PRINCESS MEDICAL DOCTOR Глава 756: Разоблачение, а не джентльмен (1) Принцесса Доктор РАНОБЭ
Глава 756: Разоблачение, а не джентльмен (1)
Линь Чуцзю был человеком, спасающим жизни, и разумным человеком. Она знает, насколько опасно было для женщины в лесу. Узнав, что на нее напали неизвестные объекты, Линь Чуцзю решила временно укрыться.
Редактируется Читателями!
Вернувшись в хижину, Линь Чуцзю поставила корзину и пошла посмотреть, плодотворна ли ловушка, которую она выкопала.. Пройдя всю дорогу, было жаль, что не нашлось даже маленькой мышки.
«Я буду голоден.» Линь Чуцзю посмотрел на пустую ловушку и молча посмотрел на небо.
Нехорошо было полагаться на небо в плане еды. Если Бог был несчастлив, она будет голодна.
«К счастью, река еще есть, надеюсь, Бог проявит милосердие». После минуты грусти Линь Чуцзю снова повеселел, готовый пойти на рыбалку у реки.
Линь Чуцзю редко ходил на эту реку, потому что у реки часто были крупные животные, чтобы попить воды. Если бы она не была осторожна, она бы наткнулась на что-то большое, с чем не могла бы позволить себе связываться.
В целях безопасности Линь Чуцзю использовала воду в ручье. Если бы она не могла пойти к реке, она бы не пошла, потому что не могла найти еду, а вместо этого стала пищей для животных, чтобы наполнить их желудки.
Однако Линь Чуцзю тоже должна была есть, ее ловушка не поймала добычи, поэтому она могла зайти в реку только за рыбой.
«Надеюсь, мне повезет и я не встречу большую анаконду.» Как и Повелитель Демонов, Линь Чуцзю вошел через этот секретный проход, но Линь Чуцзю повезло больше, чем Повелителю Демонов. Хотя она и встретила большую анаконду, большая анаконда не заметила ее и отчаянно увернулась.
Однако, хотя большая анаконда и не атаковала ее, Линь Чуцзю была очень напугана. В противном случае она не стала бы временно жить в лесу, а нашла бы способ выйти по водному пути.
Когда Линь Чуцзю достиг реки, уже почти наступили сумерки, и заходящее солнце преломлялось сквозь слои листьев, как непослушный ребенок, двигавшийся взад и вперед по воде. Жаль, что Линь Чуцзю не хватило духу оценить это. Она сосредоточила все свое внимание на охране своего окружения, наблюдая за приближающимися крупными существами.
Линь Чуцзю долго наблюдала. Убедившись, что вокруг нет крупных животных, она подняла ветку и тихо пошла вперед.
Ударьте по траве, чтобы напугать змею, и дважды постучите палкой, чтобы напугать животных, спрятавшихся в кустах.
Может быть, это потому, что в воде была большая анаконда. Кроме большой анаконды, в этом районе водоемов не было рыбоядных животных. В канале было не так много крупной рыбы, но было много жирной рыбы, ускользнувшей наружу. Когда Линь Чуцзю только вылезла из воды, она три дня жила в реке с рыбой.
В этой реке был мелководный участок, где животные обычно любили пить воду. Линь Чуцзю сознательно не пошла в это место, а выбрала глубоководное место, куда редко ходят лесные животные.
Она хорошо владеет водой и не беспокоится о том, что утонет в глубокой воде.
Придя к реке, Линь Чуцзю сняла пальто, нижнее белье, обувь и носки и вошла в воду, оставив только пояс и непристойную одежду.
Повелитель Демонов уставился на фигуру Линь Чуцзю широко раскрытыми глазами, и не мог поверить в то, что увидел.
Эта женщина, как она смеет! Как она смеет быть обнаженной средь бела дня?
Разве она не знает, что ее тело принадлежит ее мужу?
Разве она не знает, что ее увидят другие?
«Чертова женщина!»Повелитель Демонов не мог удержаться от ругательств.
Да, даже если бы он увидел это сам, он был недоволен.
Линь Чуцзю была женщиной, у которой не было никакого чувства быть человеком. вообще, она должна ей преподать урок!
И вскоре Повелитель Демонов уже не мог ругаться, потому что Линь Чуцзю вышла из воды с травмами.
На ноге Линь Чуцзю появилась Порез длиной в полфута Даже на расстоянии нескольких метров Повелитель Демонов все еще мог видеть кровь из раны.
Конечно, помимо ранения, Линь Чуцзю также носила в руке верёвку рыбы. Он не знает, как она это сделала, но она насадила рыбу на дно воды.
Пожалуйста, поддержите автора, прочитав оригинальную версию на их официальном сайте или купив книгу. ^.^
Читать»Принцесса Доктор» Глава 756: Разоблачение, а не джентльмен (1) PRINCESS MEDICAL DOCTOR
Автор: Mu Tong Ting Zhu
Перевод: 承九
