Наверх
Назад Вперед
Призрак задувает Свет •GoblinTeam• Глава 20 Ранобэ Новелла

**Глава 20. Подземная крепость Квантунской армии. Часть 1**

Толстяк спросил меня:

Редактируется Читателями!


— У тебя есть хоть какие-то военные знания? Здесь не может быть танков.

Я ответил:

— Давай сначала заглянем внутрь и посмотрим. Даже если там и были танки, они вряд ли смогли бы завестись. Прошло почти сорок лет. За такое время, даже при ежедневном уходе, они давно бы пришли в негодность.

Проходы в ангаре были запутанными, как лабиринт. Чтобы не заблудиться, мы двигались вдоль стен, пытаясь найти выход. Потолки в подземной крепости и ангаре были сводчатыми, высокими — такая конструкция предотвращала проникновение воды. Свет фонарика выхватывал из темноты аварийные лампы и трубы, протянутые вдоль потолка. Если бы удалось найти генератор, мы могли бы попробовать включить эти лампы.

Не пройдя и далеко, мы наткнулись на план крепости, начерченный на стене. На нём были отмечены основные проходы, траншеи, склады, укрытия для солдат, душевые, казармы, комнаты отдыха, продовольственные хранилища, водостоки и электростанция. Однако важные стратегические объекты — артиллерийские позиции, вентиляционные шахты, амбразуры, наблюдательные посты, командные пункты и укрытия — на плане отсутствовали. Крепость состояла из трёх уровней, скрытых внутри холмов. Её сложная структура и масштаб свидетельствовали о том, какое значение Квантунская армия придавала этой военной базе.

Я снял план со стены. Раньше я служил в инженерных войсках и даже участвовал в строительстве военных объектов в горах Куньлунь. Теперь, имея план, я был уверен, что мы найдём выход. Размеры этой тайной подземной крепости превзошли все мои ожидания: её глубина достигала тридцати километров, а ширина оборонительной линии — более шестидесяти. Оказалось, что оба холма по бокам ущелья Диких Людей полностью выдолблены, образуя две взаимосвязанные системы постоянных оборонительных сооружений. Три туннеля пересекали ущелье, соединяя крепости под холмами в единое целое. Мы проникли сюда через подземный ход из гробницы чжурчжэньского генерала — это был самый нижний из трёх туннелей.

Крепость была шире на концах и уже в середине. Хотя оба конца были крупными, их соединяли всего три туннеля — вероятно, это было продиктовано тактическими соображениями. Если одна часть крепости падала, можно было перекрыть туннели и удерживать другую.

Судя по нашему местоположению, ближайший выход был не так уж и далеко. Но оставалось неизвестным, не разрушили ли отступающие войска Квантунской армии выходы из крепости. В противном случае нам пришлось бы возвращаться через гробницу. Можно было попробовать выбраться через вентиляционные шахты. Мне вдруг вспомнилось, что произошло прошлой ночью на склоне холма: какое-то чудовище из подземной норы разорвало брюхо лошади. Неужели та нора была вентиляционной шахтой крепости, а потом её расширило это неизвестное существо, чтобы устроить себе логово? Если это действительно так, то надеяться выбраться через неё не стоит — слишком узко.

Я поделился своими мыслями с Инцзы и Толстяком, чтобы посоветоваться, как нам действовать дальше и как выбраться отсюда. Толстяк сказал:

— Эх, старина Ху, если бы ты не напомнил, я бы и забыл: чудовище, напавшее на наших лошадей, вероятно, облюбовало этот подземный форт как своё логово. Если мы будем здесь слоняться без дела, можем нарваться на него. Надо сначала раздобыть какое-нибудь оружие для самозащиты.

Я ответил:

— Совершенно верно, осторожность не помешает. Если вдруг выход разрушен, нам придётся выбираться через грабительские лазы в древних гробницах, а это значит, что мы снова столкнёмся с живыми мертвецами лицом к лицу. В арсенале должна быть зона, где хранятся оружие и снаряжение. Давайте посмотрим, найдём ли что-нибудь подходящее. Каждому стоит взять несколько вещей, а лучше всего найти японские ручные гранаты «Тэнгу». У них большой срок годности, мощные, и как раз подойдут для борьбы с живыми мертвецами.

