
Гу Цзинцзе лишь искоса взглянула на неё, а затем равнодушно посмотрела вперёд.
Свидетельство о праве собственности и право собственности.
Редактируется Читателями!
Какие-то проблемы?
Твоя семья действительно слишком щедра!
— спросил Линь Чэ.
Гу Цзинцзе сказал: «Как молодая госпожа семьи Гу, ты этого заслуживаешь».
Линь Чэ сказал: «Значит, всё это мне отдано?»
Гу Цзинцзе сказал: «Конечно».
Линь Чэ посмотрела на свидетельство о праве собственности и право собственности, прежде чем поднять голову.
Они слишком ценны.
Как я могу их принять?
Гу Цзинцзе сказал: «Просто возьми их.
Они должны быть переданы молодой госпоже семьи Гу, а ты и есть молодая госпожа.
Так что тебе не нужно чувствовать себя неловко».
Линь Чэ подумал, что его слова были совершенно понятны.
Улыбаясь, она несколько раз посмотрела на два красных пакета.
Похоже, есть некоторая польза в том, чтобы терпеть свой скверный характер.
Гу Цзинцзе посмотрел на неё.
Стяжательница.
Линь Чэ была в хорошем настроении.
Она повернула голову и сказала: «Иначе какой смысл в браке?
Либо по любви, либо по деньгам».
Очевидно, жениться по любви бессмысленно.
Только деньги имеют смысл».
Гу Цзинцзе молча покачал головой.
Он смотрел на неё, улыбаясь, пока её глаза не превратились в щёлочки.
Щёки тоже слегка округлились.
Они были белыми, но с лёгким румянцем, и она выглядела довольно мило.
Его взгляд задержался на ней на некоторое время, прежде чем он повернул голову.
Однако в этот момент он увидел, что звонит его телефон.
Звонила Мо Хуэйлин.
Однако Гу Цзинцзе сначала невольно взглянул на Линь Чэ рядом с собой.
Видя, что она всё ещё внимательно изучает право собственности, он снял трубку.
Однако его голос был чуть тише обычного.
Как дела?
Цзинцзе, ты обещал отпраздновать мой день рождения со мной сегодня вечером.
Я звонил, чтобы узнать, в какой ресторан мы пойдём.
Что хочешь поесть?
У тебя день рождения.
Решай сам, — сказал он.
Хорошо.
Тогда я забронирую столик в западном ресторане, куда мы обычно ходим.
Хорошо.
Цзинцзе, тебе плохо?
Почему у тебя такой тихий голос?
— растерянно спросила Мо Хуэйлин.
Гу Цзинцзе снова искоса взглянул на стоявшую рядом женщину.
Увидев, что она подняла глаза и посмотрела на него, он подсознательно почувствовал себя немного виноватым.
Тем не менее, он сказал в трубку: «Ничего страшного.
Я в машине.
Обсудим это ещё раз, когда приеду домой.
Дай знать, когда забронируешь столик».
А, ладно.
Мо Хуэйлин повесил трубку.
Гу Цзинцзе убрал телефон и посмотрел на Линь Чэ.
На что ты смотришь?
Разумеется, Линь Чэ слышала, что он разговаривает с Мо Хуэйлин.
Притворяясь спокойной, она пожала плечами и сказала: «Ничего.
В машине только мы вдвоем.
На кого же я ещё могу смотреть, кроме тебя?»
Сказав это, она снова опустила голову и начала перебирать документы, демонстрируя вид крайне увлечённого стяжателя.
Гу Цзинцзэ глубоко вздохнул и отвернулся.
Линь Чэ подумала: «Забудь.
В любом случае, это был фиктивный брак с самого начала.
Не моё дело, что он встречается с кем-то другим».
Деньги в её руках всё ещё были самым надёжным средством.
Вскоре они вернулись домой.
Однако машина только что свернула за угол, как в неё внезапно врезалась другая машина.
В мгновение ока бок машины оказался вмятиной, а из передней части тут же повалил дым.
Несколько машин, следовавших за ней, быстро промчались мимо.
Когда дверь машины открылась, все увидели Гу Цзинцзе и Линь Чэ, крепко обнимающихся…
Когда произошла эта авария, Линь Чэ не осознавала, что происходит.
Лишь лёжа на его твёрдом, жёстком теле, она немного прояснила свой разум.
Однако внутри машины царил полный беспорядок.
