2024-12-03
Глава 122: Ирен пришла сюда
Редактируется Читателями!
Стоит сказать, что воссоединение с Ирен действительно стало для Юй Шэн облегчением — и, хотя слова маленькой куклы были немного резкими, на этот раз она раскрыла очень полезную информацию.
Она действительно всё ещё «спала» в реальном мире, но это было явно не похоже на обычный сон.
Ирен считала, что её сознание «потерялось», а это означало…
Юй Шэн поднял голову, оглядывая уютную хижину, затем посмотрел в окно на бескрайнюю ночь за окном.
Этот «лес»… был «духовным пространством», которое существовало где-то.
Он был замкнутым и замкнутым, словно ловушка, «затягивающая» разум сновидца внутрь, изолируя его от внешнего мира.
Размышляя об этом, Ирен выглядела весьма впечатляюще – как она вообще смогла найти его при таких обстоятельствах?
Мысли неслись в голове Юй Шэна. Тем временем, после бурного обсуждения, Ирен наконец добралась до сути: «Юй Шэн, что там происходит? Как ты мог вдруг „потеряться“ после ночного сна? Где именно сейчас твоё сознание?»
«…Я в тёмном лесу. Если не ошибаюсь, это должен быть Тёмный лес Красной Шапочки».
Ирен была немного растеряна: «…Что такое „Тёмный лес Красной Шапочки“?»
«Это немного сложно объяснить. Проще говоря, разве меня не укусил волк, вышедший из тени Красной Шапочки, когда я был в музее? Теперь, кажется, я установил с ним связь», – Юй Шэн объяснил как мог, подбирая слова. «Красная Шапочка однажды сказала, что „сказки“ — это чужая страна, а её сила — проклятие. Должно быть, именно это место, где я сейчас, и заперло её в ловушке…»
Юй Шэн рассказал Ирен о том, что произошло, включая преследование невидимым волком и встречу с говорящей белкой — конечно же, он не упомянул подробности «искушений», с которыми столкнулся по пути. «Ты имеешь в виду… ты с белкой?» Ирен была ошеломлена.
Мисс Куколка, вероятно, и представить себе не могла, что сон Юй Шэна наверху может быть таким драматичным. «Итак, что сейчас происходит снаружи твоей хижины? Ты там в безопасности? Сможешь выбраться одна?»
«Сейчас на улице тихо, но я чувствую, как волки собираются в Тёмном лесу», — Юй Шэн выглянул в окно. «Но я не думаю, что это так уж важно. Хижина выглядит достаточно безопасной, и если дела пойдут совсем плохо, я смогу сбежать… Не понимаю, почему, но даже в этом «сне» я всё ещё могу нормально «открыть дверь».
Ирен. Она тихонько охнула, и через несколько секунд её голос снова донесся до Юй Шэна: «У тебя есть рамка для картины или кульман?»
Юй Шэн инстинктивно огляделся: «Нет… почему ты спрашиваешь?»
«Я хочу посмотреть, смогу ли я «просверлить» твой дом», — сказала Ирен. «Ты сейчас не во сне, поэтому я не могу просто так туда пойти. Мне нужен посредник, вроде «координат», которые обычно используются, чтобы открыть дверь. Если у тебя нет рамки для картины или кульмана, есть ли у тебя что-нибудь, на чём можно рисовать? Ручка и бумага, всё подойдёт».
Юй Шэн встал и обошёл хижину, наконец найдя несколько чёрных угольков у камина. Белка стояла на столе, держа в руках большой жёлудь, и смотрела, как Юй Шэн с недоумением бродит по комнате.
Наконец, он не удержался и спросил: «Что ты делаешь?»
Юй Шэн, даже не поднимая глаз, ответил: «У меня друг хочет прийти ко мне».
Белка была ошеломлена: «…Что?»
Юй Шэн ничего не объяснил. Вместо этого он рассказал Ирен о ситуации: «Здесь ничего нет, только несколько угольков…»
К его удивлению, кукла тут же ответила: «Ладно, нарисуй рамку на полу…»
Юй Шэн: «Почему ты всегда так плохо кончаешь, когда тебе приходится довольствоваться вторым местом?!»
«Просто дело срочное!» — сказала Ирен. Она была весьма непредвзята. «В ритуалах важен сам процесс, особенно в ритуалах сновидений. Главное, что искренность — ключ к успеху. Неважно, если она неискренняя, главное, чтобы какой-то символический смысл задавал направление…»
…Чёрт возьми, искренность — ключ к успеху. Неважно, если она неискренняя!» Гнев Юй Шэна внезапно застрял в горле, но он всё же взял кусок угля и вышел на открытое пространство посреди хижины. Он нарисовал рамку на полу, как велела Ирен. «Хорошо, я нарисовал рамку. Что дальше?»
«Тогда нарисуй невероятно красивую, очаровательную, элегантную и зрелую женщину — такую, как я».
Юй Шэн молчал, стоя и не отвечая.
Голос Ирен тут же понизился на октаву: «…Не обязательно быть такой красивой, просто постарайся быть похожей на меня».
Юй Шэн молчал. Кукла смирилась со своей участью: «…Человеческий облик, напиши моё имя ниже, используя алфавит, которому я тебя научил».