Арсенал был забит разнообразными армейскими вещами: шинелями, одеялами, сухими батарейками, котелками, противогазами. Благодаря уникальной конструкции крепости воздух здесь был сухим, и многие припасы сохранились в отличном состоянии. Я взял несколько японских противогазов модели «Харута» и положил их в рюкзак. Наконец, в правой части арсенала мы нашли место, где хранилось оружие.

На длинных железных стеллажах аккуратно лежали деревянные ящики с оружием. Машинных пулемётов не было, зато в изобилии присутствовали винтовки Арисака, которые у нас называют «трёхлинейками» или «Тип 38». У стены стояло несколько 60-мм миномётов, но ни одного снаряда поблизости не было.

Толстяк вскрыл один из ящиков с винтовками, схватил одну из них и с громким щелчком отодвинул затвор. Посветив фонариком внутрь, он сказал:

— Старина Ху, эти винтовки ещё в рабочем состоянии. Все новые, нераспакованные, механизмы смазаны, патронов в них ещё не было.

Я и Инцзы тоже взяли по винтовке. Я прицелился из винтовки Арисака, но тут же бросил её обратно:

— У этих японских дрянных винтовок ёмкость магазина всего пять патронов, да и перезаряжать их слишком медленно из-за неавтоматического затвора. К тому же отдача у них ужасная. Я не привык к ним.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Инцзы удивилась:

— Да что ты, Ху-ге! Эти винтовки отличные, мощные. Мой дядя, когда только вступил в ряды Северо-Восточной демократической объединённой армии, пользовался именно такой. Как же ты можешь их не любить?

Я ещё не успел ответить, как Толстяк вставил своё:

— Не обращай на него внимания. Он в армии каждый день с полуавтоматическим оружием возится, привык уже, вот и придирки находит. Ему, конечно, это устаревшее ружьё не по душе. Если снова на какую-нибудь нечисть наткнёмся, мы с тобой встанем за его спиной — посмотрим, как он голыми руками волка приручит.

С этими словами он достал из нижнего ящика коробку с боеприпасами. Открыв её, мы увидели, что патроны аккуратно завёрнуты в промасленную ткань, а свет фонарика играл на них золотыми бликами. Отец Толстяка с детства баловал его, и как только тот научился ходить, сразу начал приучать к оружию. К тому времени, как Толстяк пошёл в среднюю школу, он уже был настоящим мастером стрельбы. Хотя он никогда раньше не держал в руках винтовку типа «Юбасака», принцип работы всех винтовок был ему знаком, и он без колебаний взял патрон, ловко вставил его в винтовку, защёлкнул затвор и прицелился в меня.

Я быстро отвел ствол в сторону:

— Не целься на своих, когда оружие заряжено! Ствол не для того, чтобы направлять на товарищей. Только предатели стреляют в своих. Мне не нравится эта винтовка, потому что «Три-восьмой» совсем не подходит для ближнего боя. У патронов слишком высокая пробивная способность: на расстоянии тридцати метров одна пуля может прошить насквозь троих-четверых. Если не надеть штык и не вступить в рукопашную, легко задеть своих. Да ещё и в этом подземном форте много металлических конструкций — если пуля попадёт в стальную плиту, она рикошетом может улететь в любом направлении. Не дай бог, не зацепит врага, а своих поранит.

Толстяк уверенно хлопнул себя по груди:

— Да с моей-то меткостью! Ты же знаешь, сколько лет прошло — я всегда попадаю в цель. Стреляю, как в сказке: «Стрела в яблочко», «Всадник, стреляющий в движущуюся мишень» — для меня это как игра. Не может быть, чтобы я промахнулся и попал в стальную плиту. Не веришь — давай на твоей голове яйцо поставлю и попробую…

Я перебил его:

— Хватит нести чушь! Мне моя голова легко досталась, что ли? Она у меня для того, чтобы думать о жизни, а не для того, чтобы на ней яйца балансировали и ты в них стрелял. Давай лучше не будем спорить и посмотрим, что ещё за оружие тут есть. Мне кажется, эта винтовка — не лучший выбор. В конце концов, это давно устаревшая модель, а у старых винтовок часто случаются самопроизвольные выстрелы. Я помню, как на вьетнамском фронте один из местных, помогавший нам перевозить грузы, украл у нас трофейную немецкую винтовку. Когда он взбирался на гору, произошёл самопроизвольный выстрел, и пуля попала в голову нашего заместителя командира дивизии. Это не шутки.

