
Глава 62: Эпилог (После свадьбы)
(1)
Редактируется Читателями!
Сяо Лэ, приходи работать в мою компанию.
Сяо Лэ, у меня в компании неплохая атмосфера.
Сяо Лэ, ты идёшь или нет?
Скажи что-нибудь.
Не идёшь!
(2)
Я слышал, Чжуан Вэй и Сун Вэй развелись.
Ага, Су Лэ перелистнула страницу модного журнала.
Чжуан Вэй с тобой связывалась?
Нет, она даже головы не подняла.
Что ты хочешь сегодня на ужин?
Я приготовлю.
Су Лэ вздохнула и отложила журнал.
Она поцеловала кого-то в щёку и сказала: «Решай сам».
Кто-то довольный направился на кухню.
В тот вечер стол был полон вкусной еды.
Но в конце концов Вэй Чу подвергся критике за расточительность, а он, опустив голову, съел свою еду.
(3)
Чэнь Юэ собирался жениться, а женихом был друг Вэй Чу, Цао Юйдун.
Я знал, что у этого парня другие чувства к Сяо Юэюэ моей семьи.
Ага, Вэй Чу кивнул.
У него были низменные мотивы, так стыдно!
Кто-то снова кивнул головой.
Этот человек надёжен?
Вэй Чу деловито кивнул.
Он умеет готовить?
Вэй Чу замер, кивая.
Он умеет мыть посуду?
Вэй Чу на мгновение погрузился в свои мысли, прежде чем нерешительно ответить: «Они решили нанять домработницу».
После долгого молчания
Сравнив, я обнаружил, что тебя можно считать превосходным человеком.
Услышав, что его назвали превосходным, Вэй Чу мгновенно обрадовался.
(4)
Сяо Лэ, доктор только что сказал, что ты беременна?
Хм?
Ребёнок?
Я стану отцом?
Я стану отцом!
Вэй Чу возбуждённо кружился на месте.
Су Лэ закатила глаза, глядя на глупого будущего отца.
Но, обернувшись, она тоже не смогла скрыть радости в глазах.
(5)
Доктор, как моя жена?
Сынок, Сяо Лэ только что вошёл. Мать Вэй посмотрела на большие двери родильной палаты: «Не нервничай.
С современными медицинскими технологиями всё будет хорошо».
Вэй Чу расхаживал взад-вперёд по коридору.
Десять минут спустя его лоб был весь в поту.
Почему они ещё не вышли?
Спустя полчаса Вэй Чу ёрзала в углу.
Час спустя человек в углу превратился в статую.
Два часа спустя двери родильной палаты открылись: «Поздравляю, она родила сына».
Статуя в углу с грохотом рухнула.
Мгновенно всё превратилось в хаос.
Коллеги-медсёстры спокойно унесли потерявшего сознание отца.
Да, такое случалось каждую неделю.
(6)
Сынок, ты должен быть почтителен к своей матери.
Ей было тяжело, когда она тебя рожала.
Сынок, что тебе нравится?
Отец тебе купит.
Су Лэ больше не могла сдерживаться: «Наш ребёнок ещё даже говорить не умеет.
Если будешь продолжать бормотать, иди спать в гостевую комнату!»
Glava 62 (KONETS) — Epilog (Posle svad’by)