
Линь Чэ посмотрела на Цинь Цин.
Возможно, это потому, что она выпила слишком много вина, но она стала гораздо более импульсивной.
Редактируется Читателями!
Что, если я уже их обидела?
Цинь Цин побледнел и сказал со вздохом: «Возможно, обидеть Гу Цзинъюй — это нормально.
Но его старший брат — наш нынешний президент, Гу Цзинмин.
А его второй брат — таинственный бизнес-магнат, Гу Цзинцзе.
Эти люди обычно замешаны в делах, которые нам не под силу вообразить.
Поэтому в этой стране лучше держаться подальше от семьи Гу.
Понимаешь?
Линь Чэ почувствовала, как в её голове закружился хаос.
Как я могла быть с ними знакома?
Всё в порядке.
Просто отпусти меня.
Возвращайся и присматривай за Линь Ли.
Не стоит обо мне беспокоиться.
Но…
Когда Цинь Цин посмотрел на неё, она оттолкнула его руку своей тонкой рукой.
Мягкость её ладони заставила его на мгновение потерять сознание.
В этот момент Линь Ли уже догнала их сзади.
Линь Чэ бросил на Линь Ли последний взгляд и мрачно рассмеялся.
В пьяном угаре она вышла, оставив Цинь Цина с тревогой в глазах, наблюдавшего за ней.
Однако Линь Ли удержала его и спросила: «То, что ты только что сказал, правда?
У Гу Цзинъюй такое влиятельное происхождение?»
Цинь Цин продолжал смотреть в сторону, куда ушёл Линь Чэ.
Да.
Но, похоже, Линь Чэ действительно выросла.
Она уже не та маленькая девочка, которой была.
Услышав это, тонкие брови Линь Ли сошлись на переносице.
Она не хотела слышать, как он говорит о Линь Чэ.
К тому же, ей стало тошно от мысли, что Линь Чэ только что сидел рядом с обычно холодной Гу Цзинъюй.
Теперь она сгорала от зависти, узнав, что Гу Цзинъюй не просто знаменитость, а человек с таким богатым прошлым.
Как Линь Чэ удалось привлечь внимание Гу Цзинъюй?
Выйдя из туннеля, Линь Чэ столкнулась с кем-то.
Она подняла голову и увидела дворецкого Ху.
Она невольно улыбнулась.
Дворецкий Ху, почему вы здесь?
Мадам, вы пьяны.
Я пришёл проводить вас домой.
Услышав, как кто-то назвал её госпожой, она подумала, что это ещё смешнее.
Можно ли её вообще считать госпожой?
Её привели домой в полном оцепенении.
Услышав шум снаружи, Гу Цзинъцзе широкими шагами вышел за дверь.
Однако, едва он дошёл до двери, на него тут же навалилось мягкое и податливое тело.
Когда Гу Цзинъцзе пришёл в себя, он почувствовал, как нежная плоть на её груди прижалась к его груди, отчего сердце затрепетало.
Но тут же он увидел два красных пятна на её лице.
Её ресницы слегка трепетали, а губы были словно нежные, сочные лепестки цветка.
Её ухо терлось о его шею, щекоча.
Он замер, пристально глядя на неё.
Что происходит?
Запах алкоголя ударил по его обонянию, словно женщина только что вылезла из цистерны с перегаром.
Эй… Она посмотрела на него.
Гу Цзинцзе нахмурился, а его мерцающие глаза были глубокими и непостижимыми.
Муж, я дома.
… У Гу Цзинцзе не было другого выбора, кроме как продолжать поддерживать её, потому что если бы он отпустил, она бы точно упала на землю.
Это только насторожило окружающих, они боялись, что Гу Цзинцзе в порыве гнева навредит госпоже.
Почему ты так много выпила?
— спросил он с несчастным видом, прежде чем бросить взгляд на окружающих.
Они тут же тихо вышли из комнаты и оставили дом для них двоих.
О, у нас сегодня была вечеринка по случаю открытия, муж.