Мы принялись один за другим вскрывать ящики на полках, надеясь найти несколько ручных гранат «Тяньгуа». Вместо этого в деревянном ящике с нарисованным японским флагом обнаружили десяток автоматов странной формы. Некоторые из них напоминали британский пистолет-пулемёт «Стен», но с одной важной особенностью: магазин был изогнутым и вставлялся с левой стороны, а сзади имелся деревянный приклад.

Инчжэнь спросила меня:

— Ху-гэ, что это за оружие? Почему такое странное? Это «Ванпоуцзы»?

Я дёрнул затвор автомата, затем вынул магазин, осматривая его:

— Это, скорее всего, японский пистолет-пулемёт «Тип 100». Его начали снабжать войскам только на поздних этапах войны, и выпускали в ограниченных количествах. Поэтому встречается он редко. Возможно, его специально вводили в эксплуатацию для противостояния советским войскам. Этот автомат куда удобнее, чем винтовка «Тип 38», особенно в ближнем бою. Даже если он заклинит, то просто перестанет стрелять, но не выстрелит самопроизвольно и не даст осечки. Ты с Толстяком не используйте винтовки, возьмите лучше автоматы для самозащиты.

Инцзы никогда раньше не держала в руках пистолет-пулемёт и не знала, как с ним обращаться. Она стояла рядом, освещая нам путь двумя фонариками. Толстяк нашёл ящик с патронами для автомата, и мы с ним начали заряжать магазины.

Напевая мелодию, я аккуратно вдавливал патроны в магазин. Моё настроение было отличное: наконец-то мне повезло! С тех пор как я ушёл из армии, мне ни разу не доводилось держать в руках автомат. Вспоминая ощущения от стрельбы из «Тип 56», у меня даже зачесались ладони.

Вдруг Инцзы резко хлопает меня по плечу и шёпотом говорит:

— Ху-ге, мне показалось… я увидела, как мимо тебя пробежал ребёнок.

Ребёнок? Как это возможно? В этих глухих лесных дебрях редко встретишь человека, а уж тем более в этом скрытом бункере, который так глубоко запрятан. Откуда здесь мог взяться ребёнок?

Мы все сидели на корточках, снаряжая магазины. Инцзы держала фонарик и сидела напротив меня. Она случайно осветила лучом фонаря пространство за моей спиной и увидела, как мимо промелькнула тень ребёнка.

Я резко обернулся и осветил фонариком пространство позади себя. Там был Т-образный коридор, погружённый в кромешную тьму, тихий до жути. Никаких следов ребёнка. Я спросил Инцзы:

— Где ты увидела ребёнка? Ты, наверное, обманулась, или у тебя глаза разбежались?

Хотя Инцзы была смелой девушкой, но всё же выросла в горах, и суеверия в ней были глубоко укоренены. Сейчас она побледнела от страха:

— Я не врёт, действительно… там пробежал ребёнок. Я увидела его тень за твоей спиной в коридоре. Никаких звуков шагов, только тень ребёнка, которая промелькнула так быстро, будто её подхватило ветром… Неужели здесь привидения?

Я начал расспрашивать Инцзы о подробностях, но она не могла ничего толком сказать. Она увидела лишь мельком тень ребёнка, похожего на маленькую девочку, хотя и не была уверена. Она не успела разглядеть, во что та была одета, но казалось, что ей около пяти-шести, может, шести-семи лет. Направление, в котором бежала тень, совпадало с направлением выхода, указанным на карте.

Коридор находился всего в двух метрах от меня. В такой тишине я не мог не услышать, если бы здесь пробежал ребёнок. Но всё было беззвучно. Разве что это был призрак. Подземный бункер — это мир, отрезанный от внешнего мира. Здесь десятилетиями не ступала нога человека. Кто знает, что может скрываться в этих стенах. Сегодняшние события и так достаточно нас потрясли. Лучше не связываться с неизвестностью, если можно её избежать.

Я предложил обойти этот коридор и выйти к выходу из бункера с другой стороны, не проходя через тот коридор, где промелькнула тень ребёнка.

