможно, эта «трудность» была обычным явлением при анализе экзотических образцов.
Однако внимание Юй Шэна уже было сосредоточено не на «железном комке». Его больше занимали дела, связанные со «сказкой».
Меньше чем через десять минут запрошенная информация была доставлена в небольшую комнату.
Это была стопка личных дел, распечатанных из базы данных, – дюжина тонких листов с краткой информацией о глубоководных водолазах того года: имя, возраст, фотография, послужной список и так далее.
Юй Шэн пролистал их один за другим, постепенно сопоставляя их имена с именами в оперативных файлах, затем посмотрел на чёрно-белые портреты.
Двенадцать человек, мужчины и женщины, некоторые – ветераны среднего возраста, другие – моложе его.
В конце файла была групповая фотография. Двенадцать мужчин в тяжёлой защитной броне, напоминавшей что-то из «старой научной фантастики», аккуратно выстроились перед зданием. Никаких победных жестов или ободряющих жестов, только прямые, уверенные, без шлемов, они стояли по стойке смирно для группового фото.
«Это их предотлётное фото», — сказал Байли Цин. «Таковы правила Секретной службы. Перед каждым глубоководным погружением все участники должны сделать групповое фото».
«Да», — мягко кивнул Юй Шэн, молча глядя на фотографию, распечатанную на листе формата А4. После долгой паузы он вдруг произнёс: «Можно мне взять это? Только это, никакой другой информации я не возьму».
«Что вы собираетесь делать?» — с любопытством спросила Байли Цин.
«Показать этому „Охотнику“, если будет возможность».
Байли Цин на мгновение замолчала, словно размышляя.
«Как правило, эту информацию нельзя выносить, ни единого листка бумаги», — спокойно сказала она.
Юй Шэн: «…Ну, ладно…»
«Но у меня есть принципы», — продолжила Байли Цин, протягивая Юй Шэну листок. «Возьми его с собой и не разбрасывай. После инцидента уничтожь его в подходящее время».
Юй Шэн на мгновение замер: «…?»
Байли Цин посмотрела на него: «Есть вопросы?»
Юй Шэн наконец понял, что происходит. Он взял листок, сложил его и убрал, пробормотав странным тоном: «Э-э, я и не думал, что у тебя есть чувство юмора».
«Я не человек с каменным лицом».
Юй Шэн: «Я этого не говорил…»
«Я просто привыкла к серьёзности», — Байли Цин всё ещё ничего не выражала, словно совершенно не замечая слов Юй Шэна. Затем он сменил тему: «Расскажите мне о вашем плане. Как вы собираетесь разобраться со «Сказкой»? Что ещё вам нужно от нас, помимо этих данных? Мы сделаем всё возможное».
Юй Шэн немного смутился: «Что ж, ваша помощь оказалась весьма существенной…»
«У Секретной службы есть старые счёты по поводу «Сказки», — прервала его Байли Цин, спокойно глядя на него. — С другой стороны, вы пока единственный взрослый, кто может войти в «подгруппу», как эти дети, и остаться незатронутым». Более того, вы успешно спасли ребёнка из глубин Шварцвальда — у нас есть все основания продолжать оказывать помощь».
Эти бесцветные глаза были спокойны и решительны. Юй Шэн на мгновение встретился с ними взглядом, а затем с облегчением вздохнул.
«Я пытаюсь определить „сказочника“, стоящего за Шварцвальдом», — медленно проговорил он. «Основываясь на моих наблюдениях за Шварцвальдом и моём восприятии волков, я теперь практически уверен, что каждая подгруппа „сказок“ контролируется и движима „источником истории“, и этот источник, скорее всего, и есть тот самый, с которым столкнулась первоначальная команда глубокого погружения. Но моя проблема в том, что я могу войти в Шварцвальд, но не могу найти путь „за кулисы“». Скорее всего, это полная противоположность тому, что случилось с той командой тогда.
Он сделал паузу, серьёзно глядя в глаза Байли Цин. «Скорее всего, они приземлились прямо за сценой».
Байли Цин сразу поняла смысл: «Значит, если „охотник“ в Шварцвальде — действительно тот самый глубоководный ныряльщик из тех времён…»
«Тогда они бы знали…» «Я не знаю, как попасть в глубину сцены», — кивнул Юй Шэн. «Возможно, тогда эта команда успешно преодолела глубокий барьер „сказки“, но к тому времени они уже были полностью отрезаны от реального мира».
«Но „охотники“ не умеют общаться, и у них нет причин».
«Поэтому мне нужно это», — Юй Шэн указал на свой карман, где он держал фотографию рядом с собой. «Эта штука может сработать».
«Использовать фотографию, чтобы повлиять на душу, обретшую физическую форму, и вернуть ей опустевшую человечность?» Байли Цин странно посмотрела на Юй Шэна. «Ты действительно… Представляешь, это как в романе… сработает?
«Если не сработает, мы найдём другой способ», — сказал Юй Шэн с улыбкой на лице. «Давай попробуем».