Лицо Гу Цзинцзе было мрачным и холодным, как лёд.
Его взгляд, казалось, был расфокусирован, прежде чем наконец сфокусироваться на лице Линь Чэ.
Она быстро спросила: «Как вы себя чувствуете?
Гу Цзинцзе, вы в порядке?»
Машина ударила его бок, и это до смерти напугало её.
Однако Гу Цзинцзе просто смотрел на её бледное лицо.
Внезапно он, казалось, что-то вспомнил и одним быстрым движением поднял её руку.
На её бедре был явный порез, и невозможно было разобрать, где кровь, а где плоть.
Лицо Гу Цзинцзе тут же потемнело.
Всем отойдите в сторону.
Госпожа ранена.
Голос Гу Цзинцзе неожиданно прозвучал глухо и хрипло.
Не дожидаясь реакции людей снаружи, он уже притянул Линь Чэ к себе за руки и вынес её снизу.
В ту долю секунды, когда произошёл несчастный случай, именно Линь Чэ, отбросив осторожность, бросилась на него.
Если бы не она, он был бы ранен прямо сейчас.
Линь Чэ почувствовала лишь укол боли в теле, когда он поднял её на руки.
После этого боль начала усиливаться.
Люди снаружи были шокированы.
Увидев, как Гу Цзинцзе несёт Линь Чэ, поспешно выходя, они поспешили за ним, шумно последовав за ним.
В больнице.
Линь Чэ потеряла огромное количество крови, из-за чего чувствовала себя слабой и разбитой.
Она посмотрела на стоящего рядом Гу Цзинцзе и почувствовала, как он держит её за руку.
Она не знала, почему, но тепло его ладони, согревавшее её, словно успокоило, и ей стало легче.
Однако, опустив взгляд, она увидела, что его белая рубашка пропитана кровью.
Она невольно рассмеялась.
Взглянув на его холодное лицо, она сказала: «Гу Цзинцзе, я же не умираю, правда?»
Сердце Гу Цзинцзе застыло.
Он невольно скривился.
Его холодный взгляд с укоризной остановился на Линь Чэ, но он не осмелился быть слишком свирепым.
«Что за чушь ты несёшь?
Ты не умрёшь».
«Но я потерял много крови», — сказала я.
Врач тебя лечит.
Ты потерял много крови только потому, что тебе перерезали крупную артерию в бедре.
Ах, крупная артерия… звучит страшно.
Скажи мне.
Если я умру, сможешь ли ты немедленно освободиться и улететь вместе со своей госпожой Мо?»
Лицо Гу Цзинцзе потемнело.
В его угольно-чёрных зрачках пробежали бурные волны, а лоб нахмурился.
«Заткнись, я не дам тебе умереть».
Услышав имя Мо Хуэйлин, он почувствовал лёгкое нетерпение.
Чувство нежелания молча упоминать о ней нахлынуло на него.
Если бы она не позвала, он бы не отвлекался постоянно и заметил бы ненормальность происходящего снаружи.
Линь Чэ сказал: «Правда?
Но ей действительно больно».
Гу Цзинцзе посмотрел на её маленькое лицо, сморщенное.
Она была бледна, как лист бумаги, а её маленькие, слабые губы были сжаты.
От её вида у него сжалось сердце.
Он поднял голову.
Ты не слышал?
Госпожа сказала, что ей больно.
Срочно вызовите врача!
Цинь Хао следовал за ним.
Увидев на лице Гу Цзинцзе выражение крайней печали, он быстро обернулся, чтобы подтолкнуть остальных ускорить шаг.
Взгляд Гу Цзинцзе задержался на лице Линь Чэ.
Когда он увидел, что она отворачивается, словно пытаясь скрыть боль, его глаза потемнели.
Он повернул её лицо к себе своей большой рукой.
Когда он ущипнул её за изящный подбородок, его взгляд потемнел.
Смотри на меня.
Не думай слишком много.
Ладно… она промычала, но всё ещё не могла вынести боли.
Взгляд Гу Цзинцзе упал на её губы, высохшие и сморщенные от чрезмерной потери крови.
Губы были слегка приоткрыты, дыхание тяжёлое, брови сошлись на переносице.
Он ущипнул её за подбородок и повернулся, чтобы приблизиться к ней, прежде чем накрыть её губы, которые постоянно открывались и закрывались…
Обновлено с frewebnove.com