Лицо Гу Цзинцзе потемнело, когда он почувствовал, как её рука небрежно погладила его.
Как ты меня назвал?
Линь Чэ попытала счастья и обняла его обеими руками, естественно обвив ими шею.
«Муж, как ещё мне тебя называть?
Мы с тобой получили свидетельство о браке, так что, конечно же, ты мой муж, верно?»
«Называй меня моим именем», — медленно проговорил он.
Зэ
Ты…» Гу Цзинцзе протянул руку к её телу, поднял на руки и понёс в спальню.
По пути в спальню Линь Чэ не сидела на месте, уткнувшись лицом ему в грудь.
Она была совсем как котёнок, и это ещё больше расстраивало Гу Цзинцзе.
Лишь после того, как он бросил её в постель, он почувствовал, как жгучий жар в его теле немного утих.
Он только что вернулся домой и не успел переодеться.
Смущённый галстуком, он потянулся, чтобы слегка ослабить его, прежде чем взглянуть на растрепанную женщину на своей кровати.
Вид её лежащей там, на самом деле, вызывал у неё некоторое жалкое чувство.
Поэтому он опустил взгляд и немного распустил её одежду, чтобы ей было комфортнее.
К его удивлению, она схватила его за галстук и рванула, заставив его тут же упасть на её мягкое тело.
Держа обе руки у её головы, он очень внимательно смотрел на её лицо.
Её щёки были невероятно изящны.
Словно на них нанесли лёгкий румянец, отчего она стала похожа на спелое яблоко.
Подняв губы, она слегка высунула язык, чтобы облизнуть губы.
Это движение вызвало шевеление в его нижней части тела.
Чёрт… Пробормотав что-то себе под нос, он почувствовал что-то неладное в области груди.
Когда он посмотрел вниз, её грудь оказалась прямо под его грудью.
Полураскрытый воротник обнажал большой участок нежной, белой кожи.
Линь Чэ выглядела очень худой, но места, которые должны были быть пышными, действительно были пышными…
Гу Цзинцзе впервые смотрел на женское тело с такого близкого расстояния и в такой неловкой позе…
Его взгляд стал глубже, и, повернувшись, он отстранился от неё.
Он лежал на другой стороне кровати, лицом вверх, глубоко дыша.
Он подумал: «Кажется, его тело стало намного лучше после недавней смены лекарств.
Болезнь не обострилась, несмотря на то, что он общался с Линь Чэ».
Он повернул голову, женщина рядом с ним пока оставалась неподвижной.
Кожа Линь Чэ действительно была намного светлее, чем кожа любой другой девушки, несмотря на то, что она не прилагала особых усилий для поддержания своей внешности.
Её естественная бледность только оттеняла её красоту.
Она не выглядела неприятной.
Даже румянец алкоголя на её свежем лице лишь добавлял ей очарования.
Она была похожа на только что распустившийся цветок с ярким, манящим цветом.
Затем Линь Чэ снова заёрзала.
Что за чёрт?
Почему никто не включил кондиционер?»
Она протянула руку, чтобы стянуть с себя одежду.
«Я умру от жары».
Услышав её грубые слова, Гу Цзинцзэ захотел оставить её одну умирать здесь.
Однако, повернув голову, он увидел, как она неуклюже стягивает с себя одежду в разных направлениях, но попытка снять её была тщетной.
Он немного подумал, прежде чем вернуться к ней.
Перестань дёргаться.
Я тебе помогу.
Несмотря на то, что он так сказал, он понятия не имел, куда деть руки.
В его возрасте он ещё ни разу не обслуживал женщину.
Но в конце концов ему удалось стянуть с неё одежду и начать с того, что расстегнуть молнию на спине.
Её тело сразу же обнажилось, словно наступила весна.
Линь Че почувствовала себя гораздо комфортнее и быстро сбросила одежду со всей силы.
Мгновенно появилось её кружевное бельё.
Ты… Линь Че!
Было ли у неё хоть какое-то отношение к…
Посетите freewenove.
для самого нового опыта чтения