
The prince reads my mind and wants me every night Глава 474: Когда вы помогаете своей сестре украсть мужчину, вы не будете чувствовать себя одиноким, если рядом с вами будет Цзюнь Усянь. Принц Читает мои Мысли и Хочет меня каждую Ночь РАНОБЭ
Глава 474: Когда ты помогаешь сестре завести мужчину, ты не одинок, если с тобой Цзюнь Усянь08-01 Глава 474: Когда ты помогаешь сестре завести мужчину, ты не одинок, пока Цзюнь Усянь не будет с тобой
Сюй Чанфэн встретил Сун Цин 2. Хотя Ци — хрупкий учёный, у него красивое лицо, иначе его не считали бы самой красивой девушкой.
Редактируется Читателями!
Ключевым моментом является то, что она не только красива, но и имеет стройную фигуру такого же роста, как он, и несколько худощавую. Она нежна и элегантна, что делает ее лучшим кандидатом на роль сестры- по закону.
Сюй Цинцин видела Таньхуа и Сун Цин, которые были красивыми, известными и известными. Когда она услышала, что Таньхуа была на свидании вслепую, она не могла не проявить любопытство.
Когда Сюй Цинцин заинтересовалось, Сюй Чанфэн схватил ее за руку и толкнул в отдельную комнату по соседству.
Люди внутри вели счастливую беседу, когда их прервал внезапный звук открывающейся двери. Четыре человека в замешательстве посмотрели на дверь.
Премьер-министр с первого взгляда понял, что это сыновья и дочери генерала Сюй. Он улыбнулся и сказал:»Разве это не господин Сюй? Почему вы такой грубый?»
Сюй Чанфэн, естественно, услышав сарказм в словах премьер-министра, слегка улыбнулся:»Я просто выпил немного вина и пошел не к той двери».
Он взглянул на Таньхуа и двух дочерей премьер-министра в приватной обстановке. Иньин сказала:»Эти двое — Джин премьер-министра, верно? Ходят слухи, что Лин Цзинь некрасив, но его внешность посредственная. Это не так хорошо, как на первый взгляд. Это намного лучше, чем слухи, но его все еще можно увидеть».»
Если бы Шэнь Чувэй был здесь, он бы обнаружил, что способность Сюй Чанфэна клеветать на людей в два раза сильнее, чем у Сюй Цинцина!
Лицо премьер-министра сразу потемнело, когда ему сказали, что его Дочь не выглядела в его глазах красивой. Сюй Цинцин улыбнулся и сказал:»Мастер Сюй сопровождал вашу сестру сегодня на свидании вслепую?» Сколько раз это происходило? Еще не приняли? Неважно, сколько тебе лет, ты слишком стар.
Сюй Чанфэн взглянул на двух Цзинь Буну премьер-министра и улыбнулся:»Премьер-министр шутит. Моя сестра выглядит немного более нежной, чем другой Цзинь»..
Премьер-министр сердито сжал кулаки, но сдержался от гнева. Это не принесло бы ему никакой пользы, если бы силы семьи Сюй были там и ссорились друг с другом.
Как раз тогда, когда Премьер-министр и Сюй Чанфэн спорили друг с другом, пришел Сюй Цинцин. Он сел рядом с Сун Цин и поприветствовал Сун Цин с улыбкой:»Сун Таньхуа не видела наследную принцессу и Таотао Сусу уже 3 месяца.?.»
После трех месяцев отсутствия во дворце Сюй Цинцин больше всего хотела их. Если бы она знала, она бы осталась во дворце на несколько месяцев вместо того, чтобы так отчаянно возвращаться домой и слепо действовать.
Изначально Сун Цин я хотел сказать несколько поверхностных слов перед уходом, но я не ожидал встретить здесь наложницу Сюй. Она не должна была быть Сюй Цзинь.
«Наследная принцесса очень хороша, внук и маленькая принцесса тоже очень хороши..
«Жаль, что я не могу пойти во дворец, чтобы увидеть их, но не могу их увидеть.»Сюй Цинцин увидела Сун Цин и обнаружила, что скучает по ним еще больше, потому что Сун Цин могла видеть их и наследную принцессу каждый день.
«Кстати, я куплю немного еды позже, а ты можешь пойти в магазин». завтра дворец, чтобы отдать им. Наложница любит есть чай, фрукты, мясные лепешки, песочные пирожные и т. д., которые очень вкусны прямо на сковороде.
Сюй Цинцин немного подумал и предложил:»Подожди меня на улице, прежде чем завтра войти во дворец, и я куплю тебе свежие, чтобы принести во дворец.
Сун Цин с готовностью кивнула:»Хорошо..
Лицо премьер-министра опустилось, когда он увидел, как два человека перед ним болтают друг с другом. Шэн Хуан действительно соблазнил своего будущего зятя прямо на его глазах? Как может быть такое бесстыдство? женщина в мире?
