2024-12-13
Глава 139: Загадочные листки бумаги
Редактируется Читателями!
Описание маленькой девочкой сцены из сна заставило Юй Шэна и Красную Шапочку, двух «участниц», только что вернувшихся из дома в глубине Шварцвальда, одновременно нахмуриться. Их лица стали серьёзными и задумчивыми.
Через несколько секунд Юй Шэн первым поднял взгляд и нарушил молчание.
«Ты ясно видишь этих людей? Кроме приказа бежать, эти люди в красных плащах сказали что-нибудь ещё?»
Сяосяо лишь покачала головой, чувствуя, как к ней возвращается нервозность.
«Всё в порядке, всё в порядке.
Если не помнишь, забудь», — сказал Юй Шэн, быстро махнув рукой, чтобы успокоить испуганную девочку. «Расскажи нам потом, когда что-нибудь вспомнишь».
Сяосяо моргнула и неуверенно кивнула, не зная, сколько всего она успела усвоить.
«Сначала отведи её в класс Восточного корпуса и расскажи учителю Су о ситуации», — сказала Красная Шапочка Рапунцель, стоявшей рядом с ней. «Но сегодня занятий не будет. Пусть отдохнёт в своей комнате».
«Хорошо».
Рапунцель взяла Сяосяо за руку, и две фигуры, высокая и низкая, вышли из комнаты.
В комнате снова воцарилась тишина.
Красная Шапочка смотрела в сторону, куда они ушли, поджав губы, её мысли были неопределённы. После долгой паузы она тихо нарушила тишину: «Этот ребёнок — первый, кто будет отправлен в эту комнату и выйдет оттуда живым».
Она подняла голову, её взгляд спокойно остановился на Юй Шэне.
«Спасибо. „Сказка“ в большом долгу перед тобой. Отныне я буду твоим самым верным другом».
«Это только начало. Моя цель — покорить весь Сказочный Мир. Первый шаг — хотя бы уничтожить этот Чёрный Лес», — серьёзно сказал Юй Шэн. «Неужели это возможно?»
— наконец не удержалась Красная Шапочка, услышав, как собеседник снова упомянул об этой цели. На этот раз её сомнения были явно с оттенком нерешительности. Поступок Юй Шэн, спасший «мёртвого» ребёнка из Тёмного Леса и вернувший его в мир людей, явно оказал глубокое влияние на её мировоззрение, вплоть до того, что некоторые из её глубоко укоренившихся убеждений о «чужих землях» начали давать сбои.
Юй Шэн не ответил на вопрос напрямую. Вместо этого он молча посмотрел девушке в глаза. Через мгновение он произнёс: «Сколько бы объяснений я ни предложил, я покажу тебе всё сам. Как только я удостоверюсь, что ребёнок полностью стабилизировался, я отведу тебя куда-нибудь».
Красная Шапочка кивнула с ноткой сомнения и любопытства.
Затем Юй Шэн снова полез в карман и вытащил грязный, потрёпанный листок бумаги. «Это выпало у того „охотника“. Знаешь, что это?»
Выражение лица Красной Шапочки внезапно посерьезнело. Она осторожно взяла листок и долго его рассматривала, но в конце концов нахмурилась. «…Я не эксперт по определению предметов, и никогда не видела ничего подобного в Шварцвальде…»
Юй Шэн не был разочарован этим ответом. Он просто аккуратно убрал листок и с любопытством спросил: «Как часто ты общался с этим „охотником“?»
«Нечасто. В Шварцвальде чаще всего можно увидеть волков, а за ними — хижины и тропинки. Охотник появляется только вместе с Бабушкой Волчицей, и то ненадолго», — размышляла Красная Шапочка, терпеливо объясняя Юй Шэну. «И сказать «взаимодействовать» не совсем точно… На самом деле, каждый раз, когда я «живу» в Шварцвальде, я… «Когда я «движусь», всё не так, как сегодня».
«Не так?» Юй Шэн поднял бровь. «Тогда в чём же дело?»
«Это размыто, как череда бессвязных снов. Часто мне трудно контролировать себя, и моя личность не всегда «Красная Шапочка», — тихо вздохнула девушка, понизив голос. «Когда дела обстоят хуже, я даже бегу по лесу с точки зрения волка. А когда встречаю охотника, иногда наблюдаю за волками с его точки зрения — как будто у меня одновременно несколько личностей: человек, волк, бабушка, охотник. Моё «самовосприятие» мечется между этими личностями. В последнее время я всё чаще принимаю облик «волка», и охотники тоже стали появляться чаще… тоже».
Впервые она так подробно описывала Юй Шэну свои приключения в тёмном лесу.
Юй Шэн нахмурился.
Первое слово, пришедшее на ум из рассказа Красной Шапочки, было — «падение».
В этих бессвязных снах и хаотичных сменах точек зрения, в постоянных колебаниях и переменах её «самовосприятия», Красная Шапочка явно постепенно теряла своё истинное «я».
Её пожирал не только волк, её пожирал весь Тёмный лес — превращение в волчицу было лишь проявлением этого процесса.
«Звучит хаотично», — прямо сказала Ирен.
«Да, так и есть.
Подобный хаос – обычное дело для запертых в Тёмном Лесу, – Красная Шапочка развела руками с самоироничной улыбкой. – Сегодня так ясно пройти по лесу, так ясно выйти из него, а потом проснуться и тут же подтвердить свою человеческую сущность – для меня это поистине невероятный опыт. Насколько я помню… похожее со мной случалось только в детстве, до того, как Тёмный Лес так глубоко на меня повлиял.