Инъцзы больше всего боялась призраков и духов, кивнула в знак согласия: **»Лучше пройти лишних десять ли на подъёме, чем наткнуться на стену из призраков.»**

Толстяк не согласился: **»Старый Ху, я замечаю, что ты изменился. С тех пор как ты демобилизовался, ты уже не такой, как раньше — бесстрашный. Робость — это не в твоём стиле. Почему сегодня, когда Инъцзы увидела ребёнка и побежала прочь, ты решил обходить стороной? Говорю тебе, если кому-то и идти в обход, так это вам двоим. Я-то устал, пойду напрямик. Вспомни годы службы: разве ты чего-то боялся? В те времена, кроме Председателя Мао, кого мы ещё уважали?»**

Я замялся, понимая, что Толстяк прав. Раньше я был тем, кто даже неба не боялся, если бы оно рухнуло. Но с тех пор, как я пошёл в армию, и особенно после китайско-вьетнамской пограничной войны, где один за другим погибали мои товарищи, я своими глазами видел кровь и смерть. Честно говоря, я действительно стал более осторожным, всё взвешиваю, прежде чем что-то сделать. Неужели годы унесли мою смелость и отвагу?

Я ответил Толстяку: **»Да мы уже не молодые. В те годы на службе мы были отчаянными, но то было безумное время. Сейчас, оглядываясь назад, понимаешь, как это было и смешно, и печально.»**

Толстяк возразил: **»Но по крайней мере в те времена ты сражался, бросался в бой. Мне невыносимо видеть тебя таким трусливым. Ты помнишь стихотворение, которое я написал тебе на шестнадцатилетие в подаренном блокноте?»**

Тот блокнот, скорее всего, давно уже пошёл на другие нужды, да и Толстяк за годы подарил мне множество блокнотов — его мать работала в тыловом управлении, и дома всегда было полно канцелярских принадлежностей. Я и не помнил никакого стихотворения.

Толстяк, видя, что я не вспоминаю, сказал: **»Я прочту тебе несколько строк.»** У него был хороший литературный произношение, голос громкий и уверенный, и когда он начал читать, казалось, будто говорит диктор Центрального народного радио:

**»Накануне погребения империалистов, реакционеров и ревизионистов, перед тем как двинуться на штурм мира! У радиоприёмника мы внимательно слушали, как слово за словом звучал приказ Министерства обороны о начале войны…»**

После первой строфы, произнесённой Толстяком с воодушевлением, я сразу всё вспомнил. Это было повествовательное стихотворение **»Приветствие воинам Третьей мировой войны»**, широко известное среди солдат. Мы с ним читали его сотни, если не тысячи раз, когда служили. Это был наш любимый ритм, самые близкие слова, самые молодые и величественные мечты…

Мое сердце забилось сильнее, я забыл, где нахожусь, не удержался и сжал кулак, повторяя вместе с ним:

**»В ту незабываемую ночь, жажда боя пронзила каждую вену. Воодушевлённые горячностью отцов, наши сердца забились сильнее, мы — дети воинов, рождённые для того, чтобы мчаться сквозь огонь и дым сражений!»**

В ходе Третьей мировой войны, уничтожившей последний эксплуататорский строй, мы с тобой служили в одном взводе. Наша дружба началась там, и уже невозможно сосчитать, сколько времени прошло с тех пор — знаем лишь, что она выше гор и длиннее дорог. В окопах мы делили один кусок хлеба, лизали одну щепотку соли, напевая одну и ту же мелодию, укрываясь одним и тем же солдатским одеялом. Слово за словом, строка за строкой, мы изучали мысли вождя, великие истины, снова и снова. Под красным знаменем, с горячей преданностью партии и стремлением к самопожертвованию, мы крепко сжимали оружие, высоко поднимали кулаки и давали клятву, стальную как броня: мы готовы отдать всё, что у нас есть, ради осуществления коммунизма.

В огне сражений мы плечом к плечу прорывали триста метров вражеской обороны, и из наших автоматов летели пули мести пролетариата в сторону эксплуататоров. Помнишь ли? Мы поили коней в водах Дона, выходили на степи Украины, переходили через Уральские горы, вновь зажигая красную звезду над Кремлём. Мы шли по следам Парижской коммуны, проходя по улицам и переулкам Парижа, шагая под ритм «Интернационала», сражаясь в каждом городе, деревне и порту Европы.

Мы использовали стену плача в Иерусалиме как укрытие, отражая злобные пули христиан, и водружали красное знамя на берегах Суэцкого канала. Швейцарские озёра, огни Пизы, вечерние зори Йемена, золотые храмы Пномпеня, сакура Фудзи, дым кухонь Гаваны, испанское вино, чистые родники Чёрной Африки… Ничто из этого не заставляло нас задержаться. Ведь у нас в руках было оружие, а на плечах — великая миссия.

