Наверх
Назад Вперед
Принц Читает мои Мысли и Хочет меня каждую Ночь Глава 463: Сусу действительно заблудилась, когда спешила попросить компаньона идти впереди. Ранобэ Новелла

The prince reads my mind and wants me every night Глава 463: Сусу действительно заблудилась, когда спешила попросить компаньона идти впереди. Принц Читает мои Мысли и Хочет меня каждую Ночь РАНОБЭ

Глава 463: Сусу заблудилась, когда спешила к сопровождающему руководство по чтению 08-01 Глава 463: Сусу заблудилась, когда спешила к сопровождающему руководство по чтению…

Евнух Ли просканировал 1 из 4 мест. За углом я увидел маленькую фигурку дочери внука императора перед каменными ступенями неподалеку.

Редактируется Читателями!


«Кажется, там дочь внука Императора».

Услышав это, Император поднял голову и увидел маленькую фигурку с оттенком красного, держащую на голове белый шар и два маленькие, привязанные к его голове. Кем еще мог быть Лайлао, кроме Сусу?

Плач продолжался и был очень грустным.

Сусу улыбается каждый день, и ее улыбка слаще сахара.

Император уже придумал много слов о том, как кто-то издевается над его внучкой, а затем сердито подошел.

Евнух Ли поклонился и погнался за ним.

Отношения между Сусу и Сяобаем, когда они росли вместе, можно сказать, были очень хорошими. Она крепко обнимала Сяобая, опасаясь, что ее схватит Иньэр.

Когда пришел император, Глава Чу Линфэн был единственным, кто видел его стоящим на коленях на земле:»Я хотел бы передать императору мои наилучшие пожелания».

Только тогда это произошло. Иньэр понимает, что никто не боится императора, но больше всего я боюсь дедушку Хуана.

«Мой внук хотел бы выразить свое почтение дедушке Хуану.»

Император даже не взглянул на Иньэр. Он подошел прямо к Сусу, взял все еще плачущую Сусу на руки и мягко утешил ее:»Детка..

Сусу увидела, как дедушка Хуан обнял его за шею, и заплакала еще более грустно и обиженно:»Дедушка..

Когда император увидел, что его драгоценная внучка так грустно плачет, он почувствовал себя чрезвычайно расстроенным. Он достал квадратную лепешку и вытер слезы со щек.»Младенец больше не плачет..

Сусу дважды поперхнулась:»Дедушка..

Император 1 вытер 1 и спросил:»Кто тебя издевался?» Дедушка Хуан был так убит горем

Сусу указал на Иньэр и выдавил:»Дедушка, он наступил на торт и подавился».

Это Глава не послушал слов Сусу. впервые, я не понимаю, что она сказала.

Однако император слышал это бесчисленное количество раз и может догадаться, о чем говорит его драгоценная внучка.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Иньэр наступала на пирожные Сусу и хотела забрать у Сусу белого тигра.

Неудивительно, что моя драгоценная внучка так грустно плакала: на ее любимое печенье наступили, а ее тело разболелось до смерти.

Сяобай – ее маленький последователь. Кража ее маленького последовательничка ничем не отличается от захвата еды.

Император гневно посмотрел на Иньэр:»Иньэр, встань передо мной на колени.»

Иньэр больше всего боялся дедушки Хуана, когда услышал это. Он сразу же опустился на колени и сказал в защиту:»Внук дедушки Хуана не наступал на пирожные своей сестры, но он наступал на пирожные Чу Шизи…»

Император поднял глаза, посмотрел на Чу Линфэна и холодно спросил:»Чья выпечка у принца Чу?.»

Чу Линфэн опустил голову и подумал, что Минчжэ больше не может защищать себя. Что бы он ни говорил, его неизбежно избьют, когда он вернется.

«Когда я вернулся в Император, маленькая принцесса знала, что я голоден, поэтому она взяла торт из гибискуса, который мне дали съесть, но принц Инь растоптал его на куски.

Император снова спросил:»Разве вы не обедали?» Почему ты голоден?