Премьер-министр собирался напомнить Сюй Цинцину, что это было свидание вслепую его дочери с Сун Цин, она услышала, как Сюй Чанфэн сказал:»Сун Таньхуа и моя сестра довольно хорошо болтают. Как насчет того, чтобы завтра вместе поужинать и выпить?.»
Сюй Чанфэн несколько раз ходил на свидания вслепую со своей сестрой, но когда он впервые увидел ее болтающей вот так с мужчиной, 80% из них заинтересовались Сун Таньхуа.
Премьер-министр спросил глубоким голосом:»Господин Сюй, о чем вы говорите? Зачем?
Сюй Чанфэн вежливо ответил:»Буквально..
Когда премьер-министр уже собирался разозлиться, дверь Яцзяна открылась.
В тот момент, когда дверь открылась, все посмотрели на дверь и увидели, что король Юй на мгновение ошеломлен.
Сяо Цзинь Юй на мгновение был ошеломлен, когда увидел людей в комнате. Если бы он не видел премьер-министра и Сун Цин, он бы заподозрил, что ошибся.
Он пришел сюда намеренно, чтобы испортить свидание вслепую, оказавшись не с тем человеком.
Сюй Чанфэн отреагировал первым и шагнул вперед, чтобы отдать честь:»Король Юй».
Люди в отдельной комнате тоже отреагировали и встали, чтобы отдать честь.
«Король Юй».
Сяо Цзинь Юй спокойно вошел, размахивая складным веером, и снова посмотрел на людей в комнате. Когда он увидел двух странных молодых женщин, это было несложно. догадаться, что это был премьер-министр Цзинь.
У нее плоская внешность и плоская фигура.
Он все еще нуждается в том, чтобы всколыхнуть обстановку? Нельзя смотреть свысока на людей, которые немного требовательны к внешнему виду~
Сяо Цзинь Юй слегка кашлянул:»Я иду не в том направлении. Что ты делаешь?»
премьер-министру немного неловко говорить, что моя дочь на свидании вслепую с Сун Таньхуа.
Всего через 2 секунды после того, как премьер-министр колебался, Сюй Чанфэн ответил:»Премьер-министр Юй Ван назначает свидание вслепую для своей дочери. Боюсь, что Сун Таньхуа не будет смотреть на него свысока и принесет ему обе его дочери. Жаль.
Даже если я больше ничего не скажу, все поймут, что я имею в виду.
Сердитое лицо премьер-министра было черным, как дно горшка, и было трудно что-либо сказать перед королем Юем.
Сяо Цзиньюй, естественно, понял смысл слов Сюй Чанфэна и поднял складной веер, чтобы не рассмеяться вслух.
«Как поживает премьер-министр?»
Премьер-министр выдавил улыбку:»Результатов пока нет».
«Ой», — сказал Сяо Цзиньюй. задумчиво кивнул и посмотрел на Сюй Чанфэна:»Почему господин Сюй здесь?»
Услышав это, премьер-министр усмехнулся в глубине души и, наконец, дал ему возможность поспешить ответить:»Г-н Сюй сопровождает его сестра на свидании вслепую. Он стар, и волноваться — это нормально..»
Сюй Чанфэн закатил глаза. Даже в своем возрасте премьер-министр не боится показать язык.
Видя, что время почти истекло, Сун Цин вышел вперед и сказал:»Премьер-министр Юй Ван должен сделать один шаг, прежде чем его уволят».
Премьер-министр хотел убедить Сун Цин продолжил обсуждение брака, но Сяо Цзиньюй был отвергнут им:»Сначала ты вернешься и у тебя будет время выпить вместе в другой раз».
Сун Цин ответила и ушла.
Премьер-министр смотрел, как Сун Цин уходит, и свидание вслепую, которое он так усердно организовал, было сорвано.
Увидев, что Сун Цин ушла, Сяо Цзиньюй не почувствовал необходимости больше оставаться, помахал складным веером и ушел.
Сюй Цинцин погнался за ним:»Король Юй.»
Когда Сюй Чанфэн увидел, как его сестра гонится за королем Юем, в его глазах мелькнуло сомнение. Разве он снова не влюбился в короля Юя?
Он прогнал его с сомнениями
Яцзянь Внутри остались только премьер-министр и его дочь, и у них от гнева болела печень.
Сяо Цзиньюй обнаружил, что кто-то зовет его, и когда он обернулся, он увидел, что наложница Сюй был Сюй Цзинь
«Что ты имеешь в виду, называя меня королем?
Сюй Цинцин не стал смягчать слова:»Я просто скучаю по принцессе. Ты можешь взять их поиграть?.»
«Это немного сложно. Если я приведу свою невестку поиграть со мной без разрешения, мой зять разозлится.»На самом деле, у Сяо Цзиньюя тоже есть эта идея. Это трудно для младенцев, которые раньше не играли.
Сюй Цинцин был немного разочарован:»Хорошо, я просто скучаю по принцессе.
Сяо Цзиньюй немного подумал и сказал:»Когда брат принца вернется, я думаю, он возьмет свою невестку поиграть, чтобы вы могли встретиться.
