Наверх
Назад Вперед
Приручена или Захвачена Глава 110 Ранобэ Новелла

Tamed or Captured Глава 110 Приручена или Захвачена РАНОБЭ

Редактируется Читателями!


Шакал пристально смотрел на человека, стоявшего на миле от группы.

Он был мужчиной милей возраста, намного старше Шакала, и у него было серьезное выражение лица.

«Официально приветствую наследника клана Келпи. Меня зовут Ригель Цинния, вождь клана Нассон.»

Шакал приветствует его в ответ, подавляя любые признаки агрессии.

«Я Шакал Гиацинт, наследник клана Келпи. Приветствую вождя племени Насон.»

«Ты действительно очень похож на своего отца.»

При упоминании слова»отец», которого он не слышал уже долгое время, Шакал просто склонил голову, не произнеся ни слова.

Ригель продолжает.

«Спасибо, что позаботились о сиротах.»

Шакал удивленно смотрит.

«Дети, о которых ты заботился, — это дети Нассонов.»

     Они были сиротами из клана Нассон?

Шакал был впечатлен тем, что Аша заботилась о детях, не имевших с ней никакого отношения.

«Я просто поступил правильно ради нее.»

Ригель на мгновение замолчал, уже зная, что Шакал говорил о Ванессе.

Он выбрал худшее осторожно, прежде чем снова говорить серьезно.

«Вот почему мы здесь, чтобы сделать правильные вещи. Давайте вместе остановим деревенского старосту.»

У всех загорелись глаза, включая глаза Шакала.

Шакал спрашивает немного неожиданности.

«Знаете ли вы, что это такое или план?»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Лицо Ригеля исказилось в гримасе.

«Да. К сожалению, шеф предал тебя. Недавно он услышал от человека, что вы сотрудничаете с императором.»

«Человек?»

«Второй цветок Империи, Дарт Лотс.»

Лицо Шакала было омрачено.

Он никогда не думал, что у Дарта будет шпион во дворце.

Этот Аша попал в ситуацию гнева за то, что она была близка к нему.

Ригель сказал срочно.

«Мы должны остановить старосту деревни прямо сейчас. Глава деревни вместе со вторым цветком замышляет свергнуть эту империю. Мы больше не можем видеть, как он пытается возродить меньшинства неправильным способом.»

Спрашивает Шакал, не позволяя своему гару владеть им.

«Как я могу доверять тебе? Может быть, это тоже ловушка?»

Ран, который ранее предал их, не мог поднять головы при этих ужасах.

Ригель говорил неловко.

«Я Нерстан. Так думать неразумно. Но я пришел сюда после того, как получил приказ от старосты деревни пообедать с Ликаоном. Второй цветок — тот, кто вызвал здесь монстров.

Шакал и остальные были в растерянности.

Видя их негодование, Ригель поклонился Шакалу.

«Но, как я уже говорил, мы хотим помочь тебе. Благодаря тебе, возможно, жертв Нассона больше не будет. Поэтому я хочу воспользоваться этой возможностью, чтобы сказать вам спасибо.»

«Что вы имеете в виду?»

Лицо Ригеля покраснело.

«Как вы знаете, все оставшиеся меньшинства в деревне приносятся в жертву под предлогом борьбы за права людей. Кланы тренируют шпионов и выполняют секретные миссии. В прошлый раз шпион, вошедший во дворец, был убит, так что следующим был трон клана Нассон. Мы также должны выбрать следующего шпиона или клан, из которого мы будем работать.»

Шакал trne his hea an sai.

«Не надо меня благодарить. Я делаю это ради собственной выгоды.»

«Нет. Это не меняет того факта, что вы спасаете невинных людей.»

Ригель вздох ан сай.

«Келпи и Нассоны должны быть такими же близкими, как братья… Я до сих пор сожалею, что не смог чтобы тогда помочь келпи.»

Шакал хранил молчание.

Клан Нассон не собирался сражаться вместе с кланом Келпи, когда они устраивали резню.

«Так было всегда был Бреном в моем сердце. Нассоны в долгу перед Келпи, поэтому мы пришли помыться или попросить прощения. Пожалуйста, позвольте клану Нассон сражаться вместе с Ликаоном.»

Он поднял голову и выглядел решительным.

Шакал посмотрел на каждого члена клана Нассон, стоящего позади Ригеля.

Похоже, они все настроены серьезно.

В конце концов, Шакал смотрит на Ригеля и протягивает руку.

«Я на тебя рассчитываю.»

Ригель слегка улыбнулся и потряс рукой..

Гейб, наблюдавший со стороны, выстрелил.

«Правильно, это клан Нассон! Кажется, мы обретаем человечность, нет, национальную любовь!»

Ликаоны уже не смеялись над его переменой в образе жизни.

Ригель сказал очень серьёзно.

«Ванесса уже прибыла в деревню меньшинств. Тебе никогда не удастся победить вождя и второй цветок в одиночку.»

Лицо Шакала исказилось от шока при известии, что Аша пришла одна.

«Это Тре!?»

«Да. Нам нужно идти быстро. Если мы опоздаем, кто знает, что они могут сделать.»

Шакал с серьёзным выражением лица стрелял во всех.

«Пошли спасать Ашу прямо сейчас!»

«Да!»

* * * *.

Аша страдала уже полтора года. 

Потрясение от предательства, кажется, лишило ее жизненных сил, и даже дух победы внутри нее, кажется, угас.

Отношения между духом и его подрядчиком настолько близки, что если кто-то ранен, другой тоже аффект.