Она покачала головой, снова взглянув на Юй Шэна. – Извините, я ничем не могу вам помочь. Я очень мало знаю об Охотнике. Чаще всего моё общение с ними длится не дольше, чем выстрел.
Но у меня есть предложение.
Расскажите мне об этом?
Можешь попросить Отдел идентификации Секретной службы взглянуть на этот листок бумаги, – серьёзно сказала Красная Шапочка. – Возможно, они не понимают, в какой ситуации находится Охотник, но их специализированное оборудование, по крайней мере, поможет тебе проанализировать больше деталей из бумаги. Кстати, разве ты в прошлый раз не нашёл дома «металлическую деталь», которая выпала из ниоткуда? Можешь попросить их провести опознание и этого.
«Хорошо». «Это предложение», — подумал Юй Шэн, кивая. «Тогда я позже позвоню Байли Цин и попрошу её помочь с организацией».
Выражение лица Красной Шапочки слегка изменилось, когда она услышала, как собеседник так естественно упомянул имя видной фигуры. Она нерешительно напомнила ему: «Ну… такие вещи не требуют прямого обращения к директору Секретной службы, верно?» Не могли бы вы просто поговорить с Сюй Цзяли и остальными?
Юй Шэн задумался, вспомнив, как в последний раз звонил Байли Цин посреди ночи, а на следующий день в приложении «Пограничная связь» появилось обновление с кнопкой открытия двери. Он почувствовал, что в предложении Красной Шапочки есть доля правды.
Но как только он подумал об этом, прежде чем он успел что-либо сказать, он почувствовал вибрацию в кармане брюк, а затем зазвонил телефон.
Юй Шэн достал телефон и взглянул на него, но увидел на экране надпись «Байли Цин».
Красная Шапочка взглянула на него и замерла, её лицо едва заметно застыло.
Юй Шэн криво улыбнулся Красной Шапочке, ответил на звонок и приложил телефон к уху. «А, добрый день, директор Байли».
«Зовите меня просто Байли Цин», — раздался с другого конца провода знакомый, но холодный голос. «… Отдел наблюдения только что обнаружил очень необычную пространственно-временную дислокацию. Мы не можем найти причину, поэтому я пришёл к вам спросить: «В чём там дело?»
Услышав это, Юй Шэн почувствовал ещё большее смущение и смущённо улыбнулся. «Ну, я действительно только что открыл дверь… Я был в чужой стране, когда это сделал, поэтому мой телефон не работал, и я не успел сообщить об этом».
На другом конце провода повисла двухсекундная тишина.
«…Сигнал мониторинга на этот раз отличается от обычного. Вы тестируете какую-то „новую функцию“?»
Сигнал мониторинга отличается от обычного?
Мысли Юй Шэна закружились, и он тут же подумал об уникальности „Сказки“ как чужой страны. Он тут же ответил: «Не совсем.
Я отправился в особенное место – я только что вернулся из «Чёрного леса», части чужой страны «Сказки».
На другом конце провода снова повисло двухсекундное молчание.
Иллюзия это была или нет, но Юй Шэн чувствовала, будто каждый миг молчания Байли Цин заключал в себе сто или восемьдесят слов – то, что она просто не могла вымолвить.
«Извините за любопытство, что вы делаете в «Сказке»?» – наконец раздался в трубке голос режиссёра, её тон был немного еле слышным.
У Юй Шэна екнуло сердце, и он выпалил, не понимая, что происходит: «…Вы поверите мне, если я скажу, что просто приехал в гости?»
Байли Цин ответила ещё быстрее: «А, там кто-то, кого вы знаете…»
Юй Шэн перебил её прежде, чем она успела договорить: «Нет, пропал ребёнок, и я пойду помогать его искать».
Байли Цин: «…»
Молчание директора всегда было таким оглушительным, что Юй Шэну казалось, будто в эти две секунды уместилось больше ста или восьмидесяти слов. Через мгновение он отчётливо услышал тихий вздох на другом конце провода, а затем спокойный голос Байли Цин: «Вы нашли ребёнка?»
«Ну, нашёл», — ответил Юй Шэн, чувствуя, что звонок бросил его в холодный пот. «Его утащил волк, но он жив».
Он помолчал, а затем продолжил: «Кстати, раз уж вы позвонили, у меня есть кое-что, о чём я хотел бы попросить Секретную службу о помощи».
На этот раз Байли Цин быстро ответила: «Хорошо, продолжайте».
«Я принёс кое-что из „Чёрного леса“, подозреваю, что это из леса». Мне нужна ваша помощь в опознании вещей появившейся сущности „Охотник“. Кстати, у меня есть ещё один предмет, появившийся в комнате дома 66 по улице Утун. Дорога. Не могли бы вы взглянуть?
На другом конце провода снова повисло молчание: «…»
Но на этот раз молчание Байли Цин было недолгим, и последовал быстрый ответ: «Хорошо, я всё устрою. Если образец не покажет признаков самоуничтожения, можно подождать ещё день? Подготовка более полной лабораторной экспертизы займёт некоторое время».
«Без проблем. Жду новостей завтра».
«Хорошо».
Телефон повесил трубку.
Юй Шэн посмотрел на Красную Шапочку и неловко улыбнулся: «Ну, в конце концов, мы просто позволим „Директору“ всё устроить».
Красная Шапочка открыла рот и после долгой паузы наконец сказала: «Что ж, опыт нас, „обычных людей“, вам ни к чему…»