Сюй Цинцин сказал:»Это единственный путь..
После того, как Сяо Цзиньюй ушел, подошел Сюй Чанфэн:»Принц Юй выглядит красивым и у него хорошая фигура. Хотя у него две наложницы, у него нет главной наложницы. Если моей сестре действительно нравится просить отца жениться на ней и стать принцессой Ю, это нормально.»
Услышав это, Сюй Цинцин была поражена молнией. Она обернулась и пристально посмотрела на Сюй Чанфэна:»Брат, о чем ты говоришь?» Как мне может понравиться король Юй?.
Сюй Чанфэн подумал, что его сестра смутилась, поэтому злобно улыбнулся и сказал:»Тебе это не нравится, и ты все еще преследуешь его?» Ты все еще относишься ко мне как к чужому?.
Сюй Чанфэн на 1 год старше Сюй Цинцин, и у них хорошие отношения. Сюй Цинцин будет говорить с Сюй Чанфэном о чем угодно.
Сюй Цинцин не могла не закатить глаза на Сюй Чанфэн:»Я просто хочу. Отношения между принцем Юем и наследной принцессой очень хорошие. Я просто хочу спросить.
Сюй Чанфэн отреагировал немедленно:»Я понимаю, что тебе нравится Сун Таньхуа, верно? Только сейчас я увидел, что ты был очень рад взять на себя инициативу поговорить с ним. Сестра, не волнуйтесь, Сун Таньхуа — будущий зять нашей семьи Сюй и мой будущий зять..
Где был мозг Сюй Цинцин, когда она ссорилась?
Она взяла Сюй Чанфэна за руку и сказала:»Он мне тоже не нравится.
Сюй Чанфэн был шокирован:»Тебе не нравится Танхуа, так какой тип тебе нравится?» Это не может быть похоже на принца, верно? Действительно трудно найти в этом мире человека столь же талантливого и красивого, как Принц.
Сюй Цинцин беспомощно сказал:»1. Сначала мне понравился принц. В конце концов, он Даксия. 1. Кого бы не тронул этот красивый мужчина? Но мне это сейчас не нравится.»
Сюй Чанфэн знал, что причина, по которой его сестра покинула дворец, заключалась в том, что принцу не нравилась его сестра. Теперь, когда он услышал, что его сестра так разочарована, он подумал, что ей грустно.
Он утешал:»Независимо от того, насколько красива моя сестра, бесполезный мужчина, который любит свою сестру так же сильно, как и я, — лучшее место для конца. Если ему не нравится лучший выбор, это нормально. а есть еще второе место? Хотя он и не такой высокий, как Таньхуа, с ним все в порядке. Я приглашу его встретиться с ним в другой день.
Сюй Цинцин возразил:»Кто сказал, что быть красивым бесполезно? Это повлияет на внешний вид следующего поколения. Она снова указала на свою голову и сказала:»Помимо IQ, мне нужно найти умного мужчину».
Сюй Чанфэн на мгновение был ошеломлен и не понял мозговой контур своей сестры.»Почему тебе не нравится Таньхуа, у которого есть и талант, и красота?
Сюй Цинцин сказал:»Как я могу любить одновременно талант, красоту и многое другое..
Сюй Чанфэн»»Я только что сказал, что хочу иметь и талант, и внешность, но теперь я чувствую, что иметь и талант, и внешность недостаточно
Сюй Цинцин моргнул миндалем округлившими глаза и тихо спросил:»Брат, я могу выбрать такой путь? Ты действительно не можешь жениться?
Сюй Чанфэн спросил:»Что ты думаешь?.»
Сюй Цинцин подумала о том, как жаль было бы Цзюнь Усянь, если бы она не смогла выйти за него замуж в этой жизни?
«Мне слишком одиноко быть одной. Если человек, за которого я выйду замуж, не тот, который мне нравится, я тоже об этом пожалею.
Сюй Чанфэн успокаивающе похлопал сестру по спине:»Моя сестра выросла.
Сюй Цинцин сказал:»Тогда мне лучше подождать»..
Она и Цзюнь Усянь не виделись больше полугода. Если Цзюнь Усянь не придет ее искать, то ей следует найти кого-нибудь, за кого выйти замуж, иначе ей будет слишком одиноко.
«Пойдем, Брат отвезет тебя поесть вкусной еды.»Сюй Чанфэн отвел свою сестру в кондитерскую.
Ванцай напомнил ему, как кривая нога:»Учитель, разве это не Сюй Цзинь? Я слышал, что сегодня у меня свидание вслепую с новым чемпионом..
Читать новеллу»Принц Читает мои Мысли и Хочет меня каждую Ночь» Глава 474: Когда вы помогаете своей сестре украсть мужчину, вы не будете чувствовать себя одиноким, если рядом с вами будет Цзюнь Усянь. The prince reads my mind and wants me every night
Автор: Gongzi Yunsi
Перевод: Artificial_Intelligence