Поскольку дух цветка, с которым она была близка, предал ее, влияние, похоже, было еще сильнее.

Аша неоднократно теряла сознание, и в ее туманном состоянии ее зрение было размытым, ее голова кружилась.

Вдруг, вне ее поля зрения, она увидела, как кто-то сидел рядом с ней, вытирал ее мальчика полотенцем и заботился о ней нежными руками.

Когда рассеянный свет слился в один, и в поле зрения появился седовласый человек, глаза Аши сморщились, и она попыталась встать на месте.

Бт звенящий воротник цепей ее мальчик останавливает ее, и она понимает, что ее запястья и лодыжки были повреждены.

– Ты проснулась?

Дарт небрежно спрашивает Дарт, стирая мокрое полотенце в шерстяном тазу.

Он выглядел спокойным и доброжелательным, как будто бережно заботился о больном пациенте.

Аша резко спрашивает, опасаясь его.

«Где я, черт возьми?»

«Это пещера, расположенная немного в стороне от деревни меньшинства. Мы подготовили это место, чтобы поговорить с тобой.»

«Подготовить это место? Разве ты не кинапишь меня силой?»

Пока Аша кричит, Дарт мягко улыбается.

«Это тре, но я ценю, если ты считаешь, что это защищает тебя от поимки. п в бою с Ангеросом. Скоро будет большая битва.»

Аша смотрит на него глазами, полными предательства, сай.

«Что, черт возьми, ты пытаешься сделать?»

«Пожалуйста, успокойся, и у тебя есть что-нибудь, чтобы сначала поешь. Ты не в хорошей форме.»

Дарт Сай, протыкая ложкой миску с кашей и поднося ее к мотыльку Аши. Однако она потеряла сознание.

Дарт рекомендует ей снова поесть.

«Ешь. Ты очень худой. Я не хочу, чтобы прекрасная Ванесса заболела.»

Его опасения кажутся искренними, а на его лице отражается намек на беспокойство и здравомыслие.

Аша посмотрела на него и спросила

«О чем ты думаешь? Будете ли вы уговаривать или угрожать мне, чтобы я не позволил Карафу цвести, как последний шпион?

«Цветы могут уловить только бабочек по их аромату.»

Признайтесь, Аша нахмурилась.

В пещере, где они находились, стоял фонарь, отбрасывающий тень ковчега на белое лицо Дарта.

«Но это не обязательно неправильно, не так ли? Это всего лишь вопрос инстинкта.»

«О чем ты говоришь…..?»

«С первого взгляда на церемонии цветения ты узнаешь, что я второй цветок.»

Аша была ошарашена.

Ее реакция — ухмылка.

«Конечно, ты не можешь помочь, чтобы не заметить. Я откровенно передал тебе свой цветочный аромат. После этого, когда ты снова пришел ко мне в храм, я был очень рад. Я подумал, что наконец-то ко мне прилетела бабочка, чтобы заставить меня расцвести.»

Увидев, что Дарт думает о тех же мыслях, что и Караф, сердце Аши упало.

Похоже, он с самого начала знал, что он второй цветок.

Однако, Выражение лица Дарта очень харене.

«Но да, ты игнорируешь меня, притворяясь, что не знаешь. Неизвестно, знал ли ты, что я принадлежу цветочному духу, или я был цветком с приятным ароматом. Напротив, вы желаете, чтобы я стал великим священником, что совершенно противоположно моей цели.»

‘Надеюсь, ты станешь великим священником, следуя по стопам Первосвященника’.

Аша помнит, что она сказала ему тогда.

Дартс серый глаза были цветными.

«Но, к сожалению, я не думаю, что смогу сделать то, чего желает для меня Ванесса. Я клянусь стать Императором, а не Первосвященником. Я пойду по стопам моего младшего брата Карафа.»

Глаза Аши сверкают. 

Дарт говорил спокойно, как будто знал, что она будет сюрпризом.

«Караф и я — братья, у которых одна мать. Если быть точным, я родился раньше Карафа, поэтому я первый цветок. Однако разница заключалась в том, что отец Карафа был императором, а мой отец был простолюдином.»

Аша была в растерянности.

Таким образом, Караф на самом деле был вторым цветком… но там раньше это было чем-то, на что она не обращала внимания.

В отчаянии Аша осталась сама с собой.

«Но если ты не королевской крови, то как…»

Говорили, что предыдущий император был ебачи, который держал у себя несколько любовниц. 

Но отец Дарта не был императором, как же он обладал цветочным духом?

Дарт насмешливая колли.

«Вы действительно верите, что только родословная императора может нести цветочный дух? Если так, то вы сильно ошибаетесь. Разве ты не читаешь книгу, которую я тебе дал? Должно быть, это дало тебе подсказку.»

Аша с недоверием смотрела на него, пока Дарт говорил серьезно.

«Это не кровь императора, которая хранит дух цветка. В крови человека,»избранного бабочкой», заключен цветочный дух. Это секрет, который Семья Роуз хранила в течение нескольких лет, чтобы сохранить свою власть.»

У Аши мурашки по всему телу ее мальчика.

Дарт посмотрел на Ашу, которая потеряла дар речи и говорил медленно.

«Моё настоящее имя — Дарт Хризантемм. Цветок, который сейчас появился из Империи.»

13.1 05.09.2023

Читать»Приручена или Захвачена» Глава 110 Tamed or Captured

Автор: 홍유디
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Приручена или Захвачена
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*