Сколько бессонных дней и ночей, сколько кровавых сражений на юге и севере. Так наше непобедимое войско, следуя за красным солнцем, шло вперёд, неудержимо. Слушай: голос братьев с пяти континентов подобен ревущему потоку, вздымающему небо. Смотри: знамёна рабов четырёх морей, как искры, разгорающиеся в степном пожаре. Ах, мир стал красным! Остался лишь белый дом — одно белое пятно!

В ночном небе взлетели три красные сигнальные ракеты, ты хлопнул меня по плечу: «Эй, товарищ, помнишь? Красные сердца бойцов на китайско-американском фронте, выступление члена Политбюро. Друзья мира ликуют в предвкушении освобождения, а в глазах старого красноармейца из СССР — надежда.»

«Помню! Это последний бой, решающая битва за судьбу человечества происходит сегодня!»

Звук горна разнёсся, и наши сердца бились в унисон, мы устремились вперёд, как вихрь. В одной руке — зеленая ветвь, в другой — отравленная стрела. Этот медный орёл, терроризировавший мир два века, под победные кличи толпы был брошен в пылающий огонь…

Инцзы, видя, что мы без конца говорим на непонятном ей языке и не можем остановиться, не выдержала и перебила: «О чём вы там? Всё так страстно, и конца не видно. Уже поздно, какую бы дорогу ни выбрали, нам пора трогаться. Если хотите поговорить, оставьте это на потом, хорошо?»

Толстяк поднял автомат «Бай Ши», в пояс которой были заткнуты четыре-пять обойм, его лицо выражало непоколебимую решимость. Он махнул рукой вперёд: «Товарищи, победа впереди, следуйте за мной!» И Толстяк пошёл впереди, Инцзы шла в середине, а я замыкал строй. Мы трое выстроились в колонну и направились к тому проходу, о котором говорила Инцзы, — туда, где она видела бегущего ребёнка. Путь слегка поднимался вверх, и после сотни метров перешёл в лестницу, ведущую ещё выше. Похоже, мы уже вошли внутрь холмов дикой местности Гуй.

Проход становился всё уже, а влажность значительно возросла по сравнению с нижними уровнями. Находиться здесь было трудно: дыхание сбивалось, и возникало ощущение, будто нас заживо хоронит эта тесная, сырая бездна.

Мы шли очень близко друг к другу. Неожиданно идущий впереди Толстяк резко остановился. Инцзы, шедшая следом, не успела среагировать и врезалась ему в спину. От толчка она покачнулась назад с лестницы, но я успел подхватить её. Спросил Толстяка: «Что случилось? Почему остановился?»

Толстяк обернулся и закричал: «Бегом назад!» Голос его дрожал, будто он увидел что-то ужасное впереди. Прежняя уверенность и решимость исчезли без следа.

Толстяк кричал, приказывая нам повернуть и спасаться бегством. Из-за двоих впереди и ограниченного света фонарика я не мог разглядеть, что именно находится на тех четырёх-пяти ступенях, но пространство впереди, без сомнения, было огромным. Я не знал, что именно он увидел, но если Толстяк так напуган, значит, на то есть причина. Я начал отступать.

В этот момент я почувствовал, как будто десятки ледяных игл вонзились мне в спину. Холод пронзил до костей, и по телу пробежала ледяная дрожь, как от удара током. Тело содрогнулось, вышло из-под контроля, и я неожиданно рванулся вперёд, с невероятной силой толкнув Толстяка и Инцзы. Они упали на узкую, тёмную лестницу, ведущую вверх, и все трое скатились к концу лестничного пролёта, в огромную пустоту.

Меня будто током ударило, и это ощущение передалось остальным. Мы дрожали от холода, зубы стучали, и никто не понимал, что происходит. Хотелось закричать, но голос не слушался. Если бы это было случайное прикосновение к оголённому проводу, тело бы просто онемело, но этот холод шёл изнутри, из самих костей.