Чу Линфэн сказал:»Я не пообедал, потому что меня наказали вставанием на колени.

Император нахмурился:»Встать на колени в наказание? Зачем становиться на колени в качестве наказания?

Чу Линфэн некоторое время колебался, прежде чем сказать правду:»Принц Инь презирает министра и заставляет его встать на колени, если он недоволен..

Император посмотрел на Инь’эр, и его голос стал немного глубже:»Инь’эр плохо учился в молодом возрасте и был наказан стоянием на коленях? Как он мог сказать, что принц Чу, ты не относишься к другим вежливо и подражаешь этикету и правилам собаки?

Инььер обиженно сказала:»Внук императора не хочет такого общения. Если он не подчиняется, мой внук должен быть послушным».

Сусу обняла дедушку Хуана и сказала сладким голосом:»Дедушка, я хочу горшок и маленький горшок.»

Если моя драгоценная внучка захочет императора, ей, конечно, это дадут. Но Иньэр, ублюдок, смеет запугивать Сусу? Я так нетерпелива.

«Ты у тебя такое большое лицо, и ты этого не хочешь?» Начиная с сегодняшнего дня принц Чу пойдет читать внуку императора..

Сусу взяла лицо дедушки Хуана и сказала:»Дедушка Краб»..

Император был так счастлив, что его драгоценная внучка поцеловала его.

Когда Чу Линфэн услышал это, он не почувствовал облегчения, а еще больше забеспокоился, что, возможно, не сможет сопровождать его. тебе нравится тигр в Восточном дворце. Лучше, чем раньше.

«Благодарю вас за вашу доброту.

Император взглянул на Чу Шизи, а затем посмотрел на Иньэр и холодно приказал:»Иньэр жесток и издевается над своей сестрой. Ее наказывают тем, что она в течение часа стоит на коленях и копирует Аналекты Конфуция..»

Сказав несколько слов, император обнял Сусу и направился к Восточному дворцу.

Чу Линфэн встал и взглянул на Иньэр, которая стояла на коленях на земле и была над ним так долго издевались. С оттенком радости в сердце он отвернулся и последовал за ним.

Сусу увидела, как Чу Линфэн изо всех сил пытается спуститься:»Дедушкино гнездо вот-вот рухнет»..

Император подчинился просьбе своей драгоценной внучки. Услышав это, он опустил свою драгоценную внучку.

Сусу подошла к Чу Линфэну и протянула руку, чтобы держать его за руку. Го Го вместе пошли домой.»

Когда Чу Линфэн увидел милую улыбку на лице маленькой принцессы, он не хотел отпускать ее, но это было неуместно. Он поднял голову, посмотрел на императора и подсознательно захотел вернуть свою руку.

Видя, что император ничего не сказал, он просто сказал легко. Улыбка была направлена ​​на маленькую принцессу, и он внезапно остановился и захотел отдернуть руку и позволить маленькой принцессе обнять ее.

>

Во дворце ходили слухи, что маленькая принцесса была сокровищем императора и он так ее любил. Люди говорили, что она была еще более избалована, чем, по слухам, когда она увидела ее сегодня.

Сусу с радостью отвезла Сяогогуо домой, но когда она достигла пересечения дороги мальчика, она внезапно остановилась и ошеломленно уставилась на две дороги.

Чу Линфэн тоже остановилась и посмотрела на маленькую принцессу в замешательство, не спрашивая.

Сяо Бай рядом с 1 остановился с молчаливым пониманием.

Император 1 медленно шел сзади и смотрел, как Сусу держит Чу Шизи. Почему у него возникла иллюзия, что его сокровище его похитили?

Пока он не увидел, что его драгоценная внучка внезапно остановилась, он сделал два шага вперед и посмотрел на Сусу:»Почему ребенок остановился и не ушел?.»

Сусу посмотрела на две дороги и забыла, по какой из них она пошла сюда. Раньше она всегда шла с снежками, указывающими путь. Теперь, когда некому идти впереди, она не идет знать, как идти.

«Дедушкино гнездо затерялось.»