«Всё в порядке», — наконец опустил голову Юй Шэн и начал обводить контуры Ирен и настоящее имя в рамке, нарисованной углём. Рисуя, он бормотал себе под нос: «Ты же знаешь, как я мастерски владею руками. Не проси сразу с такой неразумной просьбой…»
Белка рядом какое-то время с любопытством наблюдала за действиями Юй Шэна. Увидев, как он рисует и пишет странные руны на земле, белка остолбенела. Внезапно она закричала: «Эй, эй, ты… ты, что ты делаешь?! Это… это… колдовство?! Предупреждаю тебя, не вмешивайся. В Шварцвальде и так достаточно смертоносных тварей…»
«Я же говорил, друг идёт», — сказал Юй Шэн, даже не поднимая глаз. «Не волнуйся, это не какое-то странное колдовство. Просто мой друг запечатан в проклятой картине, и нам нужен особый способ его вызвать».
Белка чуть не ахнула, хлопая хвостом и подпрыгивая на столе, но явно боялась вмешаться.
В этот момент Юй Шэн уже завершил все этапы этой грубой «картины».
Белка, прыгавшая на столе, внезапно остановилась.
Она уставилась на рисунок Юй Шэна своими яркими глазами, и на её мордочке появилось почти человеческое выражение облегчения.
«Ты меня напугал! Я думала, ты волшебник, практикующий злую магию, но ты же художник-абстракционист – что ты можешь сотворить с такой уродливостью…»
Поверхность грубой «картины» на полу внезапно замерцала.
Белка прикусила язык, прежде чем успела закончить предложение.
Простая, торжественная картина маслом постепенно возникла из мерцающего света. По мере того, как угольные линии на полу быстро таяли и испарялись, сама картина возникла в воздухе, обретя завершенность.
Она парила перед Юй Шэном и белкой. Внутри рамы гордо стояла Ирен, уперев руки в бока: «Юй Шэн! Я здесь, чтобы помочь тебе!»
Белка на столе вздрогнула, подняв лапки и дёргая хвостом.
Юй Шэн взглянул на неё и быстро бросился будить белку. «Эй, эй, что с тобой?»
Белка медленно проснулась и увидела картину, неустойчиво парящую за Юй Шэном. Готическая фигура в раме высунула голову, с любопытством разглядывая её. Белка снова вздрогнула, дёргая хвостом. «…Ведьмы в наши дни такие непредсказуемые? Они даже могут вызвать картину, похожую на дикого гоблина…»
«Это та белка, о которой вы говорили?» Ирен с любопытством осмотрела «зверька», прежде чем перевести взгляд на Юй Шэна. «Выглядит довольно интересно. Даже перевязано красной лентой. Кстати, что значило выражение «дикий гоблин»?»
«Кхм, это, наверное, местный деликатес из Шварцвальда… Давайте больше не будем об этом. Позвольте мне сначала представить его», — Юй Шэн быстро кашлянул, меняя тему. Затем он поднял голову. Указав на куклу в рамке, он представил белку: «Это моя подруга, Ирен, и она также подруга Красной Шапочки». «Здравствуйте», — вежливо сказала Ирен и добавила: «Вообще-то, у нас есть лиса, тоже подруга Красной Шапочки, но она не может войти, поэтому просто сторожит снаружи».
Белка слушала, ошеломлённая. Внезапно она подняла лапы и почесала мордочку, а затем начала нервно ходить вокруг стола. «Что происходит? Что происходит? Раньше такого не было… В Шварцвальде такого никогда не случалось. Странно, становится всё страннее…»
«Что за чёрт…» Увидев это, Ирен наклонилась к уху Юй Шэна и прошептала: «Почему эта белка выглядит немного странно?» «Белка?»
«Так было всегда. Она была нервной, когда мы только встретились, и даже дымила», — тихо пробормотал Юй Шэн. «Но подумай, белка умеет говорить, как ты можешь ожидать, что она будет нормальной…»
Белка, кружившая вокруг стола, внезапно остановилась. Возможно, она услышала шёпот Юй Шэна и Ирен, она вдруг подняла голову и указала на себя: «Я белка».
Ирен вздрогнула и кивнула: «О, понятно, ты белка».
«У Красной Шапочки много друзей?» — спросила белка, не сводя глаз с куклы в рамке. «Много таких странных людей, как ты… которые выглядят такими способными, которые могут добежать до Шварцвальда?»
«Ну… не уверена, много ли у неё друзей. В конце концов, мы не так давно знакомы. «Я ещё не успела познакомиться с её другими друзьями», — Ирен помедлила, а затем разразилась хвастливым тоном. «Но если говорить о навыках, то мы весьма впечатляем! Я марионетка из «Хижины Алисы»! У нас даже есть лиса, которая умеет отстреливать хвост — в своём истинном обличье она может занять два парковочных места…»
Белка, казалось, не слушала, что сказала Ирен. Она вдруг обрадовалась и запрыгала вокруг стола, бормоча на ходу: «Главное, что ты можешь забежать в Тёмный Лес, попасть внутрь… Тогда ей не придётся идти по тропинке одной… Такого в Тёмном Лесу ещё не случалось… Да, то, чего раньше не случалось, то, что выходит за рамки правил, — это «случайности». С случайностями связаны возможности. Кто знает…»
Юй Шэн нахмурился и переглянулся с Ирен.