К счастью, наши заряженные автоматы не выстрелили в суматохе. Мы лежали на земле, фонарики всё ещё горели. В свете трёх фонарей я наконец понял, почему Толстяк хотел бежать. Это была огромная пещера, наполовину естественного, наполовину искусственного происхождения. Повсюду росли зелёные мхи, а на влажных каменных стенах и потолке висели вверх ногами сотни огромных летучих мышей. Они были гораздо крупнее обычных, с плотно прижатыми крыльями, и теперь, разбуженные нашими шагами, открывали пасти, полные острых белых клыков. От этого зрелища кровь стыла в жилах.

Лицо летучей мыши выглядело крайне странно: два огромных ромбовидных уха торчали вверх, голова была круглой, нос тоже круглым. Передние конечности были необычайно развиты — плечи, предплечья, пястные и фаланговые кости казались неестественно длинными. Зубы острые, когти цепкие. Во времена моей службы в инженерных войсках на Куэньлуне я уже встречался с такими гигантскими летучими мышами. Их научное название — листоносые бульдоговые летучие мыши, или свинорылые вампиры. Они известны своей кровожадностью и мясоедством, являясь одними из самых агрессивных видов среди летучих мышей. Эти создания предпочитают селиться в подземных пещерах степных районов, охотясь ночью на скот — коров и овец. Особенно они свирепствовали на монгольских степях, где когда-то стали настоящим бедствием. За последние десять лет этих существ почти не встречалось, и я думал, что они вымерли. Но вот теперь целая колония свинорылых вампиров обосновалась в заброшенном подземном бункере Квантунской армии, превратив его в своё логово. Днём они прячутся, а ночью вылетают, используя вентиляционные отверстия как выходы. Трудно представить более безопасное и комфортное убежище.

Несколько свинорылых вампиров уже спустились со скальных стен. Я попытался подняться, но, едва опершись рукой о землю, поскользнулся и упал. Пол был усеян помётом летучих мышей и останками животных — вонючими, липкими и скользкими. Помёт летучих мышей, известный как «ночное сияние», является ценным ингредиентом в традиционной китайской медицине. Даже несколько унций этого вещества считаются большой редкостью, но сейчас, глядя на него, я ощущал только отвращение.

Я отказался от мысли подняться с земли, пальцем нажал на спусковой крючок и начал стрелять из пистолета-пулемёта «Тип 100» по налетающим свинорылым вампирам. Как только я открыл огонь, двое моих спутников тоже пришли в себя. Три ствола вели перекрёстный огонь, вспышки выстрелов и трассирующие пули освещали пещеру мерцающим светом. Звуки выстрелов, лязг затвора и стук гильз, падающих на землю, сливались в единый хаос.

Тысячи свинорылых вампиров были потревожены. Эти создания, живущие в темноте, больше всего боятся огня и света. Те, кого не сразили пули, взмывали вверх, подобно чёрным тучам. Некоторые пролетали над нашими головами, другие устремлялись вверх через вентиляционные отверстия.

Боезапас быстро закончился, и у нас не было времени перезарядиться. Свинорылые вампиры со свистом проносились мимо, их острые когти и клыки рвали нашу одежду в клочья. К счастью, одежда была достаточно плотной, и хотя несколько ран дошли до кожи, они оказались неглубокими.

Страх, охвативший меня, был ещё опаснее физических ран. Боясь повредить глаза, я не решался их открыть. Одной рукой я прикрывал голову, другой размахивал пистолетом-пулемётом, как дубиной, отбиваясь от налетающих тварей. Ноги отчаянно работали, отбрасывая нападающих.

Не знаю, сколько времени прошло, но постепенно в пещере воцарилась тишина. Казалось, свинорылые вампиры улетели. Я нащупал фонарик, упавший на землю, и уже хотел спросить у Толстяка и остальных, не ранены ли они.

Вдруг всё потемнело — огромный свинорылый вампир, вероятно вожак стаи, скрывавшийся в глубине пещеры, беззвучно напал на меня. Расправив крылья, он заполнил собой всё пространство.

В моих руках были лишь разряженный пистолет и фонарик, и я не мог сопротивляться. Чудовище было так близко, что я мог разглядеть каждую морщину, каждый жесткий волос и клык на его свиной морде. Когда гигантская летучая мышь уже почти вцепилась в меня, раздался звук автоматной очереди — пули одна за другой вонзились в тело чудовища. Оно рухнуло на землю, несколько раз дернулось и умерло.

Оказалось, что толстяк, стоявший рядом, увидев критическую ситуацию, перезарядил оружие и открыл огонь, спасая мне жизнь. Я облегченно вздохнул и осмотрелся: кроме нескольких подстреленных, но ещё живых летучих мышей, больше никого не осталось.