Император засмеялся, когда услышал это:»Хочешь, чтобы дедушка Хуан обнял меня?.»

Сусу отпустила руку Чу Линфэн и потянулась, чтобы обнять ее:»Дедушка, подержи ребенка..

Когда император услышал это, он был так счастлив, что взял Сусу на руки и продолжил идти направо, когда достиг развилки дорог.

Чу Линфэн посмотрел на руку, которая был задержан и поднял голову, чтобы посмотреть на Сусу в объятиях императора. Су очень счастливо улыбнулся.

Наложница Юнь Гуйфэй узнала, что ее драгоценный внук был вынужден встать на колени, и побежал в сад рядом с прудом Тайе. Когда она издалека увидела Инь’эр, стоящую на коленях, она почувствовала себя чрезвычайно расстроенной.

Она подбежала, обняла Инь’эр и с тревогой посмотрела на своего драгоценного внука:»Инь’эр.

Когда Иньэр увидела приближающуюся бабушку, она обиженно закричала:»У бабушки Иньэр болели ноги, и Иньэр не хотела вставать на колени».»

Наложница Юнь Гуй пожалела своего внука, но не осмелилась взглянуть на евнуха Ли из-за приказа императора:»Евнух Ли, что происходит?.

«Темперамент Юнь Гуйфэя Инь Шизы вот-вот изменится. Хотя Чу Шизы — компаньон, он также является старшим сыном короля Чу Наня. Куда это ставит лицо королевской семьи, унижая Чу Шизы?.

«Самое главное, что принц Инь на самом деле издевался над дочерью внука императора. Но любимая дочь императора нахмурилась, и император пожалел принца Иня. Как мог брат запугивать свою собственную сестру?.

В конце тон евнуха Ли стал недобрым:»Внучка императора так плакала, что ей было так грустно. Император увидел это и был так расстроен, что даже встать на колени и переписать Аналекты считалось легким наказанием…»

Разве это легкое наказание — быть вынужденным стоять на коленях в течение часа и переписывать Аналекты?

Наложница Юн почувствовала жалость к Инь’эр, просто слушавшей это. Она не понимала, что ее внук поступил неправильно. Ей просто не повезло, что ее увидел император.

.

Шэнь Чувэй обыскал весь Восточный дворец и не смог найти Сусу, поэтому он догадался, что она вероятно, ускользнула из Восточного дворца.

Когда она собиралась выйти. Когда она искала ее, она увидела императора, возвращающегося с Сусу на руках, и почувствовала облегчение.

Конечно же, он выбежал.

Она вышла вперед и сказала:»Я желаю моему отцу всего наилучшего». Пусть мой отец будет благословен и в безопасности.»

«Вставай.»Император сказал и вошел с Сусу на руках.

Шэнь Чувэй собирался последовать за ним и обнаружил позади императора красивого молодого человека с крутым темпераментом.

Детям не разрешается сделай это сейчас. Она такая красивая в таком юном возрасте~

Чу Линфэн сделал два шага вперед и отдал честь:»Передаю привет Наследной Принцессе..

Внезапное приветствие на мгновение слегка ошеломило Шэнь Чу, и ему стало немного любопытно, кто же этот молодой человек перед ним?

Спокойной ночи, горячие малышки!

Пожалуйста, дайте мне ежемесячные голоса и рекомендательные голоса в понедельник!

  

  

Читать новеллу»Принц Читает мои Мысли и Хочет меня каждую Ночь» Глава 463: Сусу действительно заблудилась, когда спешила попросить компаньона идти впереди. The prince reads my mind and wants me every night

Автор: Gongzi Yunsi
Перевод: Artificial_Intelligence

The prince reads my mind and wants me every night Глава 463: Сусу действительно заблудилась, когда спешила попросить компаньона идти впереди. Принц Читает мои Мысли и Хочет меня каждую Ночь — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Принц Читает мои Мысли и Хочет меня каждую Ночь

Скачать "Принц Читает мои Мысли и Хочет меня каждую Ночь" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*