На мне было несколько глубоких царапин, из которых сочилась кровь. Инцзы и толстяк тоже получили лёгкие ранения, но ничего серьёзного. Инцзы оторвала несколько кусков ткани от своей одежды и перевязала мои раны.

Раны жутко болели, и я не переставая ругался: «Чёрт возьми, я на фронте был, под пулями и снарядами не пострадал ни на йоту, а сегодня эти твари меня так изрезали… Больно до невозможности!»

Толстяк спросил меня: «Старый Ху, почему ты нас сюда затолкал, когда я кричал, чтобы ты бежал назад?»

Я рассказал им о том, что со мной произошло: якобы я задел оголённый провод и меня ударило током. Я не решился сказать им правду, потому что сам не мог поверить в происшедшее. Я попросил Инцзы осмотреть мою спину, не обгорела ли она. Инцзы отодвинула мою одежду и посветила фонариком: «Боже мой, брат Ху, что с тобой случилось? Не похоже, что это от электричества.»

Толстяк тоже подошёл и взглянул на мою спину: «Тебя ударило током? На спине чёрный отпечаток руки… Да ещё и маленькой, как у ребёнка.»

Чёрт возьми, неужели нас троих в эту пещеру с летучими мышами затолкал какой-то ребёнок? Пусть только попадутся мне на глаза, я с них кожу спущу!

Толстяк хотел что-то сказать, но фонарик выпал у него из рук: «Мать моя, старый Ху, Инцзы, в арсенале я вам не поверил, но только что… Я тоже видел ребёнка, который пробежал мимо!»

Мы с Инцзы схватили фонарики и стали освещать все вокруг, но кроме помёта летучих мышей и их трупов, никаких детей не было.

Толстяк поклялся: «Он пробежал прямо за вами, клянусь, я не вру! Он побежал внутрь, я ясно видел: маленький мальчик, лет пяти-шести, бледный, одет в зелёное… Не похоже, что он живой.»

Кроме меня, они оба видели ребёнка в этом подземном бункере. Почему же только я его не видел? Но отпечаток детской руки на моей спине заставил меня покрыться мурашками. Толстяк говорит, что видел мальчика, а Инцзы утверждает, что в арсенале видела девочку. Кто из них ошибся? Или, может быть, в этом бункере открылся детский сад?

Мы немного привели себя в порядок, поднялись на ноги и перезарядили автоматы. Толстяк указал на одну из стен каменного помещения:

— Этот малыш спрятался именно тут.

С этими словами он стволом автомата смахнул со стены мох и летучие мышиные экскременты, обнажив полускрытую железную дверь. На ней виднелись пятна ржавчины, а яркой красной краской были выведены четыре крупных иероглифа: **«ВХОД ЗАПРЕЩЕН»**. Толстяк, указывая на надпись, медленно прочитал:

— **«Сто-я вход за-пре-щен»**. — И добавил: — Знаете, что это значит? Это значит, что нельзя входить стоя. Если хочешь войти, то только лёжа. Здесь точно морг или крематорий.

Услышав объяснение Толстяка, Инчжэ удивилась:

— Что? Лёжа входить? Значит, здесь хранят мёртвых? Старики из деревни рассказывали про какие-то японские крематории. Наверное, за этой дверью и находится один из них.

Я постучал костяшками пальцев по двери, ощущая её тяжесть:

— Толстяк, не притворяйся знатоком. Эти четыре иероглифа, скорее всего, означают «вход запрещён». Хотя я и не знаю японского, но военные сооружения мне знакомы. Видите внизу двери большую выемку с шестигранными бороздками? Это место для поворотного механизма. Чтобы открыть эту дверь, нужно повернуть диск. Отверстия внизу — это вентиляционные каналы. Это герметичная дверь. При закрытии она автоматически выкачивает воздух из помещения, создавая внутри полувакуум. Такие помещения обычно используются для хранения ценных вещей. У нас на военных базах есть точно такие же.

Механизм герметичной двери давно демонтировали. Без специальных инструментов открыть её было практически невозможно. Что касается содержимого тайной комнаты, то здесь можно только гадать. Скорее всего, там хранились химическое или бактериологическое оружие. Чтобы предотвратить утечку и возможные аварии, такие вещества обычно помещали в закрытые герметичные помещения.

Японское химическое и бактериологическое оружие всегда было печально известно, но его разрушительная сила не подлежит сомнению. Даже спустя годы, оставленное в естественной среде, оно всё ещё способно убивать. Меня не интересовало, что скрывается за этой дверью. Лучше сосредоточиться на карте и скорее найти выход.

Толстяк, напротив, был полон любопытства, особенно после моих слов о возможном хранении здесь чего-то ценного. Он и Инчжэ принялись стучать и пинать дверь, не скрывая раздражения:

— Что там может быть хорошего? Эх, не видеть — это просто мука!

Я не стал обращать на них внимания и, сверяясь с картой, продолжил поиски выхода в этой пещере, где когда-то обитали огромные летучие мыши с мордами, похожими на свиные. Согласно карте, где-то здесь должен был быть небольшой тоннель, ведущий к выходу на вершину горы.

Мы обыскали всё вокруг, но нашли лишь обширный обвал камней в одном из концов пещеры. Как и предполагалось, японские войска, отступая, взорвали все выходы из крепости. Наше текущее местоположение, скорее всего, находится прямо под тем местом, где мы разбили лагерь на склоне горы в долине дикарей. Фонариком можно разглядеть несколько больших отверстий в потолке пещеры — это вентиляционные шахты, но они не прямые, а изогнутые, чтобы предотвратить атаку извне. Летучие мыши вылетают через них наружу, но у нас, увы, нет крыльев, чтобы последовать за ними. Даже если бы мы смогли забраться туда, это не помогло бы: взрослый человек немного шире этих отверстий. Японцы оказались хитрыми — они специально сделали шахты такими, чтобы враг не смог через них проникнуть внутрь.

Я позвал Толстяка и Инцзы и сказал им, что выхода нет. Нам либо нужно искать другой выход, либо вернуться к древней гробнице и уничтожить трупную энергию с помощью автоматов. Нельзя просто сидеть здесь и тратить силы. У нас нет еды, и в крепости японцев мы не нашли никаких припасов. Если мы будем продолжать бродить без цели, то скоро ослабеем от голода и просто умрём.

Ситуация очевидна: подземная крепость огромна, её протяжённость составляет десятки километров. Чтобы дойти до другого выхода, потребуется много времени, да и искать его уже бессмысленно. Если японцы взорвали один выход, то, скорее всего, остальные тоже уничтожены.

Инцзы пнула ногой труп большой летучей мыши:

— Если совсем прижмёт, можно и это съесть. Сплошное мясо.

Толстяк поспешно замотал головой:

— Вы ешьте, если хотите. Я лучше умру с голоду, чем буду это есть. Наверняка мясо уже протухло или прокисло. — Он задумался. — Слушай, Старик Ху, а что, если за этой железной дверью выход? Может, стоит попробовать её открыть?

Я подумал и ответил:

— Такая возможность действительно есть. На карте не указано это помещение, только обозначен коридор, ведущий к выходу, но точное местоположение определить сложно. Открыть эту дверь не так уж трудно. В арсенале я видел инструменты, можно поискать подходящий шестигранный ключ.

Инцзы добавила:

— Кстати, по пути в арсенал можно заодно взять пару вещей, чтобы переодеться. Посмотрите на нас троих — мы выглядим так, будто нас обсыпали мусором, и этого хватит, чтобы пятнадцать человек рассматривали нас две недели.

Её слова напомнили нам, что мы все трое выглядим ужасно: одежда, волосы, лица, руки — всё покрыто летучими мышиными экскрементами, кровью и грязью, от нас невыносимо воняет.

Мы вернулись в нижний арсенал, который находился совсем недалеко, всего в нескольких сотнях метров. Там мы нашли несколько форменных курток и шинелей японской Квантунской армии, переоделись, кое-как оттёрли грязь и кровь с лиц и надели на головы стальные каски.

Инчжунь и без того была хороша собой, а в военной форме стала ещё привлекательнее. Толстяк, стоящий рядом, восхищённо воскликнул:

— Эх, большая сестренка, ты в японской военной форме — просто копия Кавасима Ёсико!

Инчжунь не знала, кто такая Кавасима Ёсико, и подумала, что её хвалят, отчего даже приосанилась. Я пояснил Инчжунь:

Новелла : Призрак задувает Свет •GoblinTeam•

Скачать "Призрак задувает Свет •GoblinTeam